Литмир - Электронная Библиотека

- Но Лупо…

- Кано уходи, - она прерывисто вздохнула, - у нас ничего не выйдет. Ты достоин лучшей женщины, чем я. А я уже не способна любить, ты просто зря тратишь время. Уходи, пока я не вышвырнула тебя сама.

Минута напряженной паузы, зависшей в воздухе между ними, растянулась в час. Кано, словно пораженный разрядом, отшатнулся от нее, и, опустив голову, быстро покинул ее комнату, оставив волчицу в одиночестве.

Лишь завидев через прозрачные створки знакомый желтый хохолок, сидящий за столом в дальней комнате лаборатории, все слова, что хотел сказать Фокси, как дым улетучились из его головы. Она всегда приходила сюда первой и первой начинала свою работу, полностью уходя в нее. Он знал, как она обожает химию, и отвлекать ее со своими глупостями он считал преступлением. Но он всё равно тихо подходил к ней, не замечающей ничего вокруг кроме своих колб и хитрых аппаратов, с которыми она работала. Лис не стал проходить дальше двери. Слишком свежа была память о его прошлом нашествии, чтобы вновь творить бесчинство.

- Чика, - он опять забыл снизить свой голос, заставив ее вздрогнуть.

- Фокси! – она напряженно повернулась к нему, следя за его руками, чтобы он ничего не разбил или сломал, - ты опять здесь? Тебе же…

- Я ненадолго, - он не удержался от улыбки, глядя как она защищает от него свою лабораторию, - просто хотел пожелать доброго утра и извиниться за вчерашнее. Я повел себя как полнейший идиот, и ты права, я слишком увлекся этим весельем, - он не удержался и начал ходить по комнате, тут же свалив стул своим хвостом и едва не опрокинув колбы на стойке, - я не хочу тебе доставлять неудобств своим поведением, но я обещаю, - аппарат для возгонки едва не разбился, опрокинутый его рукой, - я исправлюсь. Честное слово, исправлюсь! – он удивленно оглянулся на нее, поправляющей за ним разрушенную лабораторию.

- Фокси, сделай мне одолжение, - она схватила его за руку и потащила к выходу, - ничего не рассказывай мне в пределах лаборатории! – за ним, как шлейф, тянулась вереница разрушений.

- Прости, - он виновато улыбнулся, - я нечаянно.

- Я знаю, - неожиданно для него, она тепло улыбнулась и прижалась к нему, - я все равно люблю тебя, дурачек. И буду любить тебя, даже если ты разрушишь тут все лаборатории. Ты мне дороже, чем они, - она закрыла глаза, чувствуя, как его теплые руки гладят ее по голове.

- Но я все равно буду исправляться, - в голове наступило чувство покоя и эйфории.

Хотелось петь и кричать от счастья, от того, что эта ласковая и добрая аниматроник вновь обнимает его, зарывшись клювом в шерсть. И словно мир посветлел в глазах лиса. Теперь, его просто переполняла жажда деятельности, на что Чика предусмотрительно выперла его из лабораторий. Слова словами, но разрушать ее рабочее место она не позволила.

***

Слежка за Лефитом оказалась гораздо проще, чем они предполагали. Сервал, как заведенный, всё время был на виду у аниматроников, то находясь в обществе техников в Шлюзе, то в общей зале жилого сектора, а иногда заглядывал и в мастерские. Но большую часть времени он, конечно же, проводил с Корво, теперь всё время хмурого ходящего по Сольтену. За три прошедших дня, ни роботы Мангл, ни голографические отметки Бэтли не дали результатов в этой слежке, и Фредди даже начал сомневаться в идее Лункса. Вдобавок ко всему, он вспомнил о его раздвоении личности, но, по просьбе самого рыся, так никому об этом не рассказал. «Не надо делать так, чтобы они еще больше волновались за меня, - сказал ему по этому поводу тот, во время очередного доклада об их успехах, - я разберусь в этом сам, вы мне все равно не поможете». Фредди не стал спорить, тем более что он сам прекрасно это понимал. Лункс на удивление спокойно отнесся к своему заключению. Он с улыбкой и смехом слушал рассказы друзей о событиях в Сольтене, даже помогал советом в их проблемах, в общем вел себя как обычно, словно был не в тюрьме, а в своей комнате. Доставалось и охранникам, которых тот, всего за два дня успел достать так, что те старались быстро пройти мимо его камеры. Нередко они слышали, как он разговаривает сам с собой, смеясь и подшучивая на разные темы, что еще больше отталкивало их от этого странного аниматроника. Поползли слухи, что он на самом деле сумасшедший, а на суде признал себя виновным из-за своей неадекватности. Чего и добивался рысь, усмехаясь этим новостям от друзей. Полностью отведя на себя внимание, он дал возможность друзьям оставаться незамеченными для других, чтобы они помогли ему раскрыть этот заговор.

