Литмир - Электронная Библиотека

— Как и ты, — раздался голос младшего принца. Напряженный, натянутый. — Эри забрал Ники, когда мы пытались перебраться в безопасное место. Джейми с тобой?

— Да. Он сейчас немного занят тем, что пытается скомбинировать Молот и Спираль Анубиса, чтобы пробить барьер, — сообщил Рэмзион и резко вильнул вправо, избегая большой группы мертвяков. Азу обогнул их с другой стороны.

— Я, как увидел Нибериуса, сразу понял, что он не просто так мчится в тупик. А где Райн?

— Где-то около Эри, я так думаю. Вместе с моей магией, — влетая в лесополосу голых, сухих деревьев, ответил Рэмзион.

Лиар издал нервный смешок:

— Здорово. Мы почти у цели.

— Хвостатый, как дела? — повернулся к нему Рэмзион, прибавляя скорость.

— Еще две минуты.

Добавляя новые штрихи, Джейми отчаянно пытался скомбинировать символы. Боковая черта, прямая линия, круг, еще один.

Нибериус маневрировал среди деревьев по непроходимым дорогам, вырываясь вперед, ведя Азу за собой.

— Да откуда они повылазили-то, уроды! — Рэмзион резко затормозил перед большой группой мертвяков, которых так просто было не пробить тараном. — Все, небожитель. Конечная.

Рэмзион с Лиаром выскочили из машин, сразу вступая в бой. Без магии. Сражаясь лишь на мечах, владея и таким оружием в совершенстве. Азу страховал их, не давая пробиться основной группе к Нибериусу. Джейми краем сознания восхищался слаженной работой братьев и их машин.

— Готово, — сообщил он Нибериусу, и тот сразу открыл дверцу, выпуская его наружу. — В сторону! Я активирую символ!

Рэмзион и Лиар, как по команде, ушли с линии огня, и Джейми активировал символ. Сгустком красного света магия пронеслась вперед, дотла сожгла трупы и врезалась в барьер. Все живые наблюдали, затаив дыхание. Секунда, две. И барьер с шипящим звуком поддался, треснул, создавая проход.

Джейми зажмурился, когда с той стороны в их сторону хлынул огненный ветер, порывистый, сильный, не оставляющий шанса на спасение.

— Джейми, ложись!

Он не успел. Шквал ослепительного огня набросился на него, но не опалил, не сжег, а обогнул, словно наткнулся на защиту, которую никто не выставлял, и змейками взмыл в воздух, исчезая.

Лиар бросился к нему.

— Все хорошо? Цел? — Он взволнованно схватил его за плечи.

— Да. Я… я цел, — кивнул Джейми, плохо понимая, что произошло.

— Сообразительный пацан растет, — хмыкнул Рэмзион, выходя из-за Нибериуса. — Сразу видно — сын Дэя.

Это сделал ребенок? Джейми, разбираясь то с одной, то с другой проблемой, гнал прочь мысли о ребенке. А сейчас растерянно посмотрел на свой живот.

— Не уходи в себя, ты нужен нам сейчас, Джейми, — встряхнул его Лиар.

Да. Он должен закончить все.

— Идем, — Джейми направился в сторону прохода.

Рэмзион взмахнул мечом, принимая его удобнее, и вместе с Лиаром шагнул за ним.

Джейми слышал много страшных сказок о седьмом уровне, которым пугали детей, о котором так мало было известно что-то достоверно. Тяжелый воздух обрушился сразу за барьером, удушливый, жаркий, влажный. Джейми напряженно двигался шаг за шагом, держа клеймор наготове. Брошенный в темноту символ света разбавил мрак вокруг, но легче от этого не стало. Пустота. Выжженная земля, покрытая сухой травой, пугающие тени, скользившие совсем рядом.

Пространство вокруг словно и в самом деле пыталось сломать, оно принюхивалось, присматривалось, подбирая способ, которым нанести первый удар. Джейми чувствовал чьи-то липкие взгляды, но не останавливался, пока мрак не развеялся неожиданной вспышкой, и пелена спала, открывая пугающий вид на то, что они искали.

— Кажется, мы оказались ближе, чем думали, — произнес Рэмзион за левым плечом.

Джейми успел выставить магический щит.

Драконы показывались один за другим. Целое войско, разместившееся по всей территории, по холмам и равнинам, окружающее, готовое напасть. Их было больше тысячи. Многие в своей истинной форме с громадными крыльями и хвостами. Но все они померкли, когда на тропинку, загородив им путь, вышла Фрея. Воинственная, красивая, с горящими огнем волосами и пламенем, что объяли ее руки.

