Дядя Николай был нашим соседом и старым другом моего отца и нашей семьи, он был из казаков.
Зверь заскулил, еще раз посмотрел на меня и обмяк.
Я навсегда запомнил этот момент: два горящих диких желтых глаза смотрят на меня. Прямо на меня, мне в глаза, как будто разговаривают со мной.
‒ Его наверняка отравили, и он пришел сюда умирать.
‒ Как это ‒ отравили? ‒ спрашиваю я.
‒ Просто убили овцу, а потом набили ее отравой. А он и слопал. Ты же не смотрел ему в глаза, Адам? ‒ спросил дядя Николай. ‒ А то есть одна легенда. Если посмотреть в глаза зверю перед его смертью, душа его к тебе перейдет, ведь глаза ‒ зеркало души.
Я потом всю ночь не спал, думал о том, что он сказал.
2
За несколько месяцев до войны многие дома опустели, многие наши соседи спешно уехали, особенно не местные, у кого не было тут корней. Жизнь изменилась, стала другой, воздух как будто стал тяжелым, и дышать стало нелегко. Наша улица опустела и затихла.
Не было уже общих веселых праздников. Те, кто остался, тоже как будто стали чужими и незнакомыми. Везде в воздухе веял вирус тревоги и недоверия. И мы все заразились. Затишье перед бурей.
На днях мой отец о чем-то громко спорил с дядей Николаем.
‒ Уезжай, Умар, бери семью и уезжай. Я тебе помогу.
‒ Нет, Николай, я никуда не поеду. Здесь мой дом, моя земля. Я не вор, не трус и не предатель. Здесь жил мой отец, мой дед. Здесь лежат мои предки.
‒ Тогда прощай, ‒ глубоко вздохнул Николай. ‒ Да хранит тебя Аллах.
И они обнялись как в последний раз.
‒ Запомни, парень, нет плохого народа, есть плохие люди.
Мы столкнулись с дядей Николаем у ворот.
Обычно веселый и полный сил, он выглядел подавленным.
А потом уехал, как и многие остальные. Без него жизнь стала еще более серой.
Но было в этом сером тумане яркое светлое окно. Моя сестренка Зара подросла. Она была очень живой и шустрой девочкой. Непоседой и любимицей, которую все обожали. Но мне казалось, что я любил ее больше всех. А она больше всех любила меня. Ведь даже первое слово, которое она произнесла, было Адам ‒ мое имя.
Я научил ее ходить, я мог часами гулять с ней по нашему маленькому двору. Она держала меня за большие пальцы, делая первые неловкие шаги.
Мансур назвал ее медвежонком.
У нее были большие черные глаза, как у мамы, и длинные пушистые ресницы. Хотя такие ресницы были и у меня.
Мансур дразнил меня в детстве, говорил, что я похож на девочку, и не понимал, зачем мужчине такие ресницы.
Она очень быстро научилась говорить, она была умным ребенком.
Прошло еще пару лет, и она уже пела своим звонким голосом.
У нее был хороший голос, и, когда я уставал после школы и домашней работы, она мне пела:
***
В горном ауле, там, где в июле снега,
По небу ходят рядом с тобой облака,
Что же ты медлишь?
Что ты меня не зовешь?
Как же на свете ты без меня проживешь…
А еще она была очень любопытной и любознательной.
Однажды она подошла ко мне:
‒ Брат, дядя Николай рассказал одну историю.
‒ Какую?
‒ Что мы все и наши предки произошли от троянцев.
‒ От кого? Дядя Николай большой выдумщик, он и мне рассказывал этот миф.
‒ Что?
‒ Миф.
‒ А что такое миф?
‒ Это сказка, сестра. Очень давно в Греции жил поэт по имени Гомер.
Он написал историю в стихах. О том, как греки напали и сожгли Трою. Была война, которая шла десять лет. Но небольшой группе троянцев удалось выжить. Они долго странствовали, пока не осели в горах.
‒ А Греция ‒ это далеко? ‒ спросила Зара.
‒ Да, очень далеко, ‒ ответил я.
Но в те дни мы еще были счастливы и не представляли, как скоро все изменится. Все перемены словно запустил один день.
