Литмир - Электронная Библиотека

На обед сотрудники газеты отправились на пять минут раньше положенного. Они отложили свои дела и забыли о них сразу, как только переступили порог кабинета.

Толпа в лифте и традиционные остановки на каждом этаже. Суета возле «Мажестика». Люди мелькали мимо, жевали еду и сливались в общем жужжании.

Девушки миновали ресторан и прошли в кофейню. Они расселись в кресла, которые располагались друг напротив друга и уткнулись на пару минут в меню, долго изучая иностранные названия.

– Ну как вам новый фасад «Мажестика»? – с азартом спросила Инна. – Шоколадные фигурки в форме ведьм, тыкв и всей этой осенней символики.

– К осени они подготовились, – заметила Полина и очарованно оглядела заведение.

Шуршащая упаковка, ленты, бесчисленные красители и бирки на каждом изделии. «Мажестик» манил не только изысканным интерьером, но и своими колдовскими ароматами, которые не позволяли пройти мимо заведения.

– Воздушные шоколадные потоки уже на входе хватают тебя под руки и уносят внутрь, – добавила Полина.

Женя засмеялась. В ее лице застыл скепсис.

– Вы преувеличиваете, – спокойно отозвалась она. – В обеденное время десерты всегда кажутся особенно вкусными. И, кажется, тебя, Полина, больше всего в этом «Мажестике» привлекают официанты.

При этих словах Полина невольно стрельнула глазами за стойку. Бариста готовил кофе с нежной пенкой по краям. Он был так занят приготовлениями, что, кажется, не замечал никого вокруг.

На вид молодому человеку было не больше двадцати лет. Он имел правильные черты лица и худощавое телосложение. Темные кудрявые волосы были зачесаны назад. Парень, очевидно, любил свою работу и любезничал со всеми абсолютно непринужденно. Он подолгу рассказывал про каждую позицию меню и уделял максимум внимания любому гостю заведения.

– Выбор Полины исходит из мнения этого официанта, – с иронией в голосе рассказывала Женя. – Полина приходит в заведение, заказывает кофе, который называется «от бариста» или «выбор бариста», как там, Полина, напомни? Короче говоря, выбирает только этот кофе и даже не пробует другие.

– А что? – удивлялась Полина, раздувая щеки. – Я доверяю вкусу одному из лучших бариста в городе. К тому же это не я придумала нанимать такого премилого юношу сюда. Что поделать, этот парень имеет хороший вкус и, потом, вы слышали какими историями он приправляет описания этих французских десертов? Каждое блюдо или напиток держится за интригующей легендой: за описанием традиции приготовления или историей его появления. А еще я коллекционирую предсказания, которые «Мажестик» оставляет в каждой упаковке печенья. Недавно мне попалось что-то очень красивое. – Она мечтательно закатила глаза.

– Эти чародеи всем пишут красивое, – посмеивалась Инна. – Меня, судя по их предсказанию, ждет пестрая череда успехов, но пока мне следует наслаждаться «сиюминутностью» за чашкой их латте.

Полина достала из сумки кошелек.

– Я храню эту записку у себя, – призналась она. – Сейчас я вам прочту.

Женя насмешливо вскрикнула:

– Ты хранишь эти пожелания в кошельке?

– Да. Я верю в них.

Полина с важным видом зачитала послание: «Вас ждет встреча с мужчиной вашей мечты. Она произойдет в «Мажестике».

Все заулыбались переглянувшись.

– Ну, конечно, в «Мажестике», – гоготала Женя. – Чего только они не придумают, лишь бы заманить клиентов. Ты и так торчишь здесь днями напролет, а теперь совсем отсюда не выйдешь. Может быть, эти колдуны специально выбирают одинокие сердца и давят на самое больное?

– Возможно, – согласилась Даша, – наверняка у них есть две чаши для посланий. В одной чаше они хранят послания для одиночек, в другой – для «женатиков». И бариста своим острым взором определяет, кому они должны быть предназначены.

– И чем же эти чаши отличаются? – уточнила Полина с язвительностью в голосе.

– Эфемерные свидания и встречи мечты для тебя, Полина. А «женатикам» послания вроде: «Ваша жизнь непременно станет разнообразней».

