Литмир - Электронная Библиотека

— Я понимаю, сэр.

— Вам известно, что я сейчас провожу дополнительные занятия для Гарри?

— Да, сэр.

— Я надеюсь и на вашу помощь, мисс Грейнджер. Гарри очень сложно, и ваша дружеская поддержка ему жизненно необходима.

— Конечно, сэр. Гарри мой лучший друг, я всегда ему помогу.

— Это очень хорошо, — Дамблдор ласково улыбнулся.

Гермиона заметно смутилась.

— Мисс Грейнджер, думаю, вам известно, что я поручил Гарри одно задание, — он выразительно посмотрел на неё, и она кивнула, что понимает, о чём идет речь. — Так вот, я заметил, что Гарри отвлекается на слежку за мистером Малфоем, а это нерационально. Он должен выполнить моё поручение, это жизненно необходимо, вы понимаете?

— Да, господин директор, — она сидела прямая как струна и внимательно слушала.

— У меня к вам будет просьба, Гермиона, — он перешёл на имя, как бы подчёркивая степень доверия, — не совсем обычная просьба. Я хотел бы, чтобы вы сообщили Гарри, что сами проследите за мистером Малфоем, и действительно сделали это. Если Гарри будет знать, что именно вы взялись за так интересующий его вопрос, он перестанет на него отвлекаться. Вы же будете наблюдать за мистером Малфоем и сообщать Гарри о своих наблюдениях, но только тогда, когда он сам вас о них спросит. Не следует лишний раз напоминать ему об этом.

Гермиона сидела словно оглушённая. Просьба, а точнее, приказ, был крайне необычным, но она понимала, что в нём есть смысл.

— Мисс Грейнджер, — директор заглянул ей в глаза, — Гермиона, вы понимаете, насколько важной будет ваша помощь?

— Да, сэр.

— Вы согласны помочь Гарри и мне в этом?

— Да, сэр. Я скажу Гарри, что сама прослежу за Малфоем, чтобы у него было больше времени на ваше задание.

— Спасибо, мисс Грейнджер, я знал, что вы всё поймете. Пейте чай.

Гермиона допила предложенный напиток и встала.

— Доброй ночи, Гермиона.

— Доброй ночи, сэр.

Альбус с портрета усмехнулся своим воспоминаниям. Как давно это было! Следующим шагом было поручение Снейпу, и Северус смог выполнить его, как всегда, с ювелирной точностью. В тот же вечер он получил небольшой фиал и приказ подмешивать его содержимое Драко Малфою небольшими порциями на протяжении следующего месяца.

— Добби, — позвал домовика Дамблдор, когда Снейп покинул его кабинет. В его руке блеснул ещё один фиал.

*

Дверь Выручай-комнаты отворилась, и в коридоре появились Гермиона и Уизел. Драко наблюдал, как они шли к лестнице быстрым шагом. Он вышел из ниши и оказался прямо перед ними.

— Гермиона… — он поднял руки, показывая, что безоружен.

Рон выхватил палочку и направил на Малфоя.

— Чего тебе надо, Малфой?

— Поговорить, — на лице не было привычной презрительности.

— Убирайся, не до тебя сейчас, — Рон сделал пару шагов вперёд.

— Гермиона, выслушай меня, это очень важно, — спокойно продолжал Драко, смотря ей в глаза.

— Ей не о чем с тобой разговаривать, соплохвост облезлый, — Рон схватил Гермиону за руку и потащил по коридору.

— Гермиона, я могу помочь.

Она остановилась и выдернула свою руку из захвата.

— Нам не о чем разговаривать, и ты ничем не сможешь нам помочь, — она сделала шаг вперёд.

— Я знаю, зачем вы здесь. Дамблдор и со мной говорил.

Упоминание о Дамблдоре заставило её остановиться.

— О чём ты? — она всматривалась в его лицо, ища подвох.

— Я знаю, что вы ищете, — он подошёл к ней, — знаю, куда вы сейчас идёте, и хочу вам помочь.

— Ты не можешь этого знать! — вспыхнула она.

— Нам некогда болтать, Малфой, убирайся к своему хозяину! — Рон толкнул его в плечо.

— Гермиона, ради того, что было между нами, поверь мне.

Она смотрела в его глаза и боялась ему поверить. Они не разговаривали почти год, виделись в последний раз в Малфой-мэноре, но тогда Драко был похож на собственную тень и не рвался ей помогать.

