— Ох, наконец-то выбрались, — сказал Джеб.
— Это только половина дела. За половину не заплатят, — ответил Войт. — Давай пока уберёмся отсюда подальше. Мало ли…
Наёмники бегом припустились к окраине леса, туда, где оставили лошадей. Вскочив в седло, Войт пригнулся к холке своего коня и пустился вскачь вдоль поля, а за ним, едва поспевая, скакал Джеб на своей коротконогой лошадке. Не любил он лошадей. Они проскакали немного по полю и снова углубились в лес, подъехав к небольшому, но глубокому лесному ручью. Там и остановились. Возле этого ручья они должны встретить воинов Дракса. Осталось дождаться темноты, а вместе с ней придут и воины дракона.
========== Глава 14 ==========
Арлетта и Аурелия смотрели, как в просторный холл вошли Тарик и Дамир.
Арлетта была удивлена столь быстрым выздоровлением мужа сестры и решила расспросить её об этом чуде исцеления подробнее.
— Это никакое не чудо, наши целители и не такое могут. Вестар поделился с Дамиром своей энергией и остановил кровотечение, а Крисана обрабатывала эти дни рану заживляющими бальзамами.
— И это всё? — уточнила девушка. — Не может быть! Должно быть что-то ещё! У нас такие раны залечивали бы месяц, а то и больше. Мы так гордимся нашей медициной, а тут оказывается, что наши врачи — просто дети малые по сравнению с вашими целителями и магами.
Аурелия рассмеялась так открыто и заразительно, что привлекла внимание мужчин. Они прошли к столу, наполнили вином кубки и присоединились к девушкам за столом.
— Мортон, можно подавать на стол, — громко сказал Дамир.
Из неприметной двери появился слуга. Высоко держа голову, он подошёл к столу и наполнил вином бокалы девушек. Не успел он отойти, как Хельга уже спешила к хозяевам и их гостям, неся блюда с фаршированной птицей. За ней последовала рыба и мягкий белый хлеб, творожный сыр и фрукты.
Арлетте понравилось необычное на вкус сладкое вино, но после него совсем пропал аппетит, и она просто размазывала еду по тарелке. Чувствуя лёгкую эйфорию, Арлетта сделала ещё один глоток.
«И всё-таки странный привкус, — подумала она. — А не подсыпал ли ей тайком супруг в кубок что-нибудь этакое?»
Арлетта пристально посмотрела на Тарика. У неё появилась уверенность, что он прекрасно знает, о чём она думает, и забавляется. В глазах супруга то и дело сверкали весёлые огоньки, и искрился смех.
— Я просто поражён вашей фантазией, сокровище моё, — хитро улыбаясь, сказал Тарик.
— Это вы о чём? — прервав беседу с Аурелией, уточнил Дамир.
— Просто моя прелестная жена мне не доверяет, — развеселился в конец лорд Блэкстэр.
— Правда?.. Хотя что тут удивительного, ведь она тебя так мало знает.
— Конечно, — поддержала мужа Аурелия. — Моя сестрёнка другая, необыкновенная.
— Вот тут я с вами согласен, миледи, — улыбаясь, заверил её Тарик.
Рассеянно слушая разговор о себе за столом, Арлетта поняла, что её клонит в сон. Она потрясла головой, но стало только хуже, голова просто закружилась, а вместе с ней стала вращаться комната.
— Ещё вина, дорогая? — спросил её Тарик.
— Ой, нет! Мне уже хватит.
— Ну, и отлично. Мы прекрасно проведём ночь, не отяжеляя себя утренним похмельем.
Арлетта была согласна на что угодно, только бы выйти из-за стола. Вставая, она покачнулась, и сильная рука супруга, подхватившая её, была очень кстати. Девушка ничего не понимала, только на уровне подсознания красным светом горел маячок сомнения. Раньше от нескольких глотков вина она так не пьянела и не готова была свалиться в кровать, как куль с мукой. Арлетта подняла помутневшие глаза на супруга и протянула:
— У меня возникают странные желания, дорогой супруг.
