Литмир - Электронная Библиотека

— Просто к слову пришлось. Ладно, давай сюда свой список, — критически осмотрев в зеркале получившийся результат, Карма, наконец, поднялся и, пробежавшись глазами по протянутому листку присвистнул. — Ого. Тебе понадобится телега.

— Обойдешься, — дождавшись, пока наставник глотнет меняющего голос зелья, девушка вышла из комнаты. — Если не унесу я, будешь помогать ты, так что рекомендую знать меру.

— Ничего себе заявочки, — весело фыркнул Карма, закрывая дверь и спускаясь по лестнице. — В наказание будешь сегодня отжиматься, пока руки не отвалятся. Исключительно в воспитательно-тренировочных целях.

— Ага, щас, — Мэй, настроившаяся уже на спор, внезапно отшатнулась, наблюдая, как подбежавший к спутнику парень хватает учителя за руки и, окидывая его восхищенным взглядом фиалковых глаз, блестящих из-за стекол очков, восхищенно провозглашает.

— О боже, как же уныла и скучна была моя жизнь до этого момента! — с надрывным пафосом и явно переигрывая, объявил он, тряхнув русыми волосами, достающими до плеч. — Я просто не жил, пока не встретил этот дивный цветок волшебной красоты! Дорогая, ваш свет способен затмить даже звезды! Умоляю, скажите мне «да»!

В повисшей над таверне тишиной все как по команде посмотрели на остолбеневшую мисс Карму, явно пытающуюся понять, стоит ли вывести незадачливого ловеласа за дверь и набить ему лицо там или приступить к этому приятному действию прямо здесь. Первой не выдержала Мэй, с диким хохотом сползая по стенке и весело хрюкнув.

— Что же Вы молчите, мисс Карма, уважьте влюбленного, скажите ему да, — в зале начали раздаваться редкие смешки, а утирающая выступившие от смеха слезы девушка всхлипнула. — Только до свадьбы… не раздевайтесь…

— Сейчас я кого-нибудь убью, — мрачно пообещал Клод, наконец, вырывая руки из ладоней все так восхищенно пялящегося на неё парня, и тихо зарычал. — Еще раз протянешь ко мне свои культяпки, и я тебя закопаю!

— Дорогая, но мы же идеально друг другу подходим! — горестно возопил юноша, пытаясь вразумить непонятно с чего разбушевавшуюся красотку.

— Сильно в этом сомневаюсь, — вклинившийся между ними Вальтц торопливо выставил ладони, опасливо косясь на уже сжавшую руки в кулаки мисс Карму. — Так, Карма, спокойно, не бей Румпеля, он еще не оправился от травмы. Румпель, Карма на самом деле мужчина, так что твой флирт несколько неуместен.

— Что?! — в фиалковых глазах отразилась шекспировская трагедия. — Мое сердце разбито. Я унижен и растоптан коварным обольстителем.

— Так, достали, — заметив, как резко прекратившая смеяться Мэй невольно вздрогнула всем телом, Карма решительно взял девушку за руку, ободряюще сжимая. — Мы отправляемся по магазинам, а вы уберите отсюда этого психа, пока я не плюнула на образ леди и не открутила ему голову.

Парочку, решительно направившуюся к выходу, почти моментально догнал удивленный возглас.

— Простите, у вас что-то упало! Ай! — обернувшиеся девушки с удивлением увидели, как Румпель озадаченно трясет рукой, рассматривая лежащий на полу небольшой блестящий предмет. Мэй, моментально сообразившая, что это, поспешно выхватила новую букву из-под пальцев удивленного Вальтца.

— Да, спасибо, это моё, — рассеянно кивнув всем на прощанье, она вышла из таверны, задумчиво рассматривая очередную ледяную буковку, согревающую ладонь.

— Так и не расскажешь мне, что это? — осторожно поинтересовался Карма, вглядываясь в погрустневшее лицо спутницы.

— Забей, всё нормально, — вымученно улыбнулась Мэй и, тряхнув серебристым хвостом, легонько пихнула наставника в бок. — Пойдем лучше за нашим сеном. Только чур, если меня им завалит, откапывать будешь сам!

