Литмир - Электронная Библиотека

Санта не было, и она позволила себе задержаться чуть дольше. Юный энтари с рубином на лбу постоянно подмигивал ей, и Лемера выкроила минутку, чтобы подойти ближе. Она опустила в его ладонь надушенный платок и скользнула прочь, к выходам из амфитеатра.

Едва она успела отвернуться и сделать несколько шагов прочь, как наткнулась взглядом на расположившихся на скамьях вокруг подноса с закусками братьев Флавиев. Сколько Лемера знала их, не могла понять, как двое чистокровных энтари могут настолько напоминать боровов. Большинство представителей высшей расы обладали яркой внешностью, грациозными повадками и фигурой, которая в самом худшем случае выглядела просто худощавой. Можно было упрекать их в жестокости и бессердечии, но в уродстве и вульгарности – никогда.

Эти же двое, хотя и хранили не самую драгоценную руну – им покровительствовал Гермес – даже для восьмой патрицианской семьи были слишком страшны на лицо. Лемера поспешила отвернуться от них и направилась прочь до тех пор, пока они не проявили к ней излишний интерес.

У самой двери её остановили уверенные горячие руки. Мужчина был абсолютно невоспитан. Лемера развернулась было, чтобы влепить ему пощёчину, но тут же расплылась в улыбке.

– Артемис, это вы?

Артемис был сыном виноградаря Албацо. Оба происходили из старой, исконно римской семьи. Одной из тех, что имела влияние ещё до прихода энтари. И, пожалуй, последней из тех, сохранившей влияние до сих пор.

– Прелестная Лемера, рад видеть вас здесь и в одиночестве.

– А я рада доставить вам удовольствие, мой господин.

– Вас по-прежнему некому охранять? Где же ваша подруга?

– Кого бы вы могли иметь в виду?

Артемис рассмеялся.

– Патрициану Хейд. Кого же ещё.

Лемера почувствовала укол злости, при упоминании этого имени, но улыбка на её лице ничем не омрачилась.

– Сегодня я здесь одна и ни в чьём присутствии не нуждаюсь. Вам этого недостаточно? Или вы хотели бы поговорить с кем-то другим?

– Очень жаль. Что не нуждаетесь. Тогда полагаю, судьба Велены вам безразлична?

– Конечно… – она замолчала. – А, собственно, вы о чём?

– Ну, вы же знаете, слухи…

– Да уж конечно, я знаю, что такое слухи. А Велена-то тут причём?

– Поговаривают, – он притянул девушку к себе за локоть и наклонился к самому её уху, так что острый кончик носа коснулся её виска. Сделав паузу, втянул в себя воздух, вдыхая аромат розы и корицы, – поговаривают, патрициану хотят убить.

Лемера рассмеялась и чуть отстранилась.

– Да уж, вы сообщили мне новость. А я хочу стать наместницей Британи, что ж с того?

– Я так и думал, что вы уже слышали эту нелепую сплетню. Велена ведь поэтому не показывается на форуме, так?

Лемера нахмурилась.

– Вообще-то, сомневаюсь, что причина в этом. Скорее я поверю, что ей опостылел пустой трёп. Простите, – гетера неискренне улыбнулась, – это её мнение. Не моё.

– Я так и подумал, – Артемис наклонился и приник губами к её руке, – прелестная Лемера. Вы никогда бы не осмелились оскорбить наше общество, в отличие от вашей… подруги.

– Ещё бы, – раздался за спиной Артемиса хрипловатый бас, – одно дело воротить нос, когда ты третья патрициана Рима, другое… в общем, у вас другой случай, так, госпожа Лефендорф?

– Не совсем поняла, что вы имеете в виду, патриций Сант, – Лемера вздёрнула носик и отвернулась, – простите, я не хочу опоздать к началу боя.

Луцио пританцовывал на месте. Его воодушевление бросалось в глаза издалека.

– Ну-с, господин мастер боёв, чем вы порадуете нас сегодня?

– А, прелестная… желаете снова взглянуть на снежного барса? Или пришли посмотреть на другую диковинку?

Лемера закусила губу и отвернулась в сторону арены.

– Нет, Луцио, она сегодня не придёт. Да и что вам за дело до Велены, она никогда не делает ставок!

Распорядитель расхохотался.