Тарик к тому моменту отчётливо понимал, что ему не удастся сегодняшнюю ночь провести так, как он планировал, но не слишком огорчился отсрочке. У них ещё будет на это время и место. Да и смотреть на захмелевшую от пары глотков вина жену было забавно. Однако через секунду Арлетта выдала такое, что повергла супруга в стопор. Она уверенно потянулась к Тарику губами и громко сказала:
— Ну, не качайся. Я сейчас тебя поцелую.
Её реплика не осталась незамеченной её сестрой, которая хихикнула в ладошку, а брови Дамира удивлённо приподнялись. Ведь только сегодня разговаривал с Тариком о том, что, наконец, нашлась женщина, которая при виде красавца-брата не упала к его ногам, как спелый плод.
Арлетта же, улыбаясь, коснулась губ Тарика. Они были тёплые, гладкие, упругие и, как ни странно, желанные. Она потянулась, обняла его за плечи, крепко прижалась к его груди и тут же обмякла на руках у супруга. Тарик сначала испугался, обеспокоенно заглянул в лицо девушки и едва не расхохотался в голос. Арлетта мирно спала в его объятиях, тихо посапывая. Он подхватил расслабленное тело на руки и, кивнув брату и Аурелии, удалился со своей драгоценной ношей.
Едва Тарик покинул зал, Дамир притянул Аурелию к себе и усадил на колени. Чувственная улыбка озарила лицо мужчины. Аурелия смело встретила его взгляд, наклонилась и поцеловала. Ей было не важно, что подумают слуги. Её неудержимо и властно влекло к этому мужчине. Девушка желала его и только его. А остальное неважно.
— Я хочу любить тебя, моя красавица.
Аурелия почувствовала, как зубы супруга слегка прикусили мочку уха. Сладкая дрожь прошла волной по телу. Её немного пугало, что она так быстро уступала и поддавалась соблазну, но ничего не могла с собой поделать. Любовная игра завораживала.
— Твоё тело для меня, словно мёд, — произнёс Дамир. — Пойдём в наши покои, и я покажу, как сильно желаю тебя.
Он ссадил Аурелию с колен и, хитро улыбаясь, потянул её за собой. Никто из них не заметил притаившегося в тени бокового входа человека, внимательно наблюдавшего за тем, что происходило всё это время в зале.
«Дело сделано, мой господин, всё идёт по намеченному плану. Девчонка выпила зелье и долго будет сонной и безучастной ко всему».
***
Занятые любовной игрой, Аурелия и Дамир видели только друг друга. Сейчас им было всё равно, что происходит за стенами их покоев.
— Дамир, — тихо произнесла девушка, когда они вошли в комнату супруга. — Я… Тогда на озере ты действительно был у меня первым и единственным.
— Милая Аурелия, тогда почему ты не остановила меня? — спросил он, замечая, что супруга впервые обратилась к нему на «ты», и счёл это хорошим знаком.
— Потому что… просто не могла удержаться, — призналась она, отчаянно краснея. — Ты был таким… притягательным.
— А я извёлся весь, гадая, куда ты так быстро исчезла? И почему не могу найти тебя?
Он бережно усадил её на кровать и, встав на одно колено, стал снимать обувь с маленьких стройных ножек.
Аурелия не знала, что говорить дальше, пока супруг помогал ей снимать одежду. Когда она, полностью обнажённая, распростёрлась на огромной кровати, Дамир призвал на помощь всё свое терпение и волю, сдерживая себя, чтобы не накинуться на доступное в своей красоте тело. Ласково он прошёлся ладонью по плоскому животу и вдруг, наклонившись, вобрал губами розовый сосок жены.
Неистовое сладостное чувство наслаждения, пронзившее тело, заставило охнуть Аурелию.
— Знаю, что хочется большего, милая, — прошептал он. — Но не могу пока это тебе