Утром отец отвез меня в город. Я тогда заканчивал школу, и отец мечтал, чтоб я стал помощником Имама. Но для начала надо было поступить в Медресе. Шпиль Минарета как будто стремился в небо. Помню, как отец впервые привел меня в мечеть. Он сказал, что это дом Бога. Я чувствовал трепет, смешанный с тревогой. Отец подарил мне маленькую книгу.
Он сказал, что это священная книга Коран ‒ книга о Боге ‒ и что мне надо учить арабский, чтобы я мог ее читать.
Но я был плохим учеником, и арабский давался мне плохо, в отличие от родного и русского языка.
Моя мама работа учителем русского, до того как появился Мансур.
Арабский я так и не выучил.
На площади было полно народа, словно это был митинг.
Люди кричали и толкали друг друга, размахивали флагами.
Ветер разносил листовки о свободе и независимости.
Отец быстро увел меня подальше и сказал, что Всевышний этого не желает.
Тогда я не понял, до чего же я был глуп.
Я любил читать, и бывало, что по вечерам читал все подряд.
Так вот, один русский поэт написал: «Мы отравлены свободой!» ‒ как он был прав.
Вечером того же дня Мансур поругался с отцом и ушел из дома.
После отец никогда не говорил о нем и запретил мне и матери упоминать его имя. Хотя я знаю, мама плакала, когда оставалась одна, но никому этого не показывала. Отец был огорчен, но держал лицо. Больше всех тосковала маленькая Зара, но и она вскоре поняла, что эта тема в нашем доме закрыта.
Через неделю, когда я был дома один, Мансур пришел.
‒ Все мужчины должны взять в руки оружие. Это мой долг, брат. Береги маму, помогай отцу и присматривай за сестрой. Теперь ты старший брат. Теперь он твой, ‒ и протянул мне свой нож, подаренный отцом.
Мы пожали друг другу руки, а я подумал, что больше его не увижу.
‒ Прощай, Мансур.
‒ Еще увидимся, брат.
Власть менялась, менялась жизнь, менялись люди ‒ и не в лучшую сторону. Как сказал отец, все плохое вылезло наверх.
Наши страхи и наши пороки.
По ночам начали пропадать люди, больше их никто не видел, они не возвращались. Отец запретил выходить на улицу по ночам. И вообще гулять одним. Как-то в городе на стене я видел надпись: «Страна чудес: вышел на улицу и исчез». Никто не знал, что делать и как жить. Смута поселилась в каждом доме, в каждом окне.
Опустели магазины, улицы, дома, по улицам разъезжали люди с автоматами, на ветру развевались зеленые и черные флаги.
Закрывались школы и больницы.
На каждом углу кричали о независимости.
И в мой родной город вошли танки.
***
Группа мужчин в черном несет на руках черный большой сверток.
Процессия приближается, она все ближе к нашему дому.
Она проходит в ворота, останавливается в нашем дворе.
Мужчины опускают черное полотно на землю.
Черное покрывало открывает лицо.
Это Мансур. Мама плачет и уводит Зару в дом.
У отца сжаты кулаки. Его лицо серое, как тень. Уже потом мы узнаем: Мансур вступил в братство борцов за освобождение, но официальные власти называли их «боевиками». Ходили слухи, что Мансур украл девушку, свою невесту по имени Тамила. Я видел ее два раза ‒ красивая и молчаливая девушка.
Новости разносятся быстро, а особенно плохие: в столице произошло несколько взрывов, погибли люди.
Много людей. В воздухе повисло страшное слово ‒ террор.
Ужас поселился в головах и в сердцах.
Ответ центра не заставил себя ждать. Мой родной город начали бомбить. Постепенно из-за уличных боев и бомбежек мой город превратился в руины, в город-призрак, как будто конец света наступил и побывал в нем. Мой родной город стал чужим, каменным кладбищем. А на одной из стен на въезде появилась надпись: «Добро пожаловать в ад». Но это и было адом: в центре моего города появилось то, о чем подумать было страшно, ибо сама мысль была грехом ‒ появился рынок, где продавали и покупали людей, как скот; проституция, контрабанда оружия и наркотики. А еще туда съезжались люди со всего света, готовые убивать за деньги.