– Ну, да, – подтвердил Егор. А как же иначе. Вы же не кто-то, там с улицы – а настоящий профессор! Но, вслух Егор выразился совсем не так. – Если, вы дали мне эти книжки, значит вы их читали. А если читали, значит вы знаете, кто из них прав. Ведь не может же быть такого, что оба автора правы.
– Видишь ли, Егор, – повисла короткая пауза и взгляд Андрея Андреевича сквозь стёкла очков, стал проницателен и серьёзен.
Он подбирал правильные слова, чтобы не отбить охоту у мальчика к последующим научным изысканиям. Хотя, возможно, обсуждать такую сложную тему с подростком, было бы бессмысленно и нецелесообразно. Но, профессор видел в Егоре потенциал будущего учёного – и поэтому, разговор между ними должен состояться прямом и честным.
– Как принято говорить в наших кругах: «История не терпит сослагательных наклонений». И мы – я и многие мои коллеги, служим этой науке праведно и безупречно. Но, не всё так просто, как порой хотелось бы… И история нашей Родины, впрочем, как и вся мировая история – этому самый яркий и показательный пример.
По интонации профессора, Егор догадался, что сейчас тот поведает ему какую-то тайну. Да такую, о которой мало кто догадывается. Он внимательно слушал и впитывал каждое его слово, и благодарил судьбу, за то, что они знакомы. Где бы ещё, он мог почерпнуть столько ценного и полезного.
– На протяжении десятилетий и столетий, история неоднократно переписывалась. И каждый раз, она писалась заново, в угоду правящему строю, государственной элите или единовластному правителю. Неугодные страницы истории вымарывались и уничтожались. А те, события, что выставляли в лучшем виде правящую власть, наоборот, освещались подробно, а заслуги её приукрашивались. И если мы сравним исторические записи некоторых событий, описанных сто лет назад, с записями написанными, совсем недавно – то мы заметим некоторые неточности и несоответствия. А иногда, содержание может быть до такой степени искажено, что у ученого вызывает полное недоумение.
– Так, как же тогда разобраться в том, какие, из описанных событий настоящие, а какие фальшивые? – такая интрига, похожая на тайный заговор, ещё больше распалила любопытство Егора. – Ведь люди должны узнать правду. Иначе, какой смысл во всей этой Истории.
Профессор Перовский услышал в речи Егора одно слово, которое подсказало ему, как более наглядно, показать решение этого вопроса. При этом, не будет необходимости высказываться заумными речами и приводить в качестве доказательств нудные и скучные факты. Лучше всего, сделать так, чтобы он сам нашёл решение. И Андрей Андреевич достал из комода старинную шкатулку из красного дерева. Он открыл её и извлёк две большие серебряные монеты.
– Вот, смотри, – одну за одной, он выложил монеты на стол. – Перед тобой две серебряные монеты, датированные девятнадцатым веком. С виду, они похожи. На обеих, двуглавый гербовый орёл – на обратной стороне, профиль императора. Они обе одного достоинства. Но, одна из них настоящая, а другая, фальшивая – новодел. Таких, сейчас пруд-пруди, на Али Экспрессе. Да, и на прочих барахолках в интернете. Как определить, какая из них подлинная?
Егор обе взял монеты в руки. Прикинул по весу. Но, не ощутил никакой разницы. Пристально стал рассматривать чеканку. Переворачивал их то на одну, то на другую сторону. Подошёл к окну, где было больше света. Ну, вот как тут определишь? Не пробовать же их на зуб, как это делали разбойники в старых фильмах.
– Я, не могу отличить, – честно признался он. – Но, мне кажется, чтобы узнать, какая из них настоящая, нужно отдать их на экспертизу специалисту. Ну, например, какому-нибудь старому часовщику или ювелиру.
– А почему, именно старому? – рассмеялся Андрей Андреевич. – Что, думаешь, молодой не разберётся?
– Не знаю, почему, – Егору и самому стало забавно, что он оказался в ловушке стереотипов. – Просто, мне кажется, старый ювелир надёжнее, чем молодой. К нему, как-то больше доверия. Или я не прав?
– Ну, почему же… – довольный результатом, Андрей Андреевич, сложил руки в замок за головой, и с удовольствием, потянулся. – Отчасти, прав. Только – не со старым ювелиром. А в том, что для определения подлинности, необходима, профессиональная экспертиза.
