Литмир - Электронная Библиотека

— Деймон, дорогой, не кричи… Я думала тебе отец сообщил о моем приезде, и ты готов увидеть меня, но… Деймон… — не успела писклявым и смешивающимся с тихими всхлипами голосом пробормотала Лили, но Сальваторе лишь нервозно усмехнулся и отвергулся от нее, не желая видеть фальшивых слез на ее нагло добром лице с наигранной нежностью к его персоне.

— С отцом я разберусь самостоятельно, а ты должна только наконец-то понять мои слова. Убирайся остюда. Убирайся. — Деймон со звириной дикостью зыркнул на нее, кивком указал на ворота и поджал губы, справляясь со своей взбесившейся злостью.

— Ладно… Значит, попробуем поговорить завтра. — тихо, почти шепотом сказала она и направилась прочь от дома, на ходу вытирая слезы, что были для Сальваторе не больше, чем театральное представление. Женщина поспешно ушла с территории, сразу же сев в серебристую машину, водителя которой Деймону так и не удалось разглядеть, но, несмотря на ее уход, внутри парня продолжила закипать по венам ярость.

— Какого хера, отец? Почему ты ничего не сказал мне?! — на эмоциях прокричал Деймон, влетев в дом отца. Джузеппе не сразу распознал причину внезапного налета парня, который наплевал на предостережения строгой охраны и с грохотом двери ворвался в большой дом. Деймон, увидев опущенного в сонливость отца, догадался, что тот весь вечер провел в своем кабинете и теперь с усталостью на печальном лице встречал рассвирепевшего сына. На крик брюнета в прихожую вышла Викки, что с той же окутавшей ее дремотой тихого и покрытого тусклым светом ламп дома на лице переглянулась с мужем, и Деймон поймал в их глазах разочарование и тоску.

— Сын, ты же понимаешь, что я не мог сразу сказать и вот так вот собраться с мыслями… — замявшись, чуть дрожавшим от волнения голосом затараторил Джузеппе, но в ответ парень только нервозно усмехнулся и с прежней злостью в синих глазах посмотрел куда-то в сторону, словно поражаясь таким отговоркам отца.

— Я хотя бы знал, что эта мразь припрется! Эта сука решилась прийти, а ты даже не сказал? Ты меня удивляешь, отец… — Деймон с прежним раздражением прорычал это, и в глазах его отца до сих пор тлела растерянность и сожаление, словно вся эта вина в его лице была справедлива.

— Сын, но ты же знаешь… Надо было подготовить тебя, потому что маленький ребенок это серьезно… Да и в таком возрасте… Ну… — прогнав мимо ушей всю полученную от брюнета тираду, опечаленно возразил Джузеппе, погрузившийся в собственные мысли, но потом с удивлением уставился на Деймона и быстро осекся, упрекая себя за невольно сказанные слова. — Стоп. Кто приперся?

— Какой ребенок? — обменявшись с отцом наивысшей степени удивлением, что дополнялось загоревшимся недоумением в лицах каждого, переспросил Деймон, и только сейчас полученная информация начала раскрываться шокирующими догадками в его голове.

— У нас с твоим отцом будет ребенок… — аккуратно и мягко ответила за мужчину Викки, вмешавшись в разговор, и получила голубое сияние ошарашенных глаз Сальваторе младшего, который резко отвернулся от тяжело вздохнувшего отца.

— Ребенок?.. Серьезно? — до сих пор не имея и малейшей возможности поверить во внезапную и ударевшую в него подобно шаровой молнии весть, округлив глаза, вновь переспросил парень, но, несмотря на его неодобрительный шок, Викки не могла скрыть проплывающую в ее глазах радостную нежность, что совершенно инстинктивно появилась вместе с улыбкой.

— Сынок, послушай… — заговорил Джузеппе, не зная, что должен был сказать или же что наоборот не следовало бы произносить. Деймон лишь вновь пустил нервозную усмешку, и его отец взялся за голову, почувствовав быстро налетевшее головокружение.

