Безусловно, никакой веской причины изображать из себя Золушку сейчас у него не было. Уж с чем с чем, а с прислугой в доме их вредного барабанщика все было отлично. Завтра уборщица, которая приходила ежедневно, прибрала бы все, как надо, но сама мысль, что они оставили после себя срач, была неприятна.
Составив на поднос грязные чашки и чайник, Брайан оттащил все это на кухню, где в полном хаосе пребывала большая часть посуды. За день они успели поесть несколько раз, не ограничивая себя в приборах, потому, засучив рукава рубашки, Брайан сказал себе, что поспать еще успеет. Пока Джон укладывает Роджера, он быстренько сполоснет посуду и приберет в гостиной. Эта рутинная бытовая работа всегда успокаивала Мэя. Конечно, домохозяйка из него не высший класс, но еще в детстве мама научила его обслуживать себя самостоятельно — мыть, стирать, убирать. По ее словам, мужчина всегда должен быть чистым и аккуратным, вне зависимости от того, есть ли рядом женщина. Чистюле Браю ее наставления пришлись по нраву, и уже через пару уроков он освоил эти нехитрые премудрости. Превращать хаос в порядок — это ли не счастье физика? Искать в непонятном разумное звено, находить взаимосвязи и логику — огромное удовольствие. Ну, а просто помыть посуду — это еще и отличный способ собраться с мыслями.
Набрав воды в раковину и добавив средство для мытья, он опустил туда чашки и ложки, несколько тарелок, взял губку и приступил к той нехитрой процедуре, которую ненавидели миллионы женщин по всему миру, а он, Брайан Мэй, просто обожал. Только не забыть бы потом смазать руки кремом…
«Все-таки Бен был прав. Ощущение, что сегодняшний день и впрямь никогда не закончится. Странно… Я всю жизнь думал, что хорошо знаю парней. Что все трое — близкие и понятные мне люди… Оказывается, нет. Почему ни Фредди, ни Роджер, ни Джон не посвящали меня в свои проблемы? Фред же мог мне сказать, правда? Или… не мог? Почему вдруг оказалось, что я не в курсе?»
Сегодняшний день заставил его, возможно, впервые в жизни задуматься, почему никто из парней ничего толком не говорил ему. Было это случайностью или вполне объяснимой закономерностью?
Почему Фредди не поделился с ним своей бедой — и речь вовсе не о СПИДе, — Брайан понял сразу. Оттолкнуло бы его это признание? Даже сейчас он не мог с уверенностью ответить на собственный вопрос. Джон повесил на его душу тяжелый камень. Хотя… камень там висел уже давно.
Он так и не рассказал парням об одном… точнее, о двух неприятных разговорах с Фредди, которые хоть и состоялись в разные периоды жизни, но имели друг с другом прямую связь. Может, в них-то и кроется ответ?
***
Февраль, 1978 год
Год начался с больших проблем. Освободившись от Джона Рида, участники «Queen» приступили к организации собственного бизнеса, и на сей раз понимали, что необходимо трижды подумать, прежде чем совершить какие-либо действия, даже самые минимальные. Никаких спонтанных и резких движений. Наняв нового бухгалтера, парня по имени Питер Чант, они тут же с удивлением узнали много интересных и полезных вещей. Во-первых, компанию лучше всего раздробить — так можно, распределив доход по разным юридическим лицам, сократить размеры налогооблагаемой прибыли. Во-вторых, Пит нашел отличную лазейку, как не платить часть налогов — «налоговую эмиграцию». Что поделать, не одни они прибегали к такой системе работы.
Но были и счастливые моменты. В январе на музыкальном фестивале МИДЕМ в Каннах «Queen» удостоилась награды французского радио как «рок-группа величайшего потенциала». Им удалось завоевать новый — на сей раз французский рынок. Это было круто!
А еще в начале февраля у Джона родился второй сын.
На радостях счастливый отец проставился. Праздновали по-семейному, в узкой компании самых близких и важных людей, потому без особых церемоний решили пойти в паб на Кенсингтон-Роуд, хорошо знакомый парням еще со студенческих лет.
Фредди пришел с Мэри, чему все несказанно обрадовались. Конечно, эти двое и раньше мелькали вместе на вечеринках, но сегодня все было иначе. Брайан заметил это сразу. Они сидели в обнимку — так же, как остальные гости со своими половинками, и смотрели друг на друга с тем особым блеском в глазах, какой бывает только у влюбленных.