За ней, немного в стороне, размещался огромный кратер, заполненный жидким, шипящим огнем. А рядом — ослепительно белый свет, просачивающийся через щель в пространстве, ошеломляющий своей близостью. Щель тянулась с земли до темноты неба, уходя слишком высоко. Казалось, что кто-то приоткрыл бесконечную дверь, сдерживающую бушующую стихию магии.

Джейми никогда не думал, как выглядит ядро Ночных Глубин, но видя перед собой это нечто, от которого пространство будто преломлялось, был уверен: это оно и есть. Источник магии всех демонов.

Среди сумеречной зоны перед кратером виднелась фигура, привязанная к столбу.

— Ники, — узнал его даже с такого расстояния Лиар, импульсивно дернувшись вперед.

— Куда это ты поскакал? — остановил его Рэмзион. — Против магии голыми руками собираешься сражаться?

Фрея двинулась им навстречу, и выглядело это пугающе.

— Джейми Сайфирон. С какой целью ты появился здесь? — спросила она, подойдя ближе.

— У нас с Эри осталось незаконченное дело, — ответил Джейми, оценивая обстановку.

Он не был уверен, что сможет справиться в одиночку и с войском драконов, и с голубым пламенем, и с ядром. Он чувствовал себя уже изнуренным после сражения с ратами и создания второго барьера. А Фрея была сильна.

— Ты пришел не один.

— Вы испугались пустых оболочек?

— Они сыновья Фэйтона и опасны даже пустыми оболочками, — возразила Фрея, с настороженностью смотря на демонов.

— Ты явно льстишь нам, — вставил Рэмзион.

Джейми готов был ввязаться в бой, расшвырять всех этих драконов, но приближение Эри заставило пересмотреть свои планы.

— Мам, не будь так строга с нашими гостями, — с довольной улыбкой произнес Эри. — Джейми, рад тебя видеть. Рэмз, Лиар, — поприветствовал он и демонов.

— Отдай Ники, — резко потребовал Лиар. Его злость можно было почувствовать кожей. Она была осязаемая, горькая, сильная.

Фрея повернула голову в его сторону, смотря жестко и холодно. Эри рассмеялся.

— Ты неисправим, — покачал он головой. — По плану твоего мальчишку должны были затрахать до смерти, ты бы отдал мне силы и его муки бы закончились, но Джейми, наш благородный Джейми отдал твою силу ему. Низшему демону. — В глазах Эри, когда он перевел свое внимание на небожителя, читалось раздражение оттого, что его обманули. — Зачем?

— Это их традиция. Отдавать свои силы тому, перед кем они чувствуют вину, настолько огромную, что ничего больше не может искупить ее, — произнес Джейми. — Именно так ты забрал силы Рэмзиона, верно?

Эри смотрел с подозрением.

— Ты играешь в какую-то странную игру со мной, А-Ми. И мне не нравятся демоны, поэтому давай-ка мы их все же убьем, а?

Рэмзион на эти слова отреагировал первым, бросился в атаку сразу, будто это могло как-то сработать против голубого пламени и той магии, которой обладал Эри. Лиар атаковал следом. Джейми на долю секунды захотелось наорать на дураков. О чем они вообще думают, бросаясь с голыми руками на существо, сильнее их в миллионы раз сейчас? Совсем потеряли голову от ненависти?

Причинить вред дракону братья не успели, их атаки отбил еще один участник всего этого безумия — Райн. Он магией отшвырнул Лиара и отбил родовым мечом пустышку Рэмзиона. Эри даже ничего делать не пришлось, как и Фрее.

Райн загораживал собой дракона, на лице его была обычная равнодушная, холодная маска. Только вот рукоять меча он сжимал до побелевших костяшек пальцев.

— Райн! Сука ты такая, да сколько можно предавать своих друзей?! — в гневе воскликнул Лиар, поднимаясь с земли.

— Вот видишь, А-Ми, традиции демонов оборачиваются иногда против них же самих, — хохотнул Эри. — Хотя… ты же их не просто так сюда привел, верно? — так, словно впервые осознал весь замысел, произнес он. — Ты их привел сюда, чтобы они увидели закат своей империи, беспомощные и жалкие, не в силах что-либо сделать. Я прав?

72
{"b":"686583","o":1}