Очередное утро для Бонни началось в полдень. Наплевав на всю свою подготовку и расписание, кролик провалялась в кровати до тех пор, пока в ее дверь не постучали.

- Фокси, если это ты, то лучше свали сразу! – сообщила она не поднимаясь с кровати, - я не настроена тебя сегодня убивать.

В ее комнате не было окна, но яркий свет дневной лампы на потолке, с лихвой компенсировал этот недостаток.

Электростанцию починили уже на следующий день, и Сольтен вновь озарился огнями, шумом работающих мастерских и гулом далеких генераторов маскировки, спрятанных в недрах скал и лесов. Весна в полную силу вступила в свои права, пуская ручьи с вершины горы в небольшие реки уходящие по желобкам прочь с территории крепости, за Стену в Миол и дальше. Теплый воздух и постоянное щебетание птиц, начавших гнездиться в скалах, наполнили Тунгар жизнью, атмосферой возрождения природы и даже какой-то незримой надеждой, что все будет хорошо.

- Нет, это я, - раздался за дверью бас Фредди, - разреши войти?

- Валяй, - она быстро вскочила со своего ложа и открыла дверь перед, как обычно, спокойным медведем, - что нужно?

- Знаешь, я тут задумался над тем, что ты говорила, что мы забыли друг друга, - он прошел в ее комнату, пряча за спиной какой-то длинный сверток, - и, в общем-то, ты права – мы слишком отдалились друг от друга. Собираемся, только когда приходит какая-то беда, как недавно, но я решил исправить это. В общем, держи, - он протянул ей свою ношу, - я не знаю, правильно ли я ее подобрал, но хоть что-то.

- Не может быть! – крольчиха затрепетала от радости, почувствовав через грубую бумажную обертку плавные обводы, - ты… это же…

В ее руках, освобожденная от своей оболочки, оказалась рогатая гитара красного цвета, немного поцарапанная на боках, но с целыми струнами и грифом. Нежно, словно боясь ее повредить, Бонни провела по ней, выдав знакомые аккорды.

- Технобоги мне в свидетели, Фредди, спасибо тебе большое! - аккуратно положив гитару на стол, она крепко обняла его и чмокнула в щеку, - это самый лучший подарок, о котором я могла мечтать! Где ты ее взял?

- Попросил ребят с вылазки принести, - он смущенно улыбнулся и нерешительно погладил ее по спине, - описал вроде точно, но все равно принесли такую…

- Да я бы и балалайке обрадовалась! – она сдавила его так, что тот охнул, - ты мой спаситель, командир! Еще раз большое спасибо!

- Бонни, ты… - дверь открылась и к ней заглянула Бэтли, - ой! – она вытянула уши и захихикала, - извините. Не буду вам мешать! – раздался ее смех за дверью.

- Что? – только сейчас она поняла, что держит в своих объятиях Фредди, быстро убравшего руку с ее спины, стоя наедине с ним посередине комнаты, - Бэтли стой! – она отпустила его и бросилась за ней, - ты все не так поняла!

- Да-да-да! – рассмеялась та, убегая от нее к лестнице, - я все поняла, я же говорю – занимайтесь, чем занимались, меня тут нет! – она радостно завизжала, когда Бонни настигла ее, схватив ее на руки.

- Ну и кто тут боится щекотки? – коварно поинтересовалась она, проведя пальцем по животу извивающейся мышки, - кто тут маленькая зараза, что любит врываться без стука? – она вдохнула побольше воздуха и прикоснулась губами к ее животу.

- Нет! – та едва не вырвалась из цепких рук кролика, когда та подула ей в живот, - прекрати щекотать меня! Я – Бэтли Ночная Тень! – она со счастливой улыбкой обхватила ее шею рукой, глядя светящимися задором глазками в ее лицо.

26
{"b":"675851","o":1}