С. 190. В университете был тогда книгопродавец… – Людвиг Вевер, книгопродавец при университете.
...переводить Голберговы басни… – Фонвизинский перевод «Басен нравоучительных» издавался в Москве трижды (1761, 1765, 1787). Гольберг Людвиг (1684–1754) – датский драматург, писатель и историк.
С. 192. Мелиссино Иван Иванович (1718–1795) – с 1755 по 1763 г. – директор, а с 1771 по 1795-й – куратор Московского университета. Член Российской Академии наук.
С. 193. Шувалов Иван Иванович, граф (1727–1797) – государственный деятель, фаворит императрицы Елизаветы Петровны. Оказывал помощь Ломоносову в основании университета и был его первым куратором.
С. 194. «Генрих и Пернилла» – комедия Л. Гольберга.
Шумский Яков Данилович (ум. в 1812) – известный актер, сподвижник Ф. Г. Волкова. Исполнял женские комические роли, в частности, первым играл роль Еремеевны в «Недоросле».
Волков Федор Григорьевич (1729–1763) – выдающийся русский актер и театральный деятель; с 1761 г. – директор Русского театра в Петербурге.
Дмитревский Иван Афанасьевич (1734–1821) – актер и режиссер, один из основателей Русского театра, переводчик; друг Фонвизина и Крылова. Первый исполнитель роли Стародума в «Недоросле».
Шаден Иоганн Матиас (1731–1796) – доктор философии, профессор Московского университета.
«…Сифа, царя египетского»… – Речь идет о переведенном Фонвизиным сочинении Террассона «Геройская добродетель, или Жизнь Сифа, царя египетского, из таинственных свидетельств взятая» (М., 1762–1768, в 4-х частях).
С. 196. «Альзира» – трагедия Вольтера, переведенная Фонвизиным в 1762 г., но не напечатанная при его жизни.
…двор прибыл в Москву… – Имеется в виду прибытие Екатерины II и двора в Москву в 1762 г. на коронационные торжества.
Голицын Александр Михайлович, князь (1723–1807) – вице-канцлер при М. И. Воронцове и Н. И. Панине с 1762 по 1776 г. Определил Фонвизина на службу в Иностранную коллегию.
Елагин Иван Перфильевич (1725–1794) – писатель, государственный деятель. Был директором театров.
С. 197. Сей человек… беспримерного высокомерия… – Речь идет о секретаре И. П. Елагина, драматурге В. И. Лукине (1737–1794).
Козловский Федор Алексеевич, князь (ум. 1770) – бывший воспитанник Московского университета, затем офицер; поэт и переводчик; погиб в Чесменской битве.
С. 198…заслужило внимание покойного Александра Ильича Бибикова и графа Григорья Григорьевича Орлова. – Бибиков А. И. (1729–1774) – генерал-аншеф, в 1767–1768 гг. – маршал комиссии по составлению Нового уложения, с 1771 г. командовал русскими войсками в Польше; Орлов Г. Г. (1734–1783) – активный участник переворота 1762 г.; фаворит императрицы Екатерины II; с 1772 г. в опале.
С. 199...встретился в саду с графом Никитою Ивановичем Паниным… – Панин Н. И. (1718–1783) – крупный государственный деятель. В 1750-е гг. – русский посол в Швеции, активно поддерживал дворцовый переворот в 1762 г., приведший к власти Екатерину II. С 1760 по 1773 г. был воспитателем наследника престола Павла Петровича, с 1763 г. возглавил Коллегию иностранных дел. Сторонник конституционной монархии (шведского типа), то есть ограничения власти монарха государственными законами, он возглавил оппозицию «тираническому» правлению Екатерины II, добиваясь передачи власти Павлу Петровичу как прямому наследнику Петра III по мужской линии. Екатерина сумела нейтрализовать замыслы Панина, но долгое время пользовалась его услугами как дипломата и отправила в отставку только в 1781 г. Перейдя в 1769 г. в Коллегию иностранных дел, Фонвизин стал не только секретарем, но и другом и единомышленником Н. И. Панина. После смерти Панина Фонвизин написал «Жизнь графа Никиты Ивановича Панина» (1784), где в возвышенных тонах описал облик этого государственного мужа.
Его высочество… великий князь… – Павел Петрович, наследник престола, воспитанник Н. И. Панина, будущий император Павел I (1754–1801).
С. 202. Чтение мое у графа Петра Ивановича имело успех необыкновенный… – Далее Фонвизин рассказывает о том, как он был принят в самых знатных домах Петербурга: Чернышев Захар Григорьевич, граф (1722–1784) – вице-президент Военной коллегии, генерал-фельдмаршал, могилевский и псковский генерал-губернатор, а впоследствии московский главнокомандующий; Чернышев Иван Григорьевич, граф (1726–1797) – камергер, генерал-поручик; Строганов Александр Сергеевич (1733–1811) – обер-камергер, около двадцати лет состоял членом Иностранной коллегии; Шувалов Андрей Петрович, граф (1744–1789) – директор ассигнационного банка, писал стихи, перевел на французский язык «Письмо о пользе стекла» М. В. Ломоносова; графиня Мария Андреевна Румянцева (ум. в 1788) – статс-дама при дворе, мать выдающегося русского полководца фельдмаршала П. А. Румянцева-Задунайского; графиня Катерина Борисовна Бутурлина (1702–1772) – близкая родственница Н. И. Панина; графиня Анна Карловна Воронцова (1723–1778) – обер-гофмейстерина Екатерины II, жена канцлера М. И. Воронцова.
С. 202. Граф***– граф А. М. Ефимовский.
С. 203…встретил я… Григория Николаевича Теплова… – Теплов Г. Н. (1711–1779) – сенатор, почетный академик, служил в кабинете Екатерины II «у собственных дел и у принятия челобитен».
С. 204. Чебышев Петр Петрович – обер-прокурор Синода с 1770 по 1774 г.
С. 205…сочинения господина Кларка, который писал противу Гоббезия, Спинозы… – Трактат английского философа Самуэля Кларка (1675–1729) «Доказательство существования и признаков Бога» полемизировал со Спинозой; Гоббеззий – Гоббс Томас (1588–1679) – английский философ; Спиноза Барух (1632–1677) – голландский философ.
С. 206…перевод господина Поповского «Опыта о человеке»… – В философской поэме английского поэта Александра Попа (1688–1744) «Опыт о человеке» (1733–1734) писалось о связи человека с природой и добродетели как условии человеческого счастья. Сделанный в 1754 г. учеником Ломоносова Николаем Никитичем Поповским перевод поэмы имел высокие достоинства и расценивался как вклад в русскую культуру.
Э. Афанасьев