– Мне бы этого хотелось, – машинально отозвалась Клементина, хотя тут же поняла, что это не совсем так. Действительно ли ей хочется стать гостьей Мередит Макдоналд? От дальнейших размышлений на эту тему Клементину спас Дейви, провозгласивший, что завтрак готов. Девушки повернули назад, к импровизированному столу.
Клементина сняла плащ и накинула его на низкую ветку дерева, а потом опустилась рядом с Кэтрин на расстеленные по земле покрывала. Корзины с едой были открыты, их содержимое выставлено на самодельных столах, и Джейми, наполнив для девушек тарелки с едой, расположился поблизости. Он прилег и с удовольствием наблюдал за болтовней подруг, радуясь крепнувшей дружбе. Клементине было необходимо женское общество. Не то чтобы она жаловалась ему на его отсутствие или намекала на нечто подобное, однако Джейми знал, что так жене будет легче. Спустя несколько минут к ним приблизился Алекс и уселся рядом. Не говоря ни слова, кузены обменялись взглядами. Джейми знал, что мысли Алекса отвечали его собственным. Сидевшие бок о бок девушки являли прелестную картину. Их пышные юбки соприкасались, сама их внешность дополняла друг друга. Ярко-рыжие волосы Кэтрин и ее белоснежная кожа сияли на фоне зелени платья, изящно подчеркивая белокурую красоту Клементины и ее бледно-розовый наряд.
После еды все пошли неспешно прогуляться вдоль края воды. Солнце ласково светило им в спины. Клементина с удовольствием разулась бы и, подобрав юбки, побродила босиком по воде, но она понимала, что, будучи леди, не должна себе этого позволять. Ей пришлось удовлетвориться зрелищем того, как Дейви пускает плоские камешки по поверхности озера.
Наконец все засобирались домой. Джейми поднял Клементину, чтобы посадить на лошадь, и чуть задержал руки у нее на талии.
– Мы закончим паковать вещи, и я сразу догоню тебя.
Клементина кивнула. Улыбка слегка изогнула ее губы. Сегодня муж был очень внимателен к ней, и она была бесконечно благодарна за эту заботу в присутствии Макдоналдов.
Клементина послала свою кобылку вперед и позволила себе мысленно возблагодарить судьбу за несомненный успех этой вылазки на природу. Нужно будет поскорее вновь устроить нечто подобное. Они отъехали не слишком далеко, когда она сообразила, что так и оставила свой плащ на ветке дерева, под которым они сидели. Придержав лошадь, Клементина обернулась к ехавшей рядом Кэтрин:
– Я забыла свой плащ. Вернусь за ним.
– Я поеду с тобой.
– Нет, – покачала головой Клементина, поворачивая лошадку. – В этом нет нужды. Езжай в замок, я быстро съезжу назад и скоро тебя догоню.
Джейми отвязал поводья своего жеребца от ветки и приготовился сесть на него, когда заметил забытый Клементиной плащ. Он сделал шаг в сторону, намереваясь его забрать, и только тут обратил внимание, что остался не один. Неподалеку, прислонившись спиной к березе, стояла Мередит Макдоналд и с ленивым интересом наблюдала за его движениями.
– Кажется, твоя жена небрежно обращается со своей собственностью.
Джейми подобрал плащ и перекинул его через седло жеребца.
– Чего ты хочешь, Мередит? – спросил Джейми с нескрываемым раздражением.
– Полагаю, ответ тебе известен, – сказала она, делая шаг навстречу, – ты притворяешься безразличным, Джейми Камерон, но я слишком хорошо тебя знаю. – Мередит подошла вплотную и с улыбкой положила руки ему на плечи. – То, что когда-то произошло между нами, Джейми, было слишком хорошо, чтобы забыть навсегда, – голос ее звучал хрипловато волнующе, – ты не должен позволять обстоятельствам этому мешать.
Какое-то мгновение Джейми молча смотрел на Мередит, и во взгляде его не было тепла. Крепко сжав ее запястья, он снял с себя ее руки.
– Все переменилось, – твердо произнес он. – Я женат. Между нами все кончено. Навеки.
Но он видел, что его слова не произвели на Мередит никакого впечатления, потому что ее глаза маняще светились, а пальцы старались сплестись с его пальцами.
