Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сняв с себя футболку, Бен вытирает у Рей между ног, а потом натягивает на себя одну только толстовку, и пока Рей смеётся, запихивает грязную футболку ей в сумочку.

Она неуклюже натягивает колготки.

— Блин, круто было, — говорит Рей. — Типа слишком круто, что за хрень.

— Всё дело в таблетке, — отвечает Бен.

— Нет уж, всё дело в твоём члене.

Они оба истерически хохочут, и Бен бросается к Рей, поднимает её и целует. Она обхватывает его ногами за талию, и они идут назад мимо машин, целуясь.

Поставив Рей на землю, Бен шлепает её по заднице, и они возвращаются на вечеринку.

Рей под кайфом из-за таблетки и из-за Бена, и даже не замечает, как Финн наблюдает за ними, молча стоя в стороне от своей машины с круглыми, как блюдца, глазами.

========== Ноябрь 2013 ==========

Комментарий к Ноябрь 2013

ну что, ребятки, обратный отсчёт? :)

5

Your heart’s a mess

You won’t admit to it

It makes no sense

But I’m desperate to connect

And you, you can’t live like this

Love ain’t fair

So there you are

My love

Heart’s a Mess — Gotye

2013

Финн: нам нужно поговорить

Финн: прямо сейчас

Глядя на экран, Рей моргает. Она чувствует себя ужасно, просто отвратительно.

После их свидания в лесу они с Беном отправились домой на такси. В ужасе, Рей вспоминает, как хотела вернуться на вечеринку, всё ещё целуя Бена.

Застонав, она прячет лицо в ладонях.

Взяв телефон, она пишет сначала Бену.

Рей: до тех пор, пока не уберёмся отсюда подальше, больше никаких пьянок

Бен: согласен

Бен: не то чтобы мне не было весело, но честно говоря, о чём мы думали

Рей: не представляю, мне так жаль

Бен: всё хорошо, ничего плохого не случилось же, нам повезло

Внутри у Рей всё переворачивается, когда она возвращается к переписке с Финном.

Рей: о чём? По что-то намутил?

Финн: дело не в По, деточка

Финн: а в тебе

Проходит несколько секунд.

Финн: и в Бене

Рей роняет телефон. И прижимает руку ко рту, сдерживая тошноту.

Дрожа всем телом, она снова берёт трубку. Дурочку строить она не собирается.

Рей: кто нас видел?

Ответа она ждёт целых две минуты, расхаживая по комнате и раздумывая, не помчаться ли сразу к Бену.

Финн: только я

Финн: что очень удачно, но вообще

Финн: какого хрена, Рей

Она прижимает руку к сердцу, пытаясь унять поднимающуюся волну паники.

Их видел только Финн. Больше никто. По крайней мере никто, о ком бы они знали… ёб вашу мать.

Рей: я всё объясню. это не то, что ты думаешь.

Финн: серьёзно? потому что я думаю о том, что это какой-то пиздец.

Рей: прошу тебя, поверь мне, Финн, ты мой лучший друг, пожалуйста, просто дай мне всё объяснить.

Финн: ладно, приходи, у меня никого

Рей: хорошо, приду через час, от меня пахнет ужасно, не хочу подвергать тебя этому ужасу.

Финн: буду признателен.

Попытка Рей пошутить проваливается, и она тихонько запирается в ванной и включает душ на полную мощность.

Она не плачет слишком громко, потому что не уверена, что готова рассказать об этом Бену прямо сейчас.

Она совершенно точно расскажет ему обо всём, только… после того, как поговорит с Финном. После того, как узнает, чего ожидать и что… что он собирается делать.

Это же Финн. Он любит тебя. Правда любит.

Рей быстренько принимает душ, безуспешно пытаясь успокоить дико колотящееся сердце.

Закончив, она переодеваться. Встретиться лицом к лицу с Беном она пока не в состоянии, поэтому вместо этого пишет ему смс.

Рей: пошла на пробежку

Бен: ты чокнулась

Бен: иди ко мне, я сделаю тебе массаж

Рей безумно этого хочет, но не может.

Рей: сразу после. ладно? мне ужасно плохо, нужно побегать.

Бен: ладно. люблю тебя, возвращайся скорее

Натянув одежду для бега, раз уж это половина того, чем она в принципе владеет, Рей выбегает из дома.

