Литмир - Электронная Библиотека

- Если и так?

Положив на подлокотник маленький шоколадный батончик с миндальным кремом, Лили , а именно так гласит ее бейдж, тихо хихикает: - Это вам.

- Ты должно быть шутишь…

- У меня приказ сверху. Так что, пожалуйста, наслаждайтесь угощением. - Просто констатирует Лили, прежде чем развернуться и вернуться на кухню.

Вот и что это было?

Есть только два человека, которые знают об этой шоколадной слабости Миранды.

Или же нет.

Ошарашенная, женщина вдруг вспоминает, что упоминала о своем пристрастии к упомянутой сладости некоей брюнетке. И Миранда действительно сомневается, что даже ее дочери могут быть настолько изобретательны, чтобы спланировать все это.

О.

Ну, а если Найджел и замечает какие-то изменения в поведении своего босса, то уж точно знает, что лучше не комментировать все это.

***

Происходит посадка на рейс CA444 в Сан-Диего. Пассажиры первого класса, добро пожаловать на борт. Пассажиры бизнес и эконом классов, пожалуйста, подождите для получения дальнейших инструкций.

- Миранда, я сейчас поднимаюсь на борт самолета.

- Скажи Луизе, чтобы она прислала мне макеты, которые я просила два часа назад. - Эмили не может удержаться от внутреннего проклятия, со скрытым вздохом. - И напомни Джослин позвонить Сальваторе, чтобы он акцентировал сапоги в апрельском номере.

- Да, Миранда. - Машинально отвечает первая помощница, по привычке протягивая свой билет и паспорт служащему в костюме Cerulean Airlines.

- Прада добавили несколько интересных вещей в коллекцию летних аксессуаров, - добавляет голос Миранды, обычный ровный, требовательный тон в самом разгаре, - Я ожидаю, что широкий выбор будет ждать меня, когда я войду в офис утром.

- Конечно, Миранда, - съеживается Эмили, - я сейчас же позвоню Хейзел.

Помощница ждет дальнейших указаний или гудка брошенной трубки. Когда ни одно из это не появляется, она собирается снова заговорить, чтобы сказать что-нибудь, что угодно, когда редактор делает именно это. - В Сан-Диего прекрасная мексиканская кухня. Запиши ужин на карту компании.

Застигнутая врасплох, Эмили едва может только пробормотать: - Да, Миранда, - прежде чем услышать обычное: - Это все.

Все еще исполненная удивления, Эмили быстро усаживается на свое место с телефоном в руке, чтобы побыстрее отправить все необходимые сообщения до вылета в Калифорнию.

- Мисс Чарлтон, - ни с того ни с сего раздается веселый голос, или, по правде говоря, Эмили была слишком поглощена своим устройством, чтобы обращать на него внимание, - Могу ли я предложить вам что-нибудь выпить, прежде чем мы взлетим?

- Диетическая кола. Никакого льда. - Рассеянно отвечает женщина.

- Я сейчас вернусь.

Через несколько минут на подносе Эмили появляется полный бокал и … батончик твикс?

- Диетическая кола, никакого льда и, судя по всему, вполне заслуженное угощение. - Стюардесса хихикает.

- Я… благодарю вас. - Эмили запинается, сбитая с толку.

- Вы выглядите так, словно вам не помешает перекусить, и я случайно вспомнила, что вы предпочитаете именно этот шоколадный батончик.

- Это очень мило, - с благодарностью кивает Эмили, глубже погружаясь в свое кресло.

- Вы летите в солнечную и теплую Калифорнию. Что же вас так расстроило?

- Всеобщая некомпетентность и очень требовательный босс.

- Похоже на обычный рабочий день, - шутит Энди, надеясь поднять девушке настроение.

- Поверьте мне, так оно и есть, по роду моей работы.

Понимающе кивнув, Андреа ободряюще улыбается и говорит: - Я была в Сан-Диего больше раз, чем могу сосчитать. Я дам вам несколько рекомендаций, чтобы открыть для себя самые вкусные рыбные тако и вегетарианские кесадильи в штате.

- Я была бы рада, - отвечает Эмили, позволяя маленькой, искренней улыбке расцвести на ее губах.

Когда Эмили возвращается в Нью-Йорк через день, у нее в копилке идей есть несколько красочных, очаровательных, восхитительных маленьких ресторанчиков, в которые она не может дождаться, чтобы взять Серену на свидания, когда они обе приедут в Сан-Диего в следующий раз.

