Литмир - Электронная Библиотека

Кивнув, я опёрся о череп рукой, и одна из девочек, мигом подскочив ближе и потянув меня за рукав, попросила не трогать этот магический атрибут.

– Он настоящий, Айши-кун, – полушепотом произнесла она. – В нем заточена неупокоенная душа, и она помогает нам проводить наши ведовские практики.

Я склонил голову и тут же отошёл в сторону, спросив, используют ли они череп как подсвечник.

– Ни в коем случае! – Шин замахал руками с такой амплитудой, что чуть не задел Даку Атсу по лицу. – Это мощнейшее колдовское орудие! Только Ока могла прикоснуться к нему, да и то после того, как войдёт в транс и призовёт к себе в помощь духа-проводника.

– Но он светится, – я прищурился. – Или мне так кажется…

– Скорее всего, потолочные светильники бликуют, – Чоджо указал пальцем вверх. – Лично я к этому черепу не притронусь.

Кивнув и напоследок спросив у участников кружка, всё ли в порядке с карнизом, я вышел за дверь.

Итак… С тем магическим черепом несомненно что-то произошло, но вот что именно? Было бы неплохо разузнать, но это потом; сейчас же мне было мучительно необходимо увидеть своего любимого человека.

Я ринулся во внутренний дворик, но семпая и Ханако опять не оказалось на их излюбленном месте.

Начав уже порядком волноваться, я забежал сначала в класс младшей Ямада, а потом – в аудиторию Таро. Результат всё равно остался нулевым.

Не было их ни в библиотеке, ни на крыше, ни в компьютерном классе. Я проверил даже учительскую и кабинет медсестры, но так их и не обнаружил.

На часах была уже четверть девятого, урок вот-вот начинался… Где же носило отпрысков семьи Ямада, обычно таких примерных? Неужели, они и вправду задержались у родни в Фукуоке?..

Поставив себе целью разузнать это на следующей же перемене, я направился в свою аудиторию.

========== Глава 73. Мягкость есть сила. ==========

Честно говоря, я любил учиться. Процесс получения новых знаний вызывал у меня восторг, особенно в последнее время, когда потребность показать семпаю, что я его достоин, превалировала над остальными.

Кроме того, информация никогда не была лишней: никто не мог знать, какое испытание в жизни ему предстоит пройти, поэтому знания – любые знания – я принимал с радостью.

Но из-за того, что с утра мне не повезло, и семпая не было, я никак не мог сосредоточиться на занятии. Весь первый урок я просидел в напряжении, слушая преподавателя вполуха.

К счастью, учитель – Тегивара Соджиро, на безымянном пальце левой руки которого красовалось новенькое кольцо, – сам был настолько погружен в себя, что, вдохновенно рассказывая нам тему урока, то и дело перескакивал то на поэзию, то на искусство икебаны.

Как только прозвучал сигнал об окончании урока, и сенсей дал нам домашнее задание, я первым вылетел из класса и помчался на третий этаж. Остановившись у дверей класса «3-2», я резко рванул створку в сторону.

Урок у старшеклассников тоже уже подошел к концу, и некоторые из них, лениво поднявшись с мест, шли к выходу.

Семпай сидел на своём месте и преспокойно записывал что-то в школьный дневник.

Но как? Когда он пришёл? Неужели, они с Ханако и правда опоздали и пропустили пол-урока?

В любом случае, был лишь один способ узнать это.

Отойдя в сторону, я пропустил старшеклассников, желавших выйти, и проник в аудиторию. Приблизившись к Таро, я легонько постучал костяшками пальцев по его парте. Мой любимый человек, вздрогнув, поднял голову, и его прекрасное лицо озарилось светлой улыбкой, от которой моё сердце пропустило удар.

– Аято! – семпай поднялся с места. – Доброе утро! Прекрасная погода, не находишь?

– Действительно, – я согласно склонил голову. – Солнце наконец-то решило нас порадовать. Как прошла поездка в Фукуоку?

– Просто прекрасно, – Таро обнял себя руками. – Родственники приняли нас на славу и даже предлагали переночевать, но мы отказались. В итоге, было решено, что мы приедем к ним ещё раз в мае.

– Очень мило, – ответил я. – Так ты опоздал из-за того, что попросту проспал?

– Опоздал? – семпай в изумлении поднял брови. – О чём ты, Аято? Я пришёл вовремя.

