Литмир - Электронная Библиотека

Сознание отключилось, как только полуторалитровая бутылка опустела.

— Поттер, — Снейп выдохнул, прижимаясь пахом к паху Гарри, — Ваш хвост обвил мою ногу. Завтра мы можем его убрать, но сейчас у вас нет сил, и вам надо хорошо выспаться, — вздох, — Процедура болезненная, вы точно готовы?

Было непонятно, что именно имел ввиду Северус в такой ситуации, и единственное, что смог ответить на это Поттер, так это кивнуть, протянув руки вперед.

— Завтра продолжим, мистер Поттер, — и ушёл, оставив парня одного, не до конца осознававшего происходящее:

«И что это было?..»

Комментарий к Глава 3

Простите, что мало, но, увы, сколько время позволяет)

========== Глава 4 ==========

Прохладная вода отрезвляла только разум, но никак не тело, пылающее от недавних прикосновений с кожей мальчишки и заставляющее с силой стиснуть зубы, подавляя в себе желание сейчас же вернуться и закончить начатое.

Закусив до крови губу, Северус с силой ударил кулаком по голубому кафелю, проклиная этот день, чёртову беззащитность Поттера, его доверчивый взгляд и соблазнительную податливость. Он до сих пор помнил тот жар и мягкость губ, помнил, как ему сорвало крышу от простых поцелуев, помнил твёрдость чужого члена на своём, помнил те изгибы тела, где прошлась его ладонь. И это возбуждало.

Сводило с ума.

Рука потянулась вниз и… сделала воду более холодной, неприятно бьющей по бледной коже, покрывающуюся мурашками то ли от недавних ощущений, то ли от внезапной смены температуры.

Холода не было, нет, тело только пылало от желания, требуя скорой разрядки, и Северус чувствовал себя мальчишкой. Глупым неудовлетворённым мальцом, желающим покориться перед своим телом, наплевав на разум и последствия в целом.

Но нет, он ещё был в себе, в этом мире.

«Поздравляю, Северус, — мысленно обратился он к себе, — Из старого маразматика и ужаса подземелий ты эволюционировал в неудовлетворённого педофила. Даже скорее деградировал», — мысленно подвёл итоги, закрыв ладонью глаза, еле сдерживаясь, чтобы не сползти вниз по стенке.

«И как, чёрт возьми, мне смотреть Поттеру в глаза? — Снейп вновь сжал зубы, но на сей раз более зло, — Сделать вид, будто ничего не произошло? — мужчина фыркнул, — В данной ситуации это самый очевидный исход моего поступка, — буду действовать по ситуации и сначала посмотрю на его реакцию, а потом определюсь, что делать. Неверное решение, и Поттер возненавидит меня сильней Волан-де-Морта. Буду опираться на факты, иначе поспешный вывод погубит не только меня» — выключив ледяную воду, быстро покинул душевую, останавливаясь у аккуратно сложенной одежды и рядом лежащим белоснежным полотенцем.

Натягивать вещи на тело после душа не прельщало, но позволить себе ходить в одном полотенце перед Гарри не мог, тем более после того, что между ними произошло. Поэтому, разочарованно вытерев тело и волосы полотенцем почти насухо, Северус поспешил надеть чистые вещи.

Использовать заклятие для сушки Снейп не хотел: не любил. Больше всего нравилось, когда тело и волосы высыхали естественно, без особого для того заклинания. Это позволяло расслабиться на некоторое время и ожидать, когда вода полностью высохнет — прекрасная отговорка самому себе, чтобы приняться за работу чуть позже. И это всегда работало, несмотря на всю суровость и строгость, поэтому лишь расчесав чёрные, точно уголь, волосы и зачесав их назад, Северус вышел из ванны, прискорбно замечая, что совершенно не готов к встречи с Гарри.

Прохлада остужала кожу и разум, и Снейп вновь остановился на мысли, что будет вести себя, опираясь поведение Поттера, а ежели тот решит также сделать вид, что ничего не произошло, то мужчина задаст ему самый главный и, естественно, не безответный вопрос. Его нельзя будет проигнорировать.

Войдя в свою спальню, Северус первым делом кинул взгляд на кровать, где, свернувшись в клубок и укрывшись одеялом, лежал Поттер: сбившееся дыхание явно показывало, что он волнуется из-за прихода профессора и не знает, что сказать.