========== 7 ==========

Рейс CA123 до Парижа, в аэропорт имени Шарля де Голля начнет посадку в ближайшее время у выхода двадцать.

Четырнадцатое февраля, и Андреа собирается сесть на девятичасовой рейс до Парижа. Ирония судьбы, верно? Она проведет уикэнд Святого Валентина в так называемом самом романтичном городе в мире, и самым ярким моментом всего этого будут круассаны с мандариновым джемом из той маленькой пекарни, которую она открыла для себя много лет назад, во время своей самой первой поездки во Францию.

Нет худа без добра, Энди будет так измотана и измучена полетами, что, скорее всего, проспит весь свой микроотпуск и не будет слишком зацикливаться на том, как она предпочла бы провести его с некой седовласой красавицей и, возможно, с двумя гиперактивными девочками.

Кэссиди и Кэролайн написали ей рано утром, чтобы рассказать о ночевке у Лайлы (Энди даже не успела спросить, кто такая Лайла), которую они посещали в прошлый уикэнд, и вымогая обещания парижских подарков у стюардессы. Близнецы временами бывали такими несмышленышами, но Андреа была совершенно очарована этой парой.

И их матерью тоже.

Которая все еще не ответила на ее утреннее сообщение.

Происходит посадка на рейс CA123 в Париж, в аэропорт имени Шарля де Голля. Пассажиры первого класса, добро пожаловать на борт. Пассажиры бизнес и эконом классов, пожалуйста, подождите для получения дальнейших инструкций.

Посадка проходит без затруднений и быстро, к большому удовольствию экипажа на борту. Салон первого класса, что неудивительно, полностью укомплектован, люди, по-видимому, любят посещать Город Любви именно в этот день, как это ни банально звучит, а это значит, что подготовка к взлету требует больше внимания и времени, чем обычно. Джесс и Рафаэль отвечают за встречу пассажиров, а Андреа и Хлоя заботятся о напитках и питании.

Через полчаса полета Андреа спускается в салон первого класса, чтобы принять заказы на завтрак. Вежливая, профессиональная улыбка украшает ее лицо, молодая женщина настолько полностью сосредоточена на своей задаче, вся поглощенная своей работой.

- Миранда?

- Привет, Андреа.

Миранда.

Миранда?!

Великолепно уложенная серебряная грива, сияющие глаза, неуверенная улыбка, медленно появляющаяся на этих тонких, мягких на вид губах. Миранда Пристли уже здесь. Удобно сидящая со своим обычным айпадом в руке и изящными очками для чтения, сидящими на ее элегантном носу.

- Что ты здесь делаешь?

- Мне сказали, что этот самолет летит в Париж.

Эта женщина.

- Ах. Очень забавно.

- Это не совсем то прилагательное, которое часто ставят рядом с моим именем.

- И это действительно позор.

- Тут я вынуждена согласиться.

- Миранда.

- Андреа.

- Я не знала, что ты полетишь этим рейсом.

- Это потому, что я тебе ничего не сказала, и это было, по сути, изменение в последнюю минуту.

- Ну, тогда я поговорю с близнецами. Эти негодницы. Они могли бы меня предупредить.

- Удачи тебе с этим, - хихикает Миранда. - Именно как раз близнецы были информаторами о твоих планах, Андреа.

- Ну и что же?

- Ну, - начинает женщина, улыбаясь все шире, - ты сказала девочкам, что проведешь выходные в Париже.

- И ты решила тоже?

Кивнув, она продолжает: - Да, конечно. Точнее, еще несколько дней назад.

Потеряв дар речи, Энди только и смогла выдавить из себя: - Вот как…

- Кэссиди, довольно решительно, смею добавить, предложила мне посетить Францию для чего-то другого, кроме Недели моды, хотя бы раз.

- Вот как?

- И Кэролайн, к счастью, уже знала подробности этого конкретного рейса Cerulean Airlines вылетающего четырнадцатого февраля.

- У тебя на редкость находчивые дети. - Комментирует Энди, и ее улыбка становится шире.

Она ничего так не хочет, как наклониться вперед и наконец-то проверить для себя, действительно ли губы этой женщины такие мягкие и сладкие, как они выглядят. Но они определенно находятся далеко от подобного момента. Или, например, даже не по соседству.

7
{"b":"675354","o":1}