Литмир - Электронная Библиотека

После долгих рассуждений было решено устроить самую красивую и яркую свадьбу, которую они смогут себе позволить на половину этой суммы. Остальные деньги останутся, как минимум, до рождения малыша.

Но уже через неделю молодожены отправились в столицу Кокорики и спустили там за вечер шесть сотен в одном из самых известных ресторанов Дорогона. Алиса опрокинула стакан воды от удивления, когда принесли счет. Ее отец, будучи наемным строителем в Нуше, зарабатывал столько же в месяц.

Полдэн расплатился картой и ни на секунду не подал вида, что сумма его смутила. Алиса покраснела от смущения и восхищения. Она думала, что Пол закончил предыдущий заказ и уже выполнил новый, заработав на шикарный ужин в столице.

«Я выйду замуж за самого успешного дизайнера в Кокорике», – подумала она, но даже не попыталась выяснить у Полдэна, откуда он взял эти деньги. Спросить она не решалась, боясь то ли обидеть его глупыми распросами, то ли узнать, что деньги появились не из последнего заработка.

Полдэн гордо расправил плечи, стараясь не вспоминать, как на самом деле обстоят дела. Он планировал закончить предыдущий заказ и взять новый, но неделя пролетела так быстро, а насладиться жизнью пока еще есть возможность так хотелось, поэтому он вывел со счета тысячу кор на банковскую карту и повез невесту в Дорогон.

– Пол, это самый невероятный суп из всех, что я когда-либо ела, – радостно произнесла Алиса, сидя в следующие выходные в местном вьетнамском кафе недалеко от ее дома.

– Я рад, что тебе нравится, – Полдэн улыбнулся в ответ. – Особенно за эти деньги. Пять кор за пол-литровую тарелку супа. В ресторане за меньший объем придется заплатить раза в три-четыре больше.

Алиса от удивления выпучила глаза, но не прекратила втягивать лапшу из тарелки.

– А почему такая вкуснятина в таком объеме за такие смешные деньги? – спросила Алиса, когда прожевала лапшу и запила острым кисло-соленым бульоном.

– Кокорика – удивительное место. Благодаря нашему законодательству, сюда могут приехать и поселиться люди со всего мира и жить очень даже хорошо, на каком бы языке они ни говорили и кем бы они ни были, главное соблюсти одно условие.

– Какое условие? Я далека от политики.

– Ты же знаешь, что Кокорика – это, наверное, единственное место на земле, где нет ни одного храма. Полное отрицание какой-либо религии. А виза на постоянное проживание выдается только тем, кто письменно отказывается от любой конфессии и обещает не проповедовать и не навязывать каких-либо религиозных убеждений, – ответил Пол.

– Конечно, знаю. Я же родилась здесь. Но я слышала, что в Ями есть несколько храмов или что-то такое.

– Ями я в расчет не беру. Большинство людей предпочитает делать вид, что этого города не существует. И я полностью поддерживаю такое поведение.

– Почему? – спросила Алиса нерешительно.

Лицо Полдэна исказилось, как если бы вместо лапши он втянул и пожевал колючую проволоку. Алиса сочла этот ответ убедительным.

– Налоги у нас невысокие, продуктов и ресурсов в избытке, – продолжил Полдэн. – Погода максимально благоприятная. Так что это просто идеальное место для свободных людей, которым надоело давление государства, общества или религии. Человек из любой страны может приехать сюда, оформить визу и открыть свое дело. Он просто получает удовольствие от того, что делает, а правительство ему не мешает, а даже поощряет. Владелец этого заведения, видимо, может себе позволить такую цену. Его все устраивает. И нас все устраивает. Возможно, во Вьетнаме ему было не так хорошо. Хотя кто знает.

Полдэн взглянул за барную стойку, где стоял улыбчивый владелец кафе и с явным удовольствием объяснял состав супа паре англичан. Вьетнамец уловил взгляд Полдэна и демонстративно ему подмигнул.

– Зачем тогда ходить в рестораны, где все стоит в десятки раз дороже, когда можно есть такую вкуснятину и платить вполне реальную цену? – резонно поинтересовалась Алиса.

