— Луи…
— Ээ, я могу ответить, — перебил Лиам.
Пэтти просто взмахнула рукой.
Пейн откашлялся и снова посмотрел в камеру.
— Итак, вот еще один интересный вопрос. Если бы ты мог жениться на любой знаменитости, на ком бы ты женился?
Он бросил взгляд на Найла, который, помолчав, сказал:
— Шерил Коул.
Зейн был следующим, оглянувшись, прежде чем сказать:
— Меган Фокс.
— Сьюзан Бойл, — сказал Луи.
По выражению лица Пэтти он видел, как она боролась с инстинктами, чтобы заставить его остановиться и ответить более серьезно.
Теперь была очередь Гарри. И он был слишком занят, думая о других вещах, чтобы придумать хороший ответ, поэтому он выпалил свой ответ из 2010-го?
— Фрэнки Сэндфорд. Из ‘The Saturdays’.
— А ты, Лиам? — спросила Пэтти.
— Хм, я бы сказал, Леона Льюис, — говорит Лиам.
Только когда они наполовину ответили на следующий вопрос, Гарри вспомнил этот видео дневник восьмилетней давности.
С тех пор он определенно видел его несколько раз. Они сидели немного по-другому. Луи в центре. На нем была… футболка Лиама с надписью «Супермен»? Гарри сказал Дэвид Хассельхофф. Потому что, технически, это имя было в их списке. А потом Луи сказал:
— И я женюсь на тебе, Гарри, — Гарри в шоке уставился на него, а Луи добавил: — Потому что это рифмуется.
Гарри слегка подташнивало от этой мысли. Прошел день с тех пор, как они решили выйти из шкафа, и все, что они сделали, это засунули себя еще глубже.
— Гарри?
Гарри вынырнул из своих мыслей и посмотрел на Лиама.
— Что?
Луи подтолкнул их колени друг к другу и сказал:
— Какой твой любимый музыкальный инструмент?
Гарри пробормотал что-то о пианино. Или гитаре. Или тромбоне. Он не совсем уверен. Но это должно быть достаточно хорошо, потому что Пэтти просигнализировала им, что они закончили.
Лиам и Зейн продолжили разъяснять, что когда в субботу они сказали, что они грустили, это было из-за ‘Summer of ‘69’, а не из-за распада группы после Х-фактора и что они будут вместе навсегда.
Затем Найл объяснил, что их очевидный коллективный страх перед пауками полностью реален, осторожно касаясь призрачных синяков вокруг его глаз. Луи мрачно кивнул и сказал, что они как группа просто пытаются повысить осведомленность о том, что пауки убивают больше людей каждый день, чем автомобильные аварии, и это даже не принимая во внимание пауков, которые вызывают автомобильные аварии.
Затем Лиам начал рассказывать о грибах, которые они получили этим утром. Вот и все.
Когда Сандип и Шерил закончили встречи с другими участниками, Гарри нашел их, и они даже не спрашивали, когда он хочет встретиться с ними и заменить ‘Chasing Cars’.
Группа пела ‘Grenade’ в туре X-Фактор, и все прошло хорошо. Но когда Гарри предложил ее, Сандип покачал головой. По-видимому, она была выпущена всего два месяца назад, и Бруно Марс не у Sony, поэтому нет шансов, что они получат права на нее.
Сандип предложил песню Джордин Спаркс — ‘Tattoo’, говоря, что он думает, что Саймон будет доволен выбором, когда Джордин выйдет из American Idol.
Стайлсу ‘Tattoo’ казалась не совсем подходящей, но он не мог не согласиться. Однако Шерила думала, что Саймон был бы еще больше рад, если бы они выбрали одну из песен Кэти Перри, и он в любом случае пытался приспособить что-то из ее репертуара. И когда они перебирали потенциальные песни, Гарри чисто случайно упомянул одну песню, которая вышла после 2010 года, и по его скромному мнению, ему прекрасно удалось это скрыть.
Шерил нравилась ‘Hot N Cold’, но Гарри сказал, что текст будет немного унизительным для девочек, идущим от мальчиков. Оказалась, такая проблема с несколькими песнями.
Сандип пошутил о том, чтобы исполнить ‘I Kissed a Girl’ с их чувствительностью к местоимениям. Но Шерил не смеялась и посмотрела на Гарри с обескураживающей задумчивостью, пока тот не предложил следующую песню.
