Литмир - Электронная Библиотека

Раздались громкие голоса матросов. Дверь стала сотрясаться от ударов. Истошно мяукал Ребус. Антон дрожащими руками открыл дверь. В каюту ворвались Билоу, профессор и матросы. Пётр сжимал в руке багор. Андрей и Павел держали в руках винтовки.

– Что тут произошло? – спросил Билоу.

– Я застрелил монстра, – сообщил Перепёлкин.

Билоу подошёл к разбитому иллюминатору и посветил фонариком на пол. Среди пятен крови он увидел гладкие крупные чешуйки.

– Здесь кровь и крупная чешуя. И пахнет рыбой, – констатировал Александр.

Тут сидевшая на кровати Светлана сбросила с головы одеяло и отчаянно закричала. В то же мгновение из разбитого иллюминатора высунулась перепончатая когтистая лапа и ухватила Билоу за горло. Перепёлкин выстрелил. Раздался дикий вой. Монстр отпустил горло Александра и исчез во тьме. Побледневший хозяин яхты, покачиваясь и держась за горло, отошёл от иллюминатора и прохрипел:

– Он меня чуть не задушил и расцарапал шею.

– Это был второй монстр. Одного я точно убил, – уверил Антон.

– Наверно, их много. Сейчас они сюда полезут, – направив винтовку на разбитый иллюминатор, сказал Павел.

– Сейчас они побоятся сюда сунуться. Думаю, что они, всё же, разумные, хотя и злобные твари, – сказал Затейников.

– Кто это был? Что за чудище? – спросил потрясённый Билоу.

– Это был и не человек, и не зверь, – сказал Антон. – Судя по куцей бородке монстра думаю, что в каюту пыталась забраться особь мужского пола.

– У него был хвост, как у рыбы, – дрожащим голосом произнесла Светлана.

– Неужели хищные русалки или, точнее, русалы, напали на «Альбатрос»? – изумился Билоу.

– Никогда бы не поверил, что в океане водятся такие существа! – воскликнул Андрей.

– Я уже встречалась с подобными монстрами вблизи Лос-Анджелеса несколько лет назад. Тогда на ваш катер, Александр, забралось похожее на этого монстра ужасное существо. Однако его видела только я, и тогда мне никто не поверил, – вспомнила Светлана. – А потом мы с Антоном попали в переделку. Над нами пытался ставить опыты сумасшедший учёный.

– Вы рассказывали, как вам с Антоном тогда помогли русалки, – вспомнил Билоу.

– В тот раз нам повстречались добродушные и миролюбивые русалки. А это злобные существа, – растерянно проговорил Антон. – Видно, Микавиди создал этих монстров.

– Но это невероятно! – воскликнул Андрей.

– Отчего же? Таких животных-химер вполне можно создать в современных лабораториях, – сказал Затейников.

– Как вы думаете, чудища, которые только что лезли в иллюминатор, могут быть разумными? – спросил Антон.

– Вполне возможно, – кивнул профессор.

– Почему же, если они разумны, то ведут себя, как хищники? – спросила Светлана.

– Просто им требуется протеин. Ведь мы с вами тоже не прочь съесть вкусно приготовленное мясо овцы или коровы, – сказал Затейников.

– Но ведь корова не столь разумное существо, как человек, а эти монстры нападают на людей, – заметила Светлана.

– Мы можем кормить ласковую бурёнку с рук подсолённым чёрным хлебом, зная при этом, что из таких, как она, делают колбасу, – напомнил Альберт Анатольевич.

– Это правда, – вздохнула Светлана. – Я действительно в детстве в деревне у бабушки кормила телёнка хлебом, а потом узнала, что его зарезали, и долго плакала. Я так и не смогла заставить себя есть суп, приготовленный из мяса этого телёнка. А резали его дедушка и мой дядя. При этом мои деревенские родичи были добрыми людьми, – сказала Светлана и задумалась.

– Нам надо принять меры предосторожности. Придётся вставить стекло. Впредь будем бдительными и готовыми к встрече неведомыми хищными существами. И неважно – разумные они или не очень, – решил Билоу.

– Стекло вставим утром, – пообещал Павел. – А сейчас мы поднимемся на палубу. Кто знает, не оккупировали ли её эти русалки?

– Пожалуйста, все не уходите, – попросила Светлана и попросила профессора:

– Альберт Анатольевич, хоть вы останьтесь.