========== Часть 16. Золушка и добрый фей. ==========

Спустя несколько дней Алекс, уставший после очередной утренней тренировки с леди Парфе, сидел на уже привычном месте у окна, читая очередной фолиант, подсунутый очаровательной наставницей, и украдкой наблюдая за потихоньку преображающейся принцессой. Убедившись в том, что Люсьетт, привыкшая жить на всем готовеньком, еще бесполезнее мисс Кармы, Делора, недолго думая, заколдовала одну из мётел, и теперь несчастная девушка несколько раз в день была вынуждена убираться во всей таверне. Дабы у будущей Хранительницы, не горящей энтузиазмом, не возникало желания сачковать, метла сама бросалась к ней в руки, вынуждая бедняжку волочиться за ней, не обращая внимания на протестующий писк. К счастью, экс-принцесса быстро сообразила, что спорить с взбесившимся веником бесполезно и себе дороже, так что теперь процесс уборки происходил быстрее и с меньшими потерями.

— Любуешься нашей Золушкой? — тихо поинтересовалась подошедшая ведьма, проследив за взглядом юноши. — Смотрю, у неё получается все лучше. Твоя работа?

— Нет, она сама, — смутившийся Ал торопливо уткнулся носом в книгу, делая вид, что в жизни не встречал параграфа интереснее, нежели подробный разбор правильного замачивания жабьей икры.

— Да ладно, не скромничай. Я даже рада, что она хоть кого-то слушает, кроме себя, — в ответ на удивленный взгляд Делора весело фыркнула. — Что ты так смотришь? Сама недавно слышала, как в очередном споре принцесса заявила: “Алекс сказал делать иначе, так что не лезь”. Ну да ладно, я, собственно, не за этим пришла.

— А зачем? — осторожно уточнил юный фей, заметив, что многозначительная пауза затянулась. Колдунья нахмурилась, закусив губу и будто обдумывая, стоит ли раскрывать все карты.

— Парфе плохо себя чувствует, — наконец выдохнула она, пряча глаза. — Сам понимаешь, она сильно загружена, и её организм уже просто не справляется. Ей нужно одно лекарство, а у нас как назло закончились все ингредиенты. Сможешь прогуляться до аптеки? Это не то чтобы совсем срочно, но желательно, чтобы к обеду ты уже вернулся.

— Я-то буду рад помочь, но Вы же знаете, я не особо хорошо знаю город… — Алекс с сомнением взял в руки протянутый ведьмой список. — Обычно же Карма с Мэй ходят за покупками.

— Я бы с радостью отправила их, — поморщилась Делора, неодобрительно смотря на шумную стайку девиц, облепившую разливающегося соловьем Румпеля, — но, во-первых они только недавно вернулись с ночного патрулирования и сейчас отсыпаются, а во-вторых, их только за смертью посылать. Сам же знаешь, они то поругаются и двигаются в темпе похоронной процессии, то наоборот увлекутся какой-нибудь ерундой и забудут обо всем на свете, — заметив все ещё неуверенный взгляд Ала, колдунья усмехнулась. — Если боишься заблудиться, прихвати с собой Люсьетт и Румпеля. Они более или менее знают город и заодно…

— И заодно не будут маячить, тут раздражая Вас, — рассмеялся парень, кивая. — Хорошо, мы сходим, конечно.

Дождавшись, пока благодарно кивнувшая ведьма удалится, Алекс со вздохом поднялся и направился к как раз закончившей уборку мрачной принцессе.

— Привет, — дружелюбно улыбнулся он, наблюдая, как Мистер Метла, украшенный по прихоти Парфе очаровательным бантиком, возвращается на место. — Мисс Делора попросила меня сходить в аптеку, не составишь компанию?

— Если честно, я не очень хорошо знаю город, — честно призналась Люсьетт, уже знающая, что обратившийся к ней юноша совершенно из другого мира, — так что вряд ли смогу тебе чем-то помочь.

— Знаю, — кивнул Ал, наслышанный, что собеседница всего пару раз покидала дворец, — поэтому мне сказали взять с собой Румпеля, но ты же знаешь, он несносный и нипочем не согласиться идти, если с нами не пойдет прекрасная девушка. Я решил, что лучше тебя кандидатуры не найти, да и мне будет приятно…

— Сомневаюсь, что прогулка в обществе этого долбоящера вообще может быть приятной, — поджала губки принцесса, недовольно косясь на русоволосого обольстителя.

— Прости, конечно, но где ты таких слов понахваталась? — подобрав отвисшую челюсть, поинтересовался Ал, уже подозревая, что знает ответ. Но очень уж не вязалось резанувшее ухо словцо с произнесшей его очаровательной девушкой.

— У Мэй услышала. Она сказала, что это обозначает глупого, придурошного человека который всех раздражает, — Люсьетт удивленно посмотрела на собеседника. — А что не так?

29
{"b":"673378","o":1}