– Да ну вас, – пробурчала Полина. – Их послания всегда уникальные. Ни одного совпадения! А вам самим что попадалось?

Инна подумала пару секунд и сказала:

«Он думает, что ты лучше всех».

– Ну и? Разве не интригует?

– Интригует при условии, если ты имеешь в виду хотя бы кого-то. В твоей голове должен жить образ! А если его нет, то и послание теряет свою силу.

– А что если такое послание попадется мужчине? – вставила Марта, и повисла тишина.

– Тогда пусть подумает, что так считает его начальник, – ответила Инна, и все засмеялись.

Второй бариста, подобно химику в лаборатории, варил кофе в объемных колбах. Газовая горелка создавала напряжение: давление в нижнем сосуде повышалось, вода бурлила. Он засыпал молотый кофе в сосуд и бережно перемешивал его, внимательно наблюдая за процессом.

– Что это за причудливые колбы? – с удивлением спросила Даша, видя, как светловолосый молодой человек склонил голову над прибором и что-то с тщательностью в нем размешивал.

– Так варят кофе в сифоне, – объяснила Инна.

– И он вкуснее при такой варке?

– Кто его знает. Но выглядит этот процесс очень эффектно.

На несколько секунд все забыли зачем пришли и стали смотреть, как фыркает пар. В нижней колбе разразился кофейный ураган. Густой аромат поднялся над стойкой.

– Так мы будем заказывать десерты? – вдруг спросила Инна и, послюнявив палец, перелистнула страницы меню. – Десерт из бисквита с бурбоном… Звучит аппетитно.

Ее глаза блестели, отражаясь от ламинированных страниц.

– А как вам клафути из клубники? Или бланманже?

Когда, наконец, бариста увидел Полину, он подошел к их столу и протянул им тарелку с печеньем.

– Нашим постоянным посетителям, – мягко проговорил он и озарил всех лучезарной улыбкой. После чего поторопился на место и вернулся к кофейным приготовлениям.

– Ну я же говорю, что он премилый, – проблеяла воодушевленная Полина и проводила парня взглядом.

– Это очень мило с его стороны, – согласилась Инна и схватила пожелание. – Это те самые печенья с предсказаниями?

Она покрутила шуршащую упаковку в руке. Марта зачем-то тоже взяла пакетик, хотя ненавидела печенье. Каждый раскрыл свое предсказание и прочитал его молча. Женя посмотрела на записку с бесстрастным выражением лица и небрежно кинула ее на стол. Полина мечтательно улыбалась.

Марта аккуратно разорвала упаковку, вынимая записку: «Нет таких трав, чтобы узнать чужой нрав. Кто-то может быть не тем, кем кажется».

Несколько секунд прострации. Пока девушки зачитывали друг другу послания и приправляли цитаты веселыми комментариями, Марта замкнулась в молчании. Она невольно вспомнила Игоря.

Увидев, как Полина тщательно укладывает записку в кошелек, она тоже машинально сунула ее в свой карман. Оглядела коллег: никто этого не заметил. Удивившись собственному порыву, она попыталась как можно скорей отбросить дурные мысли.

Да, Игорь любит шпионить за людьми, он странноват и «тайна его нрава» была пока не раскрыта. Но разве стоит верить этим глупым предсказаниям из кофейни? Как это предсказание может касаться ее саму?

После обеда девушки разошлись по своим делам, кто-то продолжил беседы в курительной комнате. Марта в одиночестве поднялась на этаж.

Лифт поднимался быстро и останавливался на каждом этаже. Кнопки на боковой панели не прекращали мигать синим цветом. Люди спешили к своим рабочим местам, поправляли пиджаки и приглаживали волосы.

Марта открыла дверь офиса ключом. Помещение было пустым и немного холодным. Пройдя к своему столу, она опустилась в кресло. Кресло при раскачивании издало тихий свист.

Она облокотилась на спинку кресла и стала крутиться по сторонам в сопровождении одинокого скрипа, который звучал в пустом помещении, словно рыдающая шарманка. Колесики хаотично следовали ее амплитуде движения.

Окно покрылось водяными бусинами. Небо, лишившись оттенков, прятало птиц в пустой бесконечности.

Закругленная проекция здания позволяла видеть некоторые соседние окна офисов. Их освещение привлекало взгляд.

5
{"b":"682457","o":1}