– Да у тебя, Света, такой защитник в лице Антона, что никто больше не нужен, – сказал Затейников и вышел, унося на руках распушившегося взволнованного Ребуса.

Билоу последовал за матросами и профессором. Светлана села на койку, поджав ноги, и провела остаток ночи в напряжённом ожидании. Антон тоже так и не уснул. Он до утра просидел на табуретке с винтовкой в руках. Однако больше монстры не пытались проникнуть в каюту.

Утром Светлана и не выпускавший из рук винтовку Антон поднялись на палубу. Свежий попутный ветер подгонял парусник. На корме с винтовками в руках стояли Андрей и Павел. Билоу и Пётр что-то обсуждали в рубке. Затейников сидел на скамье возле борта и смотрел вдаль. Ребус уютно устроился у него на коленях.

Антон и Светлана зашли в рубку.

– Доброе утро! – приветствовал их Александр. – Больше вас никто не беспокоил?

– Нет. Но нам со Светой хватило одной атаки морских монстров. Мы так и не сомкнули глаз, – проворчал Антон.

– Этой ночью все бодрствовали, – сказал Билоу.

– Приветствую вас, победители русалок! – улыбнувшись, сказал Пётр.

– Это было не смешно, – сердито произнёс Перепёлкин.

– Мы уже догоняем три яхты, – похвастал Билоу.

– У них паруса почему-то не подняты, хотя дует умеренный попутный ветер, – добавил Пётр.

Вскоре Андрей тоже зашёл в рубку. Он попытался выйти на связь с одной из яхт со спущенными парусами. Однако никто не отозвался. Тогда Андрей связался с берегом. Затем он снял наушники и сказал:

– В той части океана, где находилась основная группа из пятнадцати парусников, недавно начался ураган. Связь с ними потеряна. С одного из островов, по которым тоже прогулялась стихия, пришло сообщение, что на берег выброшены обломки судна и кусок паруса с надписью «Стреляный воробей».

Александр посмотрел в окно. На севере над океаном нависла чёрная туча, заполыхали молнии и послышались далёкие раскаты грома.

– Как бы сюда ураган не пришёл! – заволновался Билоу.

– Сейчас на связь вышли спасатели, – сообщил Андрей. – Спрашивают, требуется ли нам помощь?

– Ответь им, что пока помощь не нужна. Оставайся на связи, – сказал Александр.

В рубку заглянул Павел, у которого появились мешки под глазами.

– Мы почти догнали «Зелёного скорпиона» и «Минотавра», – сообщил Павел. – Они идут по течению со спущенными парусами и с выключенными двигателями. Немного впереди дрейфует «Мурена».

– Странно, – удивился Билоу. – Что с ними происходит?

– Почему мы не возвращаемся в порт? – спросила Светлана. – Ведь находиться в океане сейчас опасно.

– До ближайшего порта очень далеко, – ответил Пётр.

Он вытащил из кармана карту и развернул её.

– Несколько необитаемых островков нам попадутся по пути, – сказал Пётр. – А для того, чтобы достигнуть обитаемых островов, придётся отклониться от курса.

– Но к нам должны выслать вертолёты. Мы погибнем, если сюда придёт буря, – заволновалась Светлана, всматриваясь в озарявшееся вспышками молний чёрное небо, которое сливалось с потемневшим океаном.

– Это уже как судьба сложится, – развёл руками Александр.

– Я предупреждал, что с океаном шутки плохи! – крикнул Затейников. – Вы как хотите, а мы с Ребусом спускаемся в трюм. На палубе становится слишком холодно и ветер усиливается.

Профессор с котом скрылся в трюме.

К счастью для экипажа и пассажиров «Альбатроса» гроза прошла стороной. Вскоре чёрные тучи рассеялись, и лишь рваные клочья облаков продолжали плыть по небу.

Наконец, «Альбатрос» настиг «Зелёного скорпиона» и «Минотавра». Чуть впереди маячил ещё один парусник, который тоже шёл со спущенным парусом. Это была «Мурена».

– Все эти парусники дрейфуют по течению, на их палубах нет команды, – сообщил Пётр.

– Возможно, команда укрылась в трюме от надвигавшегося шторма? – предположил Перепёлкин.

Пётр дал несколько длинных гудков, но люди не вышли на палубы судов.

– Надо узнать, что случилось. Пётр, пришвартуйся к «Зелёному скорпиону». Андрей! Павел! Осмотрите судно, – приказал Билоу.

19
{"b":"677490","o":1}