– Ты об этой девочке? Но ты же ее не хочешь. Мы все это знаем. К чему же притворяться?
– Моя жена, – коротко прервал Мередит Джейми, – не твоя забота. И если ты воображаешь, что я стану обсуждать ее с тобой, ты еще глупее, чем я думал.
Его инстинктивная защита жены вызвала вспышку злости у собеседницы. Глаза Мередит бешено сверкнули, Джейми заметил это и рассмеялся:
– Если бы я был Локланом, я избил бы тебя за такое наглое и распутное поведение.
Разъяренная Мередит попятилась, но затем взгляд ее упал на приближающуюся к озеру всадницу. Даже с такого расстояния Мередит узнала, кто это: розовое платье Клементины ярко выделялось на фоне зелени. Проглотив сердитый ответ, она снова поймала взгляд Джейми.
– Хорошо, если ты хочешь, чтобы все закончилось, пусть так и будет. – Она изобразила смиренное прощение, нежно улыбнулась ему и, прежде чем он успел понять ее намерения, обвила его руками за шею и поцеловала, промолвив: – Пусть это станет нашим прощанием.
Клементина заметила две фигуры у озера и замедлила бег лошади. Она считала, что Мередит уехала с остальными вперед, но явно ошиблась. Неуверенная, стоит ли ей продолжать путь или повернуть назад, она колебалась, не решаясь проехать последний отрезок пути. Джейми стоял к ней спиной и не видел ее приближения. Клементина же решила, что эта пара намеренно осталась позади, чтобы побыть наедине. Тогда Джейми будет недоволен, что она прервала свидание. Все выглядело так, словно руки мужчины и женщины крепко сплелись. Задрожав от увиденного, Клементина попыталась взять себя в руки и скрыть волнение. Она собиралась продолжать путь, словно бы не заметила происходящего, когда, к ее потрясению, расстояние между Джейми и Мередит сократилось и пара замерла в поцелуе любовников.
Круто повернув лошадку и потому не заметив, как ее муж свирепо отбросил от себя Мередит, Клементина резко ударила Артемиду пятками в бока. В горле поднялось рыдание, но Клементина подавила его. У нее в голове стучала только одна мысль: поскорее убраться отсюда… сбежать! Что она и сделала, жестко погоняя лошадь на всем обратном пути в замок. На полдороге она без объяснений миновала остальную компанию, слишком расстроенная, чтобы думать о хороших манерах. Однако к тому времени как она спешилась во внутреннем дворе, Дейви ее догнал и, когда Клементина попыталась ускользнуть в замок, придержал ее за руку.
– В чем дело? – спросил он с искренней тревогой. – Тебе стало нехорошо?
– Нет. Н-немного, – потрясла она головой. – Просто внезапная головная боль… – Голос ее дрожал, и она сомневалась, что сумеет выдавить еще хоть слово.
Дейви сказал, что она бледна как смерть, и предложил, чтобы она легла в постель. Слабо кивнув и жалко улыбнувшись, она вошла в дом.
Сначала она побежала к себе в комнату, но едва рука ее легла на задвижку, она передумала. Сюда может прийти Джейми, а сейчас у нее не было сил видеть его. Клементина повернулась и побежала, слепая от слез, по узкой лестнице на следующий этаж.
Поднявшись лишь настолько, чтобы скрыться от чужих глаз, она опустилась на ступеньки. Ноги не держали ее. Она задыхалась от напряжения и отчаяния. Закрыв лицо руками, она тщетно пыталась найти объяснение, иное, кроме очевидного. У нее было ощущение, что огромная рука сжала ей сердце и выжимает досуха. Слезы ручьем полились по ее щекам. Воображать романтическую связь мужа с эффектной красавицей было тяжело, но видеть это… невыносимо…
Если бы не собственные глаза, Клементина никогда бы не поверила, что Джейми способен на тайное свидание с этой женщиной. Ей казалось, что физическая сторона их брака удовлетворяет его так же, как ее. Почему же тогда ему понадобилась другая? Подолом юбки Клементина вытерла слезы. Нет, этого ей не понять, да и откуда знать ей ответ на этот вопрос? Что ей известно о мужчинах и их потребностях? Она новичок в подобных играх… неопытная и наивная. Возможно, Джейми искренне любил Мередит, с отчаянием подумала Клементина, а она, незваная англичанка, встала между ними.