– Значит, ты не собираешься отпускать меня одного, – вздыхает Лиам, проводя ладонью по своим коротким волосам.
Зейн уверено качает головой.
– До тех пор, пока ты не запер меня в этой клетке, я еду с тобой, – что-то темное появляется во взгляде Лиама, и Зейн торопливо добавляет: – Даже не думай об этом.
– Отлично, – нервничает Лиам, поправляя воротник рубашки. – У тебя есть две минуты, потом мы уезжаем. Так что поторопись.
– Я уже готов, – ухмыляется Зейн, быстро натягивая обувь.
Лиам осматривает его с головы до ног, но ничего не говорит. Он скрывается в своей камере, переодевается, и они направляются в оружейную комнату. Они тихи, пока передвигаются по коридорам, и Зейн понятия не имеет о точном времени, но он предполагает, что где-то около пяти утра.
– Единственный, кто не спит сейчас – это Карсон, – говорит ему Лиам, пока заряжает свой пистолет. – Он на дежурстве. Он откроет нам ворота.
– Луи и Найл будут в ярости, – Зейн старается, но не может не упомянуть об этом.
– В ярости, но в безопасности, – заявляет Лиам. Он двигается к стене, на которой висит катана и снимает ее. Он колеблется лишь мгновение, и Зейн замечает это, но Лиам все равно вручает ему ее. – Уверен, что не будешь чувствовать себя лучше с чем-то огнестрельным?
– Абсолютно, – кивает Зейн, вешая ножны за спину. Для большей уверенности он протягивает руку назад и убеждается, что легко сможет выхватить меч, когда он понадобится.
Лиам оставляет его на несколько минут во дворе, пока спешит к Карсону, чтобы попросить его открыть ворота. Когда Зейн видит Карсона, то думает, что тот тоже явно не фанат плана их вылазки. Он выглядит неприветливо и настороженно, когда приближается, но Зейн понимает, что это не из-за того, что Лиам уезжает, только тогда, когда мужчина смотрит прямо на него.
– Ты реально его вооружил? – шепчет Карсон Лиаму.
– Да, – категорично заявляет Лиам. – Я доверяю ему.
Зейн изумленно сдвигает брови на это, но решает не уточнять, почему Лиам доверяет ему. Ведь у него на это не было еще особых причин, что все равно заставляет Зейна радоваться.
Они берут Ауди, Лиам забирается на место водителя, а Зейн усаживается на пассажирское сиденье, выглядя лишь слегка обеспокоенно. Он только раз был за пределами тюрьмы после того, как оказался в ней, и совершенно не должен был волноваться о самозащите все эти несколько дней. И теперь он надеется, что еще не успел все позабыть.
– Мы просто заедем в центр города, – объясняет Лиам по дороге. Он спокоен. Даже слишком. И это почти жутко, действительно, жутко. Ведь, если бы Зейн ничего не знал, он почти мог представить их двумя друзьями, отправившимися за покупками. Двумя хорошо вооруженными друзьями.
– Окей, – подает голос Зейн, продолжая разглядывать проплывающий мимо них пейзаж.
Они проезжают мимо аптеки, из которой тогда забрали Зейна, и сейчас он осматривается по сторонам. В прошлый раз у него не было на это времени. Было довольно рискованно. Теперь он видит, что городок очень маленький, и здесь не так и много мертвяков. На улицах им встречается всего, наверное, штук пять ходячих, и они все смотрят на проезжающий мимо автомобиль, но не один из них не бежит за ними, что слегка вводит Зейна в замешательство. А Лиам по-прежнему выглядит равнодушным.
– Магазин одежды, – Лиам резко притормаживает, останавливая машину. – Правила: не исчезать из поля моего зрения; быть внутри не больше, чем пять минут; схватить то, что нам нужно и свалить. Уловил?
– Еще бы, – соглашается Зейн. Неожиданно в нем появляется какая-то энергия, хотя он все еще не чувствует себя достаточно отдохнувшим и определенно начинает испытывать голод.
Лиам первым выходит из машины, Зейн спустя мгновение следует за ним. Долгим взглядом Лиам оглядывает улицу и кивает Зейну на дверь. Зейн держится позади, когда Лиам приоткрывает ее и поднимается на цыпочки. Он что-то хватает, дергает и протягивает Зейну ладонь, показывая небольшой колокольчик. Он ничего не говорит, когда убирает его в мешок и Зейн следует его примеру, так они могут услышать все, что творится внутри.
