Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты лишишься рук, когда я буду убивать тебя, — услышала я голос Кирана. Вонь дыхания мужчины коснулась моей щеки, когда он рассмеялся и сильнее потянул меня за волосы.

— Сын… — начал Митч.

— Я не твой сын. — Я могла слышать гнев в голосе Кирана, умирая от желания увидеть его лицо.

— Киран, у них Кинан!

— Ах, да. Выведи ублюдка, — холодно сказал Митч. Я услышала шаги, а затем звук открывающихся и закрывающихся дверей. Кинан начал ругаться матом, как только вышел из машины. Повязку с глаз внезапно сорвали, и когда мои глаза привыкли к темноте, я увидела Кирана, стоявшего на расстоянии тридцати футов. Он был одет во все черное, на капоте машины лежала сумка.

— Что, черт возьми, ты здесь делаешь? — спросил Киран. Он совсем не удивился, обнаружив, что его отец жив, или же тщательно скрыл это.

— Думаю, ты рад меня видеть, ведь ты меня искал.

— Я не скрывал этого.

— Нет… не скрывал, не так ли? Что же, я здесь.

— А это зачем?

— Чтобы ты не убил меня, как только увидел. — Киран уставился на него, затем схватил вещевой мешок и бросил в ноги Митчу. Его взгляд переместился на черную сумку, а затем вернулся к Кирану. — Что это?

— Двадцать тысяч долларов. Забирай и уходи.

Митч улыбнулся Кирану.

— Должно быть, она особенная девушка, — заметил он. — Так романтично с твоей стороны, сын, но боюсь, этого не достаточно. Видишь ли… ты и Кинан, — усмехнулся он, — стоите гораздо больше.

— Возьми деньги, сука. — Кинан сплюнул на землю возле Митча.

Его взгляд был холодным, когда он посмотрел на Кинана.

— Ты — весь в своего отца.

— Имеешь в виду своего брата, чмо?

— Кинан! — закричал Киран, привлекая внимание Кинана. Казалось, двоюродные братья ведут между собой молчаливую борьбу, а затем Кинан стиснул зубы и, не отрываясь, посмотрел на Митча.

— Почему ты ждал десять лет? — Когда все повернулись ко мне, я поняла, что задала вопрос вслух.

— Хотите верьте, хотите нет, мисс Монро, мне не легко далось решение убить собственного единственного ребенка, я все еще лелеял надежду жениться на ком-то, таком же наивном, как его мать. В конце концов, я был еще молод. И был еще один маленький нюанс, который поспособствовал моей вынужденной смерти.

— Так как планируешь выйти сухим из воды?

— Возвращение с того света — не преступление. Быстрый анализ ДНК докажет, что Киран — мой единственный сын, и я заберу свое наследство. После того как позабочусь о своем брате, больше никто не посягнет на то, что принадлежит мне.

— Ты не притронешься к моему отцу, — прорычал Кинан.

— Сынок, тебя не будет рядом, чтобы меня остановить.

— Митч, забери деньги и уходи. Я дам тебе преимущество. Это мое единственное предложение, — приказал Киран.

— Думаешь, сможешь просто стоять здесь и тыкать в меня. Я — твой отец, дерьмо ты паршивое. Не приказывай мне. Я создал тебя, — взревел он.

— И ты отлично справился с этим. Создал, а потом продал меня.

— Ты всегда был средством для достижения моей цели, и эта цель была деньги. Я должен был жениться и произвести на свет наследника. Твоя мать все испортила, когда сбежала и стала шлюхой моего брата!

— О чем ты, черт возьми, говоришь? — спросил Кинан. Он смотрел то на Кирана, то на Митча, а я в шоке стояла рядом.

— Это ли не причина, по которой ты ненавидишь Джона так сильно, сынок? Потому что мой брат, — усмехнулся он, — запретил Софии сообщить о твоем исчезновении в полицию, так как они хотели защитить другого ребенка. — Митч смотрел на Кинана. — Внебрачного ребенка — ублюдка — которого она ему родила.

Бравада Кирана слетела, а Кинан замер, словно на него упала атомная бомба, Митч ошарашил нас всех этой новостью.

Они родные братья.

Вот черт.

Должно быть, он солгал. Он врал и до этого, чтобы получить то, что хотел. — Заткнись, Митч, — предупредил Киран.