Запутался.

Снейп вздохнул и накрыл ладонью глаза, устало их прикрыв: дело придётся брать в свои руки. Глупо было полагать, что мальчишка после такого осмелиться даже поднять на мужчину взгляд, строя цепочку событий у себя в голове. Как же всё сложно.

Осторожно подойдя к кровати, Северус задумался над построением вопроса, пытаясь правильно начать и не спугнуть, задав, как говориться, «в лоб». И почему всё так сложно? Или это просто он всё так усложняет?

«Так или иначе, но вести себя как прежде будет непросто», — Снейп вновь взглянул на Гарри, еле сдержав усталый вздох. Разговор обещает быть долгим, если, конечно, нечто слишком важное не потревожит и не собьёт с толку.

— Мистер Поттер, — Северус мог поклясться, что сказал это с ноткой нервозности, но различить это сквозь холодный тон было непросто, только если Гарри знает его всего и полностью, — Я… — «очень сожалею о своём поступке, мне сорвало случайно крышу и я совершенно неосознанно пытался овладеть Вами через штаны», — Я… — «не знаю, что на меня нашло, поэтому прошу Вас меня простить, и, если можно, продолжить», — Я… — «потерял голову от Вашего вида и не смог удержаться: захотелось Вас полностью», — Я… — « Я Вас люблю, Поттер, — это стало причиной моего срыва, я хотел Вас, и мне очень жаль, что я воспользовался Вами, когда Вы были беззащитны», — Поттер… — «Вам это всё просто показалось: данное зелье имеет побочный эффект, в результате чего у вас был просто сонный паралич».

«Последний вариант имеет самое разумное объяснение, без учёта поправок», — профессор с усилием сдержал внезапный порыв зарыться пальцами в волосы и измученно простонать. Хотелось кинуть все проблемы в пропасть небытия, напоследок пнув, и выплеснуть всю злость на бездарных учеников, запугав настолько, чтобы в ближайший месяц была только тишина и вой ветра за окном.

Но рядом был лишь Поттер, и на данный момент Снейп злился на себя и свою несдержанность. Ранее поставленный вопрос, тщательно продуманный до мельчайших деталей, казался настолько неуместным и риторичным, что язык не поворачивался его задать. С самого начала он не думал, что объяснять свой поступок так сложно, и, будь у него к мальчишке совсем иные чувства, проблема бы была совсем крохотной и тут же забытой.

Ему буквально на всех наплевать, кроме, естественно, Поттера.

— Профессор Северус, — Гарри слегка привстал, кинув серьёзный взгляд на мужчину. Губы были слегка припухшими, а на щеках красовался еле заметный румянец, заставляя зельевара невольно вынырнуть из болота мыслей, — мне кажется, что нам сейчас лучше решить, кто мы друг для друга, не скрывая ничего, иначе неверный выбор заставит страдать нас обоих.

— За месяц совместного проживания вы показали больше ума, чем за семь лет учёбы, — добро заметил Снейп, вальяжно сложив руки на груди и не сводя взгляда с Поттера, предпочитая скорее забыть все свои варианты предложений. За своё поведение и растерянность было стыдно, а напоминание о том, что стало причиной данной суматохи, приводило в возбуждённое состояние, выявляя желание продолжить начатое, — Раз Вы предложили, то, что же, начинайте первым.

Гарри тяжело вздохнул, прикрыв ладонью глаза. О том, что сейчас творилось у него в голове, Северусу оставалось только гадать, метаясь к более адекватным вариантам и стараясь не подавать вида в своей напряженности, внешне оставаясь более-менее спокойным.

Только подумать, что минутное помутнение рассудка принесёт такой вихрь мыслей и чувств; только подумать, что стена хладнокровия и безразличия, строенная много лет, так легко могла рассыпаться на миллионы камушков, постепенно превращаясь в пыль, круговоротом крутящуюся вокруг Северуса, пропуская только одно существо-виновника — Поттера.

Какое безумие.

— Если бы я чувствовал к вам далеко не положительные чувства, считая Вас предателем и искренне ненавидя, то у меня один вопрос: пришел бы я к Вам тогда? — Гарри задумчиво смотрел куда-то вдаль, сквозь стены и весь живой мир в целом, находясь в какой-то прострации.

7
{"b":"678284","o":1}