Пространство магазина большое и открытое и Зейн видит, что там никого (скорее, ничего, конечно же) нет. Лиам прямиком направляется к стойке кассира и нагнувшись над ней, достает из-под нее кучу пакетов. Зейн хватает несколько себе и спешит к стеллажам с одеждой. Он выбирает джинсы своего размера (все же слегка меньше, чем были раньше, потому что он похудел), отыскивает футболки и набивает целых три мешка, уверенный, что все должно подойти. Лиам набирает для себя две сумки и большую коробку с обувью.
– Для Найла, – объясняет он.
Зейн кивает.
– Отлично. Я все. А ты?
Лиам кивает, и они возвращаются к автомобилю. Лиам застывает на тротуаре, кидает сумки и, вытащив нож, бросает его в переминающуюся с ноги на ногу ходячую, оккупировавшую машину с одной из сторон. Зейн с секунду наблюдает за ним, потом закидывает свои пакеты назад и забрасывает туда же сумки Лиама. Когда Лиам забирает свой нож, они запрыгивают в машину и отъезжают от магазина.
– Вчера мы проезжали мимо еще одной фермы, – вспоминает Лиам, аккуратно ведя машину. – Хочу проверить. Найл был прав насчет огорода. Это было бы классно. Не возражаешь, если мы проверим?
Зейн пожимает плечами, чувствуя себя странно… спокойно, даже слишком. Может, в этом виноват Лиам, а может, это просто потому, что этот город выглядит таким пустынным. Он чувствует, что конец света действительно наступил, но каким-то иным способом. Например, все остальные, кроме них самих, исчезли, включая даже ходячих. Но это, очевидно, ложь, потому что они видят двух мертвяков, пожирающих что-то очень похожее на собаку на обочине дороги. Зейн спешно отводит глаза, не желая запечатлевать в памяти это отвратительное зрелище.
– Нам скоро понадобится больше бензина, – говорит Лиам, показывая на заправку. – Завтра я возьму в город Найла, и мы сольем немного.
Езда за городом более спокойна, потому что нет ничего вокруг, кроме деревьев, звука автомобиля и их собственного дыхания. Всего лишь на мгновение Зейн радует себя мыслью о нем и Лиаме просто… мчащимися в никуда. Просто запрыгивающими в автомобиль и нигде не останавливающимися вплоть до тех пор, пока это не нужно будет сделать. Они бы сменяли друг друга за рулем и заезжали в попутные города за едой. Но по каким-то причинам это заставляет его почувствовать тяжесть в груди, и Зейн отбрасывает эти мысли. Ведь всего через неделю он уедет, и Лиам сможет добавить в самый низ своего списка еще одного человека, которого потерял.
Чуть позже Зейн замечает впереди ферму, и Лиам, не притормаживая, проезжает прямо сквозь ворота. Звук царапающего металла о металл заставляет Зейна вздрогнуть, на что Лиам просто говорит:
– Прости, не было другого выхода.
Зейн, конечно же, кивает, но легче все равно не становится.
Ферма выглядит заброшенной. Никаких животных здесь нет, по крайней мере, снаружи.
– Сначала проверим дом, – говорит Лиам. – Потом амбар и сарай. Возьмем все, что нам сможет пригодиться.
Они выбираются из машины, и Зейн вытаскивает меч. Он не понимает почему, но чувствует себя иначе, чем до этого в магазине. Что-то очень, очень неправильное. Но, так как у него нет фактов доказывающих это, он ничего не может сказать Лиаму, который, наоборот, кажется вполне спокойным. Возможно, Зейн просто отвык, и это естественная реакция организма на такое количество открытого пространства вокруг него. Он, наверное, просто неверно трактует собственные ощущения. Ничего с ними не случится.
Лиам первым подходит к дому. Парадная дверь заперта, но благодаря хорошему, твердому (привлекательному, если честно, потому что то, как сосредоточено лицо Лиама и напряжено его тело, слишком, блять, горячо) удару она падает на пол с громким шумом. Спустя секунду коридор наполняется мертвыми, и Зейн отталкивает Лиама со своего пути, потому что у того не совсем подходящее оружие.