— Когда София оставила меня, я проверил каждую больницу в поисках каких-либо ее признаков, поэтому, когда родился Кинан, это привело меня к ней. Вообразите мое удивление, когда я нашел ее вместе с моим братом, из всех мужчин она выбрала его. Я даже не знал, что они знали друг друга, но, видимо, он разнюхал все и решил сыграть в героя.

— Ты держал ее в заложниках, — вслух предположила я, вспомнив уволенную экономку. Все приобретало смысл. — Она больше не хотела оставаться с тобой, верно? Если бы она ушла от тебя, то это разрушило бы твои планы.

— Ты умнее, чем кажешься на первый взгляд, — хитро ответил Митч. Он снова посмотрел на Кирана взглядом, лишенным какой-либо отцовской теплоты.

— Скажи ему, Киран. Расскажи ему, как умерла София, потому что она хотела защитить тебя и этого маленького ублюдка. Расскажи ему, как ты убил свою мать. Вашу мать.

Кинан сделал угрожающий шаг в сторону Митча, но двое мужчин схватили его за руку. — Моя мама сбежала, когда мне было семь, — сказал он сквозь зубы.

— Племянник, удивительно, на что способны деньги — сочинили сказочку и напялили розовые очки. Точно также и я — последние десять лет играл в мертвеца.

— Ты лжешь, — захрипел он и повернулся к Кирану. — Киран, о чем он, черт возьми, говорит? Скажи, что он лжет! — Мое сердце разбилось при виде слезы на лице Кинана, которую он сердито вытер рукой. Киран стоял там, молчаливый и замерший. — Ты убил ее? Ты убил мою маму? — Киран молчал, но его пристальный взгляд был прикован к Кинану.

— Отвечай мне! — взревел он. Это был первый и единственный раз, когда я видела Кинана в таком состоянии, обычно он слыл шутником. Гадкая усмешка Митча нарушила наступившую тишину.

— Не сможет соврать. Он выстрелил ей прямо в голову и даже глазом не моргнул, — снова рассмеялся он. Секунду спустя, прежде чем кто-либо из нас успел отреагировать, Митч уже лежал на земле, а Кинан бил по его лицу, превращая его в кровавое месиво. Меня бросили на землю, повсюду полетели пули и пыль. Звук стрельбы оглушал, все мои чувства накалились, прежде чем долгожданная тьма окутала меня. Я больше не могла разобрать ничего и никого. Должно быть, фары автомобилей погасли, тьма и пыль смешались.

Где Киран?

Я не понимала, что кричу, пока кто-то не появился из ниоткуда и не зажал мне рот рукой. Когда я успокоилась, руку убрали, и я услышала шаги. Когда пыль осела, я увидела два больших тела, все еще лежащих на земле, под которыми расплывались лужи крови.

Глава Тридцать Вторая

Киран исчез. Я не видела его и не разговаривала с ним уже четыре дня. Я часто бывала в больнице, надеясь, что он будет там и заглянет к Кинану. После почти смертельной перестрелки Кинан перенёс операцию, но впал в кому из-за полученных травм. Получив шесть пулевых ранений в тело, одно из которых в области сердца, а другое вызвало коллапс одного из его лёгких — я не была удивлена.

Митч успел скрыться, пока двое мужчин разряжали обоймы в Кинана. Киран успел выстрелить в обоих — убив одного и ранив другого.

К сожалению, из-за того что Кинан пребывал в коме и наличие мёртвого тела, лежащего неизвестно где, мы не могли остановить город от разговоров. Слухи о том, что произошло в понедельник вечером, быстро распространились, и к пятнице я уже была более чем счастлива запереться на следующие два дня.

Единственная часть ночи понедельника, о которой они умолчали, была моя роль в перестрелке. Киран позвонил Квентину, который ждал неподалёку, чтобы отвезти меня домой до приезда полиции.

В первую ночь я изо всех сил старалась остаться дома одна, но мысль о том, что Митч всё ещё где-то там, не давала мне покоя. Моя нервозность превратилась в страх, а страх — в паранойю. Каждый звук, который я слышала, означал, что Митч идёт за мной. Он был за каждым углом. Вскоре я уже боялась собственной тени. Уиллоу знала всё о произошедшем в ту ночь, и после того, как уговорить меня вызвать полицию не удалось, она убедила меня остаться с ней.

Когда я вошла в дом после школы, чтобы взять больше одежды, мой телефон зазвонил. Я решила проигнорировать его, зная, что это не Киран, но так как тёти Кариссы не было дома, я решила ответить на всякий случай.

89
{"b":"677767","o":1}