— Я не верю тебе, — спокойно сказала она. — Не знаю, во что ты играешь, но нам действительно надо идти.

— Позволь помочь вам, прошу, — такого Малфоя она ещё никогда не видела.

— Нам не нужна твоя помощь, идём, Гермиона, — Рон опять схватил её за руку и потащил к лестнице.

— Вы направляетесь в Тайную комнату, верно?

Рон и Гермиона остановились и уставились на Малфоя в изумлении.

— Откуда ты знаешь? — спросила она. — Мы и сами не знали об этом пятнадцать минут назад.

— Это долгая история, но я на вашей стороне.

— Хорошо, идём, — сказала Гермиона, оставаясь настороже. Так хотелось поверить ему, но война давно освободила её от иллюзий.

Драко выдохнул с облегчением. Наконец-то получилось. К этому результату он пришёл далеко не с первой и даже не с десятой попытки.

До туалета Плаксы Миртл они добрались без приключений. Рон зло глядел на Малфоя, но молчал. Драко видел, как скрипят шестерёнки в голове рыжего, пытавшегося понять, что только что случилось и почему Гермиона ему поверила.

Подойдя к раковинам, Рон привычно зашипел. Ничего не произошло. Драко усмехнулся, но удержался от того, чтобы поддеть соперника.

— Позволь мне, — он достал из кармана пиджака полученное от домовика кольцо и надел на палец.

— Откройся! — прошептал он и заметил удивление в глазах Гермионы, а затем всё пришло в движение и проход открылся.

— Как ты узнал? — она прикоснулась к его плечу и заглянула в глаза.

— Я же сказал, что пришёл вам помочь, — он положил руку поверх её руки и слегка сжал пальцы.

— Что дальше? — спросила она.

— Пока не знаю, но думаю, нам туда, — он указал на вход.

Рыжий прыгнул первым.

Драко притянул Гермиону к себе, быстро поцеловал в губы и прошептал:

— Я так скучал по тебе.

Он взял её за руку, и они прыгнули вниз.

Набрать клыки василиска было делом десяти минут, но тут встал вопрос — как вернуться назад?

— В прошлый раз нас поднял Феникс, — пробурчал Рон.

— А сейчас как ты собирался выбираться? — поинтересовался Драко.

— Я об этом не подумал. А ты как, помощничек?

— Я ни разу здесь не был, а ты был. Мог бы и подумать хоть на шаг вперёд.

— Мальчики, прекратите, нам надо что-то придумать!

— Угу, давай долбанем рыжего Ступефаем и закинем наверх Вингаридуим левиосой, — предложил Малфой.

— Очень смешно, змеёныш, — Рон зло смотрел на Малфоя.

— Боюсь, Драко прав, — задумчиво произнесла Гермиона.

— Прав? И с каких пор он Драко? — Рона аж передёргивало от того, как Гермиона произнесла имя белобрысого гада.

— С шестого курса, Уизел, понятно? — Малфой подошёл к Гермионе, обнял её и поцеловал в висок, давая понять, что имеет на это право и делает не в первый раз.

Рон сделал вид, что его сейчас стошнит.

— Драко, пожалуйста, не сейчас. Нам нужно выбираться отсюда, — она вывернулась из объятий.

Пристально посмотрев на Рона, она взмахнула палочкой, наложив на него облегчающие чары.

— Мобиликорпус, — он взмыл вверх.

— Найди метлы и вернись за нами, — крикнула ему Гермиона.

— Мобиликорпус максима, — Рон, как воздушный шарик, наполненный гелием, полетел наверх.

— Метлы! Отличная идея, припасу завтра парочку, если что, — усмехнулся Малфой.

========== Глава 6 ==========

К Выручай-комнате они бежали уже втроем. Встречавшиеся им на пути студенты шарахались от Малфоя, но ничего не предпринимали. Проводив недоумённым взглядом странную троицу, все бежали по своим делам: Битва началась, и смотреть по сторонам было некогда.

На седьмом этаже в коридоре они увидели Поттера, тот закричал от облегчения и ярости.

— Где вас только носило!

— Тайная комната, — ответил Рон.

— Какая… комната? — Гарри резко затормозил перед ними.

— Мы добыли клыки василиска.

— Молодцы! — Гарри обрадовался такой сообразительности друзей.

Он перевёл взгляд на Малфоя.

— А он что здесь делает?

— Он с нами, — ответила Гермиона.

— Да ну, — Гарри вскинул волшебную палочку и направил на Драко.

9
{"b":"678607","o":1}