После поздравлений и подарков молодому отцу все хорошо выпили. Паб то и дело сотрясали взрывы хохота. Брайан, однако, не разделял общего настроения. Уже которую неделю ему не давал покоя разговор Фредди с Джимом, подслушанный на той рождественской вечеринке. Еще несколько месяцев назад он знал совсем другого Фреда, а сейчас… казалось, их близкая дружба треснула, как ткань, и расползается на глазах. Брайан просто не мог заставить себя вычеркнуть из памяти эту отвратительную историю. Хотелось понять, что же там произошло на самом деле и… тот ли еще это Фредди, который был его лучшим другом без малого десять лет?
Конечно, в жизни бывает всякое, рассуждал Брай. Ничто не ново под луной. К сожалению, брошенные супруги или возлюбленные нередко начинают ненавидеть объект любви, мстить ему, всячески морально шантажировать. Он плохо знал этого Дэвида Миннса и ничего толком о его характере сказать не мог. Так имеет ли он право осуждать Фреда? Очевидно одно — если уж у них стало доходить до кулаков, эти отношения и впрямь лучше прекратить.
Появление Мэри окончательно его убедило — нужно поговорить. Не для того, чтобы читать нотации, просто предостеречь товарища и по возможности не позволить ему окончательно скатиться. Сейчас, глядя на Фредди, который беззаботно выпивал и смеялся, положив руку на плечо Мэри, нежно прижимая ее к себе, чего тот же Рид никогда делал в отношении Сары Форбс, Брайан явственно ощущал в груди робкий трепет надежды, что для них еще не все потеряно. Что не все потеряно для Фреда…
Пару недель назад он случайно услышал разговор Прентера о «новом мальчике Фредди». Дело было в «Wessex Sound Studios», навсегда запомнившейся Брайану благодаря гулкому деревянному полу и неприятному соседству с «Sex Pistols». Прентер как ни в чем не бывало болтал с одним из партнеров с EMI, с которым у него, судя по всему, были какие-то личные отношения. Брай сидел рядом, занимаясь своими делами. У него и в мыслях не было подслушивать, но эта парочка не утруждала себя такими банальностями, как говорить потише, и когда речь зашла о том, что Фред приволок парня из Америки, он сам не заметил как навострил уши. Говорили, что теперь этот американец живет на Стаффорд-Террас в качестве… кхм, нового спутника жизни. Пол злословил без стеснения, говоря, что Мэри как ни в чем не бывало остается официальной подружкой, но ее место в койке занял хорошенький блондинчик, подцепленный Меркьюри на гастролях.
Больше всего покоробило даже не то, что Пол позволяет себе открыто обсуждать интимные моменты жизни Фредди, а его заявление, что этот новый мальчик уж очень напоминает Роджера: «Фред увидел его в каком-то клубе и прям сдвинулся! Парень то ли из эскорта, то ли вообще подрабатывал на панели, прикинь? Как думаешь, зачем он его за собой в Лондон притащил? Тут что, проституток мало? Если только в качестве замены блондинке на барабанах. Хотя этот парень не только на Роджа, он и на Мэри чем-то похож… словом, Фредди остается верен себе».
От этих откровений возникло чувство, будто ему, Брайану Мэю, плюнули в душу. Он даже подумал, уж не был ли этот разговор затеян специально для него? Что ж, если так, Брай не собирался становиться пешкой в какой-то грязной интриге. Он не сказал Фредди ни слова. Но через пару дней ему случайно довелось увидеть того паренька… Очень спокойный, светленький, в очках. И правда чем-то неуловимо напоминавший Мэри и Роджера одновременно. Он был тише воды ниже травы, неуверенно улыбался и вел себя, как загнанный зверек. У Брайана упало сердце. И это проститутка?! Те двое что, ошалели? Нет, это смущающийся подросток. Брайан отчетливо видел молодого человека с душой и глазами ребенка. Звали его Джо. Джо Фанелли.
И вновь перед мысленным взором встало Рождество в доме Бича. Стало невероятно страшно за этого паренька. Неужели Фредди и с ним поступит так же, как с Миннсом?