– Она сама – ходячая ставка. Её присутствие вносит в моё расписание элемент непредсказуемости. Непредсказуемости, Лемера – даже для меня самого. Какую бурю она вызвала в прошлый раз… ставки скакали на ходу, когда всем казалось, что бой уже сделан. Мне пришлось снова открыть тотализатор, чтобы пари не прошли мимо меня. И этот восхитиельный жест. Вам понравилось, Лемера?

– Нет, – отрезала гетера и сверкнула глазами из-под густых ресниц.

– Ну что вы, это было очень красиво! – продолжил он, но тут же поспешил сменить тему. – А вчера вечером, представьте, она пришла ко мне снова. Знаете, зачем?

– Представления не имею, – и это было правдой. Лемера была убеждена, что вечер Велена провела с императором.

– Не поверите. Эта чудачка… эта сумасшедшая патрициана пыталась купить у меня моего лучшего бойца!

– Зачем он ей, – брови Лемеры взлетели вверх, хотя на сей раз она сразу догадалась о ком речь. Догадалась и о том, что за каприз сподвиг Велену на эту попытку.

– Ума не приложу. Думал, вы прольёте свет на эту прихоть.

Лемера вспомнила, как завороженно следила Велена за боем. И эта выходка в самом конце…

– Не знаю и знать не хочу, – она помолчала. – И что же, вы согласились?

– Что? Лемера, милейшая. Хейд знатна и знаменита, но деньги… деньги не её сильная сторона. Она не смогла бы предложить мне достаточно, даже если бы продала свой столичный особняк.

– Должно быть, она была сильно огорчена, – сказала Лемера с некоторым ехидством.

Луцио расхохотался.

– Она был зла, как семь химер. Я уже думал, как бы по-тихому позвать стражу да спровадить её из амфитеатра, пока до кровопролития не дошло. Но представьте… быстро угасла и, кажется, успокоилась.

Лемера усмехнулась.

– На вашем месте, Луцио, я бы не верила обманчивому спокойствию этой грозовой тучи. Если Велену что-то зацепило, то гром грянет. Не знаю только где и как. Этот гладиатор ещё доставит вам проблем.

Распорядитель усмехнулся в ответ.

– Этот гладиатор пока приносит мне только дожди золота. Так что грома я не боюсь.

– Смотрите сами, – Лемера отвернулась, помолчала, а потом спросила: – А как по-вашему, Луцио, у меня хватило бы денег его купить?

– Милейшая… денег – нет.

Лемера окинула взглядом грузную фигуру распорядителя.

– Вы не в моём вкусе, мастер боёв. Это вас не беспокоит?

– Ни капли.

– Жаль. Всё же подумайте о деньгах.

Она отвернулась, разглядывая зрителей в других ложах. Гости арены пестрели яркостью и разнообразием нарядов. Здесь были и лёгкие газовые одеяния на манер варварских, и бархатные камзолы, и кожаные плащи в подражание доспехам первых энтари. Солнце палило неимоверно, и Лемера удивилась упорству этих франтов. Сама она в такую погоду не могла носить ничего тяжелее шёлковой туники, подпоясанной под грудью расшитым золотом кушаком.

Дверь за спиной гетеры хлопнула, она услышала шаги и негромкое перешёптывание. Лемера напрягла слух, но в шуме толпы расслышала лишь:

– … чтоб он сдох. Выставляйте Сарацина.

Дверь снова хлопнула, и Луцио опять оказался рядом с ней.

– Какие-то проблемы, мастер?

Тот лишь дёрнул плечом.

– Скучная кухня нашего театра, – Луцио помолчал. Лемера видела, как сжимаются и разжимаются пальцы, впиваясь в каменный парапет. – А сколько бы вы дали, Лемера?

– Дала бы? – Лемера уже забыла давешний разговор.

– Сколько бы вы дали за этого раба?

– Ну… – девушка задумалась. Инстинктивно положила ладонь на атласный кошель, привязанный к поясу. – Полагаю, тысячу золотых.

Она не стала упоминать, что именно эту сумму и так собиралась проиграть сегодня.

– Вы режете меня без ножа, прелестная.

– Да, – рассеянно сообщила она, – красота жестока.

– Я согласен. Забирайте его сегодня же. Сейчас же.

Лемера изогнула бровь и посмотрела на распорядителя.

– Что за перемена?

– Не могу смотреть, как печальны ваши глаза.

Лемера закусила губу. Обман был налицо, только вот где он – понять она не могла.

– Сейчас же… тогда мне придётся послать за слугами. Я ведь пришла одна.

10
{"b":"685664","o":1}