— Нет, отец, это ты послушай. — с той же неуемной злостью и разочарованием прошипел брюнет. — Ты — идиот. Какого хера? Зачем? Как? Она же, блять, просто на твои деньги и дорогие шмотки повелась, а ты, дебил тупоголовый, вляпался во всё это! Ладно. Ладно, я принял тот факт, что ты тупо нашел содержанку, который не противно спать с тобой за деньги. Но, черт подери, ребенок? Ребенок! Она из тебя все деньги вытянет и съебется, а у тебя на старости лет шарики за ролики заехали! Прости, конечно, но это я понять ну никак не смогу…

— Деймон, послушай… — вновь затараторил Джузеппе, чье волнение начало набирать обороты, но парень уже без единого слова на всех парах вылетел из дома, шумно захлопнув дверь. Он бежал прочь от того дома, людей, слов просто потому, что совершенно не знал, что должно было бы быть в этой ситуации. Конечно, он ожидал любого удивительного факта касательно его ничего не стоящего ему матери, чьи действия давно потеряли какой-либо смысл и оправдание, но узнать подобное его разум никогда не был готов даже в мыслях. Деймон сразу же помчался на бешенной скорости, которая набирала темп и рев, как его бьющееся в неестественном ритме шокированное сердце, что делилось своей свирепостью с льдисто-голубыми глазами. Снова зазвонил телефон, и Сальваторе с яростью резких движений ответил на звонок, расслышав невозмутимый голос Сент-Джонса.

— Да, Энзо, я смогу приехать. Прямо сейчас. В моем клубе. — уверенно и четко ответил Деймон, едва сумев вовремя провернуть руль и увернуться от ехавшей машины, случайно вылетев навстречку и получив омерзительный писк сигнального гудка. — У меня вторая линия.

— Деймон, всё в порядке? — обеспокоенно проговорила Елена, и парень крепче сжал телефон, когда этот мягкий голос подкинул гнева и растерянности его сознанию.

— Прости, но всё охуеть как плохо. Мне надо отвлечься от всего этого дерьма. — уже спокойно, но совсем отчаянно ответил он и, не слушая больше встревоженного лепета девушки в динамике, отключил телефон и бросил на пассажирское сидение, крепче вцепившись в руль. И в мыслях был лишь один буйственный ком — злость, нервозность и полная потеря собственного контроля.

Комментарий к Глава 13

Думаю, насчет отца Деймона я вас удивила😏 Как всегда, не нарушая стабильность, жду отзывов)))

========== Глава 14 ==========

Деймон, сидя на индивидуальном диванчике клуба, недовольным льдистым взглядом сопроводил подходящих к нему Сент-Джонса и мулатку низкого роста, чьи ладони были сплетены, а смех смешивался в общем голосе. Под давлением их позитива Сальваторе с раздражением вздохнул и нервозно сжал в руке стакан с дорогим виски.

— Удивлен, что в этот раз ждешь именно ты. — с улыбкой мягко произнес Энзо и, пропустив девушку на диван, сел рядом, наблюдая за абсолютной невозмутимостью Деймона, что сквозь холодность собственного равнодушия и сталь незаинтересованных серо-голубых глаз пропускал лишь кипевшую внутри него злость, не способную угомониться впоследствии случившихся встреч и полученных новостей.

— Думаю, что не стоило снова видеться с тобой. Ты же не любишь свидетелей. — язвительно проворчал Деймон и переглянулся с темноволосой мулаткой, что едва сдерживала на улыбающихся губах смешок и направила его на Энзо.

— Такие свидетели прекрасны. — вновь пустив в голос свою вызывающую у брюнета отвращение любезность, проговорил Энзо. — Кстати, это Эмили. Эми, если короче.

— И всё-таки свидетели. — по-прежнему недовольно произнес Деймон и взмолился, чтобы в фальшиво позитивных глазах Бонни не появилось волнение. Однако Беннет прекрасно выполняла свою роль миловидной незнакомки и приобняла сидевшего рядом Энзо, с презрением оглядев направляющуюся к ним длинноногую блондинку в коротких джинсовых шортах и топе, которая игриво махнула головой, заставляя золотистые волосы рассыпаться по ее плечам так же пластично и завораживающе, как она с ходу оседлала Деймона, сев сверху и взяв его шею в свои теплые руки. Ее тело, извиваясь, приникло к нему, передавая свою разгоряченность и обдающее напряжением возбуждение. Деймон издал тяжелый вздох, что соблазнительным рычанием сорвался с его губ, но после этого порыва он резко повернулся в сторону Энзо, что со взглядом заинтригованного хищника наблюдал за ним.

38
{"b":"677121","o":1}