– Затем, Алиса, чтобы попробовать в этой жизни все, – Пол улыбнулся, как Чеширский кот. – Иначе откуда мы бы знали, что тут так же вкусно, как там, только дешевле в пять раз?

– Для меня не так важно, что там так же вкусно. Для меня важно, что вкусно именно здесь и за умеренную цену. Мне этого вполне достаточно.

Полдэн хотел что-то сказать, но передумал, так как понял, что в этом нет смысла. Лучше остаться при своем мнении.

– Пол, а что это за головастики? Все не решалась спросить… – произнесла Алиса, вылавливая желтоватые овальные зерна с длинными белыми хвостиками.

– Тсс! – прошипел Полдэн.

– Что? – возмутилась Алиса.

– Тихо. Одну минутку. Я как раз это выясняю! – тихо ответил Полдэн с хитрой улыбкой.

Алиса замолчала, и Полдэн сосредоточил все свое внимание на владельце кафе, который все еще разъяснял состав супа посетителям:

– Также немаловажной составляющей этого блюда являются пророщенные бобы маша или, как они еще называются, бобы мунг. Выглядят они, как головастики, но зато очень полезные. В них содержится невероятное количество витаминов, минералов и прочих полезных веществ. Так что очень советую взять суп «Фо Бо»…

Вьетнамец продолжил еще что-то говорить, но Полдэн больше его не слушал, а заговорил сам:

– Это пророщ…

– Я слышала, – ответила Алиса и улыбнулась.

– Ну… тогда мы можем считать себя экспертами в азиатской кухне, – ответил Пол и улыбнулся в ответ.

– Они безвкусные, но… – ответила Алиса и тут же покраснела.

– Что такое?

– Ничего. Просто представила, как одни твой головастик проник в меня и благодаря этому мы теперь станем самой счастливой семьей, – смущенно ответила она и захихикала.

«Умеет она сказать какую-нибудь глупость», – подумал Пол и, не отдавая себе в этом отчета, захихикал в ответ, как школьник над словом «многочлен».

Все оставшееся время до свадьбы по будням Алиса продолжала ходить в колледж, а Пол – делать вид, что работает. Сначала он просто смотрел в экран и настраивался на работу, но работа не настраивалась. Потом он начал смотреть фильмы и сериалы. В один из дней Полдэн зарегистрировался в онлайн игре, выбрав персонажа в черной мантии с двумя мечами, и стал периодически бегать по виртуальному миру, убивая монстров. Раньше он презирал людей, которые тратят время на такие глупости. Теперь он осознал, что, возможно, это не такие уж и глупости. Явно лучше, чем наркотики, алкоголь и сигареты. Это не вредит здоровью и почти не расходует деньги: необходимо платить жалкие копейки раз в месяц и все. Так казалось сначала.

Иногда перед сном, когда Алиса уже спала, Пол задумывался о том, что его деструктивная дневная деятельность может привести к серьезным последствиям. Но Пол утешал себя тем, что это вызвано исключительно необходимостью работать в некомфортных условиях.

«Скоро все наладится. У меня будет свой офис, и я опять стану работать, как раньше. Надо лишь поговорить. Поговорить…» – думал Пол и засыпал.

В выходные Пол и Алиса продолжали тратить, якобы заработанные на новых заказах, деньги на развлечения и готовиться к свадьбе. Но Пол не врал Алисе о том, откуда берутся деньги. Не было нужды. Просто она не спрашивала. А он не говорил.

Третьего июня Полдэн уехал в Норон к родителям. За четыре года жизни в Дорогоне он всего два раза навещал их. Они звали его каждые выходные, но Пол всегда находил причину не ехать. Старые друзья, старый город, старые воспоминания. Все это угнетало его. Он стремился только к новому и свежему. Так было в работе – он всегда следовал последним трендам. Всегда новые девушки и новые друзья, которые быстро становились старыми и отправлялись в долгий ящик с нежелательными воспоминаниями.

Но в этот день Полдэну просто необходимо было вернуться домой. Во-первых, неожиданно появились три подружки невесты, которые вызвались помочь Алисе в подготовке к свадьбе, поэтому с самого утра они были уже на Дельмонико 13. Во-вторых, Полдэн мечтал хоть немного развеяться и отдохнуть перед церемонией.

9
{"b":"684197","o":1}