– Но я не видел тебя во внутреннем дворике, – развёл руками я. – И в классе тебя тоже не было.

– Ах, это! – Таро усмехнулся. – Дело в том, что я… А вот и она!

Он посмотрел куда-то поверх моего плеча и помахал. Я круто развернулся, чтобы посмотреть, кому именно адресована эта ремарка, хотя был почти уверен, что это Ханако.

Но я жестоко ошибся.

В класс как раз входила школьница. Она не была красивой в общепринятом смысле этого слова, но добрая улыбка и мягкость взгляда делали её весьма привлекательной. Голубые чулки на ногах и косынка на волосах, которую во время уроков она стягивала вниз на почти ковбойский манер, довершали сей не особо удачный образ.

Я знал эту девочку. По долгу работы в школьном совете нам уже приходилось общаться.

Амаи Одаяка, президент кулинарного клуба и настоящая волшебница на кухне, приносившая в любое помещение, куда она входила, запах корицы и свежеиспечённого хлеба.

И сейчас она, подойдя к моему Таро, по-хозяйски положила руку ему на плечо и взглянула на меня с вежливым изумлением в глазах.

А я в это время старался изо всех сил, чтобы не броситься на неё и не придушить на месте.

– Одаяка, как хорошо,что ты зашла! – семпай широко улыбнулся. – Это Айши Аято, мой хороший друг. Аято, представляешь себе, мы с Ханако помогали в кулинарном клубе – лепили булочки и дегустировали блюда, которые будут подавать на фестивале.

Я с огромным трудом выдавил из себя улыбку, и Амаи слегка кивнула в ответ.

– Мы не хотели бы готовить чересчур сытные и тяжелые блюда, – вымолвила она, нежно поглядывая на Таро. – Думаю, лёгкие закуски, пирожки и сэндвичи, которые можно есть на ходу, – это идеальная находка для такого мероприятия. Как ты считаешь, Айши-кун?

– Согласен, Амаи-семпай, – кивнул я, гоня от себя мысли о том, что было бы славно поскорее свернуть ей шею. – А что насчёт напитков?

– Холодный и горячий чай! – старшеклассница мечтательно подняла очи горе. – так мы сможем удовлетворить даже самый взыскательный вкус, ведь кто не любит чай? Правда ведь, Таро?

– Конечно, Одаяка, – семпай склонил голову. – Лично я предпочитаю зелёный, а вот Ханако просто обожает фруктовые пузырьковые чаи, которые не так давно стали продавать в Шисута-Молле.

– Я могу постараться сделать такие, – Амаи умильно улыбнулась. – Что не сделаешь для моей самой любимой семьи!

Я застыл на месте так, словно меня парализовало. Да что с этой девицей такое? Ещё неделю назад они с моим Таро даже не общались, а теперь ведут себя почти как парочка!

Не может быть… Всё это время, пока я искал его, семпай был в одном помещении с этой одноклеточной, пробовал её блюда, разговаривал с ней… И вот результат.

Нет, нет, нет… Только не сейчас, после всех стараний и соперниц, убранных с дороги!

Промямлив что-то про предстоящую контрольную, я повернулся и опрометью бросился прочь: у меня не было сил смотреть на них вдвоём. Мне хотелось убраться оттуда как можно дальше, ибо их искреннее влечение друг к другу действовало на меня, как сильнейший яд.

Я, сокрушенный и почти совершенно уничтоженный, пришел в свою аудиторию и буквально рухнул на стул.

Как такое могло произойти? Когда они успели? Почему он выбрал эту ничем не примечательную Амаи?

Да, она умела готовить. Ну и что с того? Не такой уж это и талант: смешать несколько ингредиентов в кастрюле и сварить. Такое сможет даже обезьяна, и никаких особых дарований сие не требует.

Я опустил голову на скрещенные руки, чтобы скрыть гримасу гнева на лице.

Нечего убеждать себя в чем-то, что не соответствует истине. Амаи в кулинарной области была своего рода гением.

Да, особой башковитостью девчонка не отличалась, но сообразительность ей и не требовалась, ведь всем известна пресловутая истина о пути к сердцу мужчины.

И семпай, мой чудесный, умный, необыкновенный семпай повёлся на такую посредственность…

91
{"b":"677511","o":1}