– Значит, – стал развивать дальше мысль Егор. – Чтобы определить, в какой из этих двух книг про князя Владимира, правда – их нужно отдать на экспертизу.
– Или, – помог ему профессор с выводом. – Нужно поработать с первоисточниками, – может даже покопаться в архивах, изучить исторические документы, почитать записи иностранных послов, путешественников, и прочих очевидцев того времени. Вот тогда и начнётся вырисовываться некая картина. И на основании этого, можно будет сделать соответствующие выводы.
– Но ведь, не у каждого читателя есть на это время, – возразил Егор. – Да и не каждого встречного, пустят в архив, где хранятся такие документы.
– И тут ты прав, – похвалил его Андрей Андреевич. – В этом случае перед тем, как принимать слова автора на веру, нужно убедиться, – а что же за человек, этот автор. В книгах, с такими серьёзными темами, если исследователь, действительно, хочет быть объективным и убедительным, – на последних страницах, должен быть размещён перечень первоисточников с ссылками на конкретные места. Это делается для того, чтобы всякий желающий, смог проверить эти факты. Ведь мы же учёные. И ты, Егор, тоже, я надеюсь, – в ближайшем будущем, получишь должное образование, и тоже станешь учёным. А учёные, не должны идти на поводу эмоций. Они должны быть непредвзятыми, объективными, и руководствоваться только фактами.
Егор, тут же открыл и перелистнул книгу на последних страницах. Сначала ту, которая ему понравилась, а потом ту, которая вызвала у него сомнения. Он засиял от радости, показал Андрею Андреевичу место, которое искал, и торжественно объявил:
– В этой книге, такого раздела нет! Значит – нет ни фактов, ни доказательств.
– Молодец, Егор! – похвалил его профессор. – Я искренне рад за тебя. Сегодня ты получил хороший навык работы с первоисточниками. Теперь, тебе можно поручить, другое интересное и ответственное задание.
Он выдвинул ящик письменного стола и протянул мальчику свёрток из вощёной пергаментной бумаги.
– Я даю тебе эту книгу. Прочитай её внимательно, как учёный, и сделай соответствующие объективные выводы. А при следующей встрече, мне расскажешь: какие персонажи в ней, настоящие исторические личности, а кие, вымышленные…
Геля, Ляля, Клара и театр
Театр сильнее всего воздействует тогда, когда он делает нереальные вещи реальными. Тогда сцена становится перископом души, позволяющим заглянуть в действительность изнутри. (Франц Кафка)
– Кларрра, Кларрра, – прочитала с листа Ляля реплику из сценария.
Ляля. А точнее, Ляля Амировна. Она художественный руководитель детского драматического театра. Черноглазая красавица, с мягкой и доброй улыбкой, с бархатной кожей и лёгким румянцем на восточных скулах. В общем, настоящая персидская принцесса, ни дать, ни взять. Дети в театре её обожают.
– Карр, каррр… – ответила, а точнее, прокаркала в ответ ей Геля.
Геля, с виду, такая же, как и тысячи девочек-подростков её возраста – худенькая, стройненькая, с чёрными волосами, подстриженными в аккуратное каре, с большими зелёными глазами, и с широко распахнутыми длинными ресницами. В отличии от своих сверстниц, Геля почти не носит украшений. Кроме одного – речного камня, в форме отшлифованного сердечка. Она нашла его год назад и загадала, что когда-нибудь он принесёт ей счастье. С тех пор, так и носит его на шее, на шнурке. Из всех цветов в одежде, она предпочитает чёрный. Нет, это не из-за депрессии, и она не странная. Она не гот или какой-нибудь неформал. Просто, Геля, необычная. Она не похожа на остальных. Этим цветом, она подчёркивает свою индивидуальность.
Вообще, она девочка очень способная и одарённая. Правда, знает об этом, только её бабушка. Потому что, учителя и одноклассники, пока ещё этого не заметили. По успеваемости в классе, Геля находится в самой середине. Ребята не дразнят её «зубрилой», как некоторых отличниц и зануд. Но и к тем, кто едва справляется с учебой, она тоже, не относится. Учиться спустя рукава – это не в её правилах.