Она бежит к Финну, и, благодаря этому, избавляется от беспокойства. Добравшись за полчаса, она переводит дух, прежде чем позвонить в дверь.

Финн открывает секунду спустя, словно уже ждал её.

— Привет, — тихо говорит Рей, и глаза её тут же наполняются слезами.

Финн тянет её внутрь, выглядя рассерженным. Ей хочется проблеваться или умереть.

— Он что, накачал тебя наркотой? Неужели он… пытался заполучить тебя вечно и, наконец, воспользовался шансом?

Рей настолько удивлена смехотворной мыслью, что Бен её принуждает, что просто глупо моргает, молча глядя на Финна.

— Что? — наконец, выплёвывает она.

— Бен. Он что, заставил тебя?..

Качая головой, Рей опускается на диван.

— Здесь кто-нибудь ещё есть? — спрашивает она.

— Никого, я же сказал тебе…

— Бен никогда и ни к чему меня не принуждал, Финн.

Немного расслабившись, Финн глубоко вздыхает и садится рядом с Рей.

— Ладно, ну так… ты, что….. типа… трахаешься с ним? По-настоящему?

Вздрогнув, Рей кивает.

— Он же твой двоюродный брат, Рей. Мы все думаем о вас как о грёбаных близнецах, у вас одни и те же родители!

— Это не мои родители, — говорит Рей тоном, не оставляющим места для споров.

Финн кивает, почёсывая затылок.

— Ладно, но ты же понимаешь, к чему я веду? Так ведь?

— Конечно, понимаю, Финн. Как ты думаешь, почему мы держим это в тайне?

— И как долго?

Рей пожимает плечами и начинает плакать по-настоящему.

— Всегда, — она не может смотреть на Финна, не хочет видеть выражение отвращения на его лице. — Блин, да всегда, я любила его всегда.

— Эй, — говорит Финн, придвигаясь ближе к ней. — Я не… я не знал, что всё серьезно.

— Я хотела тебе рассказать, правда. Меня убивало, что я не могла этого сделать… Нелепо.

— Нет, — Финн обнимает Рей за плечи. — Нет, я просто… хотел убедиться, что он не причиняет тебе вреда, я не знал, в наркотиках ли дело, или… Я просто… Вы так хорошо это скрываете, я не знаю, как у вас получается.

— Годы практики, — отвечает Рей, наклоняясь ближе к Финну.

— И когда вы начали э-э-э мутить?

— Сначала всего раз, буквально перед тем, как его отослали. Он сказал, что мы не можем продолжать, и мы сильно поругались…

— Ты была здесь, — говорит Финн, — я помню тот день. Прямо перед тем, как его отослали.

Рей кивает.

— А потом, знаешь, мы пытались… держаться друг от друга подальше. И нам это удавалось, но этим летом мы… — Рей замолкает, пожимая плечами.

— Не могу поверить, что ты потеряла девственность со своим кузеном.

То, как он это произносит, вовсе не подло, а достаточно насмешливо, чтобы Рей посмотрела на него. Взгляд Финна теплеет, и он крепко прижимает её к себе.

— Знаю, что это странно, Финн, но мы собираемся пожениться. Ты же знаешь, что здесь нет ничего противозаконного. Мы сбежим отсюда, уедем туда, где нас никто не знает, и будем жить настоящей жизнью, только… только сначала нам надо выбраться отсюда.

— Слушай, я никому ничего не скажу. Это не моё дело — выдавать тебя, особенно когда ты так долго хранила мой секрет. Но ты должна быть осторожней, Рей, твою ж мать. Это было так глупо. На моём месте могла оказаться Роуз.

Рей фыркает.

— Можешь себе представить?!

Финн тоже начинает смеяться.

— О, боже, это не должно быть так смешно, — говорит он, вытирая глаза.

Рей вздыхает; ей уже лучше, но слегка потряхивает до сих пор.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось узнать об этом вот так. В конце концов я бы всё равно тебе рассказала. Возможно, гораздо позже. Например, лет через пять.

Усмехнувшись, Финн качает головой.

— Ну, Бен дико горяч. Так что я тебя не виню.

— О боже, скажи?! Я ни с кем не могла об этом поговорить!

— Теперь у тебя есть я. Выкладывай.

Рей так и делает.

~

Рей рассказывает Бену о Финне. Правила меняются.

Больше ничего такого дома, несмотря ни на что.

50
{"b":"676553","o":1}