К тому времени, когда пришел Луи, чтобы утащить Стайлса на «экстренное собрание группы», они остановились на ‘Firework’ — она расширяла возможности, и они могут менять куплеты между ними для различного звучания — или ‘Teenage Dream’ — «Я думаю, ты милая даже без макияжа» как отсылка к ‘Little Things’.
— Я напишу помощнику Саймона и узнаю, что он думает, — предложил Сандип, вытаскивая телефон. — Если ты не хочешь позвонить ему, Шерил?
— Ты же не думаешь, что у меня есть его номер, — спросила та, выгибая бровь и собирая сумки. Она ушла со зловещим предупреждением, что утром они будут прогонять свои «танцевальные номера».
Сандип выглядел немного обеспокоенным этим и уверил их, прежде чем уйти, что они обсудят с ней ее определение «танцевального номера». Затем Луи взял Гарри за запястье — почти, но не совсем, держась за руки — и повел его наверх.
— Ты ведь в будущем знаешь Шерил, не так ли? — тихо спросил шатен, пока они поднимались по лестнице. Он скользнул рукой от запястья к спине, мягко ведя его за собой.
— В будущем я знаю большинство людей отсюда, — Гарри понял, что это не очень хороший ответ, поэтому добавил: — Я знаю ее лучше, чем большинство здешних людей, — что едва ли больше похоже на ответ. — Если ты спрашиваешь, можем ли мы доверять ей, ну, я уверен, что она расстроена тем, что не может понять нас. Но она так же конкурентоспособна, как и все, кого я когда-либо встречал. Если она думает, что может обойти Саймона, она заставит нас быть в тренде в Твиттере четыре раза на этой неделе.
— Приятно знать, — сказал Луи. — Я просто имел в виду, что ты говорил с ней так, будто знаешь ее.
Гарри задумался и сказал:
— Я провел с ней больше времени, чем ты думаешь. Но мы не близки. Я не думаю, что она тот человек, за которого ее принимает большинство людей, но я все еще не… — он вздохнул. — Они остановились в коридоре первого этажа, но вокруг никого не было. — Послушай, Лу, когда я вернулся сюда, мы с тобой были по разные стороны пруда, помогая Лиаму сочинять твиты, чтобы объявить, что он и Шерил расстались после почти трех лет.
Он видел, как глаза Томлинсона расширились, когда он понял, что только что сказал Гарри.
— Ты хочешь сказать, что наш Пейно будет со своей звездной влюбленностью?
— И я говорю, что он проходит через очень публичный, очень грязный разрыв с этой звездной влюбленностью.
Шатен слегка вздрогнул.
— Ты расскажешь ему?
— Как я могу такое говорить? — спросил Гарри, опустив плечи. — Я не могу просто сказать, что ты встречаешься с женщиной, в которую был влюблен с четырнадцати лет, и тебе потребуется три года, чтобы понять, что ты никогда не будешь для нее чем-то большим, чем опыт дерьмовых отношений.
Гарри провел рукой по волосам.
— А что, если это то, чего я не могу изменить? Типа, когда он вывихнул лодыжку? — продолжил он. — А что, если это то, что я могу изменить, но не должен? Ну, насколько бы любой из нас с ним не согласился, я знаю, что Лиам из 2018 года сказал бы, что лучше иметь шанс любить ее, даже если это означало потерять ее.
Луи наклонил голову, глядя на него.
— Таких вещей много, верно?
— Так много всего, Лу, — сказал Стайлс. — Ты даже не представляешь. Есть вещи, которые случаются со всеми, кого я знаю, вещи, которые случаются в мире. Но также, как и многое другое, что происходит с вами четырьмя.
— Черт, — Луи погладил его по спине. — А что со мной? Больше, чем ты мне сказал?
Гарри подумал о телефонном звонке, который он получил от Луи через месяц, когда они оба вернулись в свои дома на праздники, и они с Луи каждую ночь проводили много часов на телефоне. В частности, о той ночи, когда Луи был особенно не в духе и в конце концов сказал Гарри, что его родители собираются развестись.
— Если бы они были, ты бы захотел узнать? — спросил его Гарри.
Луи посмотрел на него долгим испытующим взглядом, а потом сказал:
— Я не знаю.
Гарри кивнул, а потом оглянулся.
— Ты разве не говорил, что у нас экстренное собрание группы?