Литмир - Электронная Библиотека

Тишину, нарушаемую лишь шумом дождя и далекими раскатами грома, разорвал шум голосов, раздавшийся в коридоре. Гермиона, быстро собрав свои вещи, пулей вылетела из туалета и понеслась прочь.

* Джорджина Аркинс — вымышленный персонаж. Работник отдела международного магического сотрудничества Министерства Магии.

** Локомотор — заклинание для передвижения предметов по воздуху.

*** Бомбардо Максима — усиленная форма чар Бомбарда. Создаёт взрывную волну, которая взрывает цель.

Комментарий к Глава 1.

Господи, как же это волнительно впервые выкладывать фф по ГП! Да и вообще, первый фф в жизни)

Надеюсь, у меня появятся читатели, для которых я буду трудиться день и ночь, дабы радовать новыми главами (большими!) как можно чаще!

========== Глава 2. ==========

Новообразовавшаяся троица — Гарри, Рон и Джинни — уверенной поступью шли к кабинету Макгонагалл в надежде выудить из Директора необходимые им ответы.

— Гарри, ты ее любимчик после Гермионы, так что ты и спрашивай! — громко сказал Рональд и уставился на Гарри. Тот лишь закатил глаза и дернул ручку двери кабинета.

— Ох, мистер Поттер! — воскликнула Макгонагалл, — и… семья Уизли. Что вас привело ко мне?

— Простите за беспокойство, — начала Джинни, прежде чем Гарри успел открыть рот и издать хоть какой-то звук, — мы по поводу Гермионы.

— И что же с мисс Грейнджер?

— Она была у вас сегодня с утра, и мы хотели узнать, о чем вы говорили, — выпалил Рон, даже не попытавшись спросить вежливо.

— Мистер Уизли, неэтично пытаться выведать суть разговора.

— Директор Макгонагалл, Гермиона… она… сама на себя не похожа. Мы очень переживаем, — подхватил Гарри.

— Я прекрасно понимаю Вас, но вы ведь взрослые люди, — Макгонагалл окинула взглядом Рона и, кашлянув, продолжила, — думаю, вы должны понимать, что я не имею права разглашать то, о чем мы говорили с мисс Грейнджер.

— Но…

— Никаких «но», мистер Уизли. А теперь, если позволите, — Макгонагалл рукой указала на дверь, — до встречи.

___________________________________________

— Джинни, вы же с ней подруги! Вот и узнай, что случилось.

— А ты ее парень, Рон!

— Я не силен в разговорах по душам, ты же знаешь.

— Может, пора уже научиться? — фыркнула Джинни и, чмокнув Гарри в щеку, оставила ребят вдвоем.

— Эти девчонки просто невыносимы! Почему просто нельзя рассказать, что происходит?

— Но Джинни права, Рон. Тебе следует самому поговорить с Гермионой.

— У нас с ней сейчас… — рыжий громко вздохнул, — возможно, ты прав. Я постараюсь с ней поговорить.

_________________________________________

Свет яркой луны запутывается в широких раскидистых лапах елей и хитросплетении ветвей высохшего дерева. Свежий осенний воздух обволакивает легкие и обдувает раскрасневшиеся щеки.

“…Цветочная пыльца приятно щекочет нос. Воздух, наполненный ароматом осени и свежести, спокоен и неподвижен, лишь изредка в волосах запутывается легкий бриз, родившийся здесь же, неподалеку, в волнах игривой реки. Ярко. Очень ярко. Лучи солнечного зенита пожирают все вокруг, не дают до конца поднять, будто налитые свинцом веки. Гермиона осторожно делает шаг и погружается в ржаное озеро, принимающее ее тихим перешептыванием потревоженных колосков.

Девочка с каштановыми волосами резво бегала по полю, которое было окружено высокими деревьями, способными скрыть все от любопытных глаз. Кажется, она видела бабочку? Скорее, ее необходимо поймать и показать маме. Дождавшись пока бабочка опустится на колосок, Гермионе удалось ловко схватить ее за крылышки. Она понеслась к веранде, на которой умиротворенно читала книгу мама. Ветер, войдя в азарт, проносится над полем, заставляя бушевать золотое море, играя в маминых черных как смоль волосах. Девочка протянула бабочку, которая уже бездыханно колыхалась между пальцев.

— Зачем ты ее поймала?

— Я думала, тебе понравится!

— Она очень красивая, но разве она заслуживала смерти из-за своей красоты?

— Наверно, нет.

— Каждая жизнь важна, и не принципиально, насекомое это или нет.

— Прости, — Гермиона по-детски расплакалась, выронив бабочку из рук.

— Не плачь, просто отныне всегда думай о чувствах другого, — мама заботливо погладила дочку по голове и заправила непослушную прядь за ухо…»

Горло Гермионы словно пережали колючей проволокой. Мысли, как стая птиц, хаотично летали и пикировали в голове. Ее до сих пор всю трясло, и она никак не могла прийти в норму и собрать себя воедино. Крупица за крупицей сознание рассыпалось, и ее возвращало в прошлое к воспоминаниям.

— Я знал, что найду тебя здесь, — Рон, вышедший из-за угла, слегка спугнул девушку.

— Я хотела побыть одна.

— Ты можешь мне все рассказать, — Уизли медленно преодолевал расстояние между ним и Гермионой. Приблизившись вплотную, он аккуратно положил руку ей на плечо и присел рядом, — что произошло?

Она молчала и продолжала смотреть куда-то вдаль, пытаясь глазами найти хоть какую-нибудь точку, за которую можно было бы зацепиться взору.

— Я переживаю за тебя. Мы все переживаем, — продолжил Рон, переложив руку с плеча на колено и слегка сжав его.

— Я знаю. Просто… мне нужно было время.

— Расскажешь, когда будешь готова, хорошо? — тактично произнес Рон, приподняв уголки губ.

— Моя мама… моя мама умерла, Рон, — мягким дрожащим голосом протянула Гермиона и тут же подавилась этими произнесенными словами.

— Ох, детка, — рыжий крепко прижал к себе девушку, чье хрупкое тело вновь начало содрогаться от рыданий

Флакон душистой боли с примесью осознания этой чертовой безысходности разбился у самого носа, и Гермиона вдохнула его пары полной грудью. Не в силах вымолвить и слова, она поджала губы до пульсирующей боли.

— Мне так жаль, — продолжал говорить Рон, — как я могу тебе помочь?

— Обними меня крепче, — еле уловимо для слуха пролепетала девушка и, уткнувшись в грудь парня, глубоко задышала.

Ветер стал уносить накопившуюся усталость и напряженность, будто наполняя измотанное нервами тело энергией.

_________________________________________

— И сколько ее не будет? — озадаченно спросил Поттер, удобно развалившись в кресле в гостиной Гриффиндора.

— Два дня, возможно, больше, — ответил Рон, запрокинув голову назад и скрестив руки на груди.

— Ужасно, что она ничего не знала, — качая головой, прошептала Джинни. По щеке девушки прокатилась слеза, которую та быстро смахнула.

— Гермионе сказали, что болезнь очень быстро прогрессировала. Я хотел поехать с ней, но она решила сама со всем этим разобраться, поэтому я не стал настаивать.

— Думаю, она это ценит, — одобряюще улыбнулась Джинни и легонько хлопнула брата по колену.

_________________________________________

Солнце Мельбурна палило нещадно. Лучи будто врезались под кожу, как шипы, и казалось, что вся влага мигом покинула организм.

После Битвы за Хогвартс Гермиона была здесь всего лишь однажды, чтобы мельком глянуть на родителей. Без контакта. Просто как сторонний наблюдатель. Таким она была и сегодня.

Отец похудел. Значительно. Щеки впали, а сквозь одежду в некоторых местах виднелись выступающие кости. Волосы на голове изменили оттенок, став более светлыми, приближенными к седым. Под глазами виднелись огромные синяки, доходящие практически до середины скул.

3
{"b":"673122","o":1}