Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Надеюсь, все закончили чаевничать?

В дверях кухни стоял Сардонис собственной персоной, держа в руках небольшой саквояж из рифленой кожи. При его появлении в маленьком помещении сразу же стало тесно, а воздух словно накалился, хотя на этот раз огня на кухне никто не зажигал. Взгляд, которым Сардонис окинул своих названных племянников, нельзя было назвать родственным и теплым. В его темных, выразительных глазах сквозило явное осуждение, словно распитие чая в дневное время являлось грубым нарушением всех существующих правил приличия, а участники чаепития заслуживали самой суровой кары за свое безрассудное поведение.

– Так точно, закончили! – отрапортовал Краблик, единственный из присутствующих являвшийся непосредственным подчиненным Главы Ведомства по регистрации и выдаче пропусков.

– Вот и отлично. Не будем терять время. Фокус, вы, кажется, должны быть в зале, обслуживать посетителей? – изогнув красивую бровь, сухо процедил Сардонис. – Не смеем вас задерживать. Нас провожать не надо. Мы выйдем через черный ход.

– Ага, – понятливо кивнув головой, произнес Фокус. – Ну, я побежал. Ребята, как я рад был вас видеть! Кстати, чуть не забыл.

И запустив пятерню в карман своих брюк, Фокус с триумфальным видом извлек оттуда свернутый бумажный четырехугольник.

– Это этот, как его… буклет! Вот! Мне велено раздавать всем посетителям, чтобы вы знали по каким дням у нас здесь те-ма-ти-че-ские ве-че-ра, – глядя в бумажку, по слогам закончил Фокус. – В общем, почитаете и все поймете, – широко улыбнулся бахранец и, помахав друзьям на прощание рукой, бочком протиснулся между застывшим, словно каменное изваяние, Сардонисом и дверным косяком.

– Фокус, подожди, – крикнул ему вслед Ромка. – Я там утащил у твоего клиента графин с водой. Паренек такой рыжий, с книжкой в обнимку сидит, – пояснил мальчик в ответ на удивленный взгляд Фокуса. – Ты уж ему принеси еще один, а то неудобно как-то получилось.

– Какой клиент, Ромка? Ты меня разыгрываешь, да? – озарилось догадкой добродушное лицо бахранца. – Вы у меня сегодня – первые посетители. Но, надеюсь, не последние, – и, подмигнув мальчику, Фокус скрылся за дверью.

Посмотрев на стол, куда он недавно поставил графин с мятной водой, Ромка еле сдержал изумленный возглас – графина на столе не было.

ГЛАВА 6. Непредвиденные обстоятельства

В первый момент Ромка подумал, что Фокус шутит, но по открытой, простодушной улыбке бахранца понял, что тот говорит чистую правду. На его вопрос, куда делся графин с водой, Велька красноречиво постучала пальцем по лбу и категорично заявила, что никаких сосудов с жидкостью, кроме чашек с чаем, на столе не стояло. Что все это значило, Ромка понять не мог. Ну не был же рыжий парень галлюцинацией, плодом его разыгравшегося воображения? Или был? В любом случае, Ромка решил пока никому не рассказывать об увиденном.

– Нам тоже можно идти? – не замечая Ромкиной растерянности, робко осведомился Краблик, всегда чувствующий себя очень неуютно в присутствии своего строгого начальника.

– Нет, вы мне еще понадобитесь, – коротко ответил Сардонис, выкладывая из чемодана какие-то вещи. – Одевайтесь, – обращаясь к ребятам, сказал он. – В Жирандо сейчас осень, так что эта одежда будет вам в самый раз.

Ромка и Велька натянули на себя куртки из материала, похожего на брезент, и с удивлением почувствовали, что одежда сидит на них как влитая.

– Это самоподгоняющиеся по размеру куртки-всесезонки. Специальный автоматический термостат регулирует температуру обогрева, – пояснил Сардонис, заметив удивление ребят.

– Возьмите переговорные чипы, – протянул «дядюшка» брату и сестре резиновые присоски. Ребята помнили, что эти предметы нужны для того, чтобы понимать чужестранцев и самим спокойно изъясняться на их языке. Они быстро и ловко прикрепили чипы на внутренние мочки ушей.

– Ну что, пошли, – скомандовал Сардонис, беря в руки саквояж.

– А разве мы не будем смотреться в Зачарованное Озеро? – напомнила ему Велька.

Несмотря на то, что в прошлое посещение Перекрестка процедуру смены образа пришлось повторять дважды (первый опыт закончился плачевно – девочка превратилась в старушку), Велька готова была безбоязненно предпринять еще одну попытку, поскольку, как истинная женщина, обожала менять облик.

– И так сойдет, – довольно невежливо отозвался Сардонис и зачем-то открыл дверцу холодильника.

– Лучше взять с собой печенье, оно вон в том шкафу, – посоветовала Велька, досконально изучившая содержимое всех предметов кухонного гарнитура.

Но Сардонис, не удостоив девочку ответом, продолжал буравить взглядом пластиковые молочные пакеты, сырные головки и мясные полуфабрикаты, мирно покоящиеся в холодильной камере. Видимо удовлетворенный пристальным осмотром, Сардонис издал звук, похожий на одобрительное хмыканье, и перевел регулятор холода на температуру -310°. Внутри охлаждающего агрегата появилось голубоватое свечение, сопровождаемое негромким, мерным гулом. Задняя стенка холодильника плавно отъехала в сторону, открыв взору ребят вход, больше похожий на черную дыру, откуда доносился запах плесени и сырости.

Не обращая внимания на обступивших его друзей, Сардонис ловко вытащил из холодильника провизию, извлек прозрачные полки, на которых еще недавно лежали дневные запасы продовольствия трактира «Два Мыслителя», и с неожиданной ловкостью протиснулся вовнутрь серебристого агрегата.

– Ну, чего ждете? – нетерпеливо раздался глухой голос Сардониса. – Полезайте за мной. Только осторожно, здесь ступеньки.

Велька с Ромкой не заставили себя долго упрашивать, вспомнив поговорку – «Назвался груздем – полезай в кузов». Ну, если не в кузов, а в холодильник, так это уже небольшая разница. Ромка полез первым, за ним протиснулась Велька, замыкали цепочку Краблик и Тень.

По ту сторону кухни оказалось не так уж и страшно. Первыми перед глазами Вельки предстали выщербленные каменные ступени. Они вели вниз, где виднелись отблески яркого света. Ребята поспешили вслед за опередившим их Сардонисом.

Преодолев последний лестничный пролет, друзья оказались в большом подвале с полукруглым потолком каменной кладки. Очевидно, этим помещением давно не пользовались. Вдоль стен стояли покосившиеся стеллажи. На них, оплетенные многолетней паутиной, штабелями лежали пыльные бутылки. Воздух в подвале был влажный и какой-то терпкий. Этот аромат исходил от вина, потихоньку вытекавшего из больших, опоясанных железными обручами, бочек. Судя по их непрезентабельному виду, они находились здесь очень давно. Часть из них сильно пострадала от влаги – в деревянных боках зияли дыры, а обручи проржавели и истончились.

– Здесь вино хранится? Да? – вежливо спросил Ромка, осторожно беря в руки бутыль из зеленого стекла.

– Да, когда-то это был винный погреб, – рассеянно ответил Сардонис, деловито расхаживая между рядами бочек. – Но здесь давно ничего не хранят. Сыро очень.

– Есть! – вдруг триумфально воскликнул он, падая на колени перед одной из бочек, вернее, перед остовом той, что когда-то была вместилищем благородного напитка.

Ромка, Велька, Краблик и Тень бросились к Сардонису. Причина столь бурной радости стала понятна, когда ребята разглядели на носу их предводителя макры – некое подобие очков, позволяющих разглядеть Межпространственную Дверь, необходимую для путешествия в другой мир. Эти Двери невозможно разглядеть невооруженным глазом, но с помощью макров можно обнаружить, что самый неожиданный предмет служит входом в другое измерение.

– Блуждающая Дверь! – радостно воскликнул Краблик.

– А ты откуда знаешь? – удивился Ромка.

– Так мне по должности положено, – с гордостью объяснил Краблик. – Но я сам еще их никогда не видел. Только читал про них.

– Что за дверь такая? – нетерпеливо поинтересовалась Велька. – Если это Межпространственная Дверь, то где ее Смотритель?

– Это Двери, которые гуляют сами по себе, – влез в разговор Тень. Ему тоже захотелось блеснуть перед друзьями своими познаниями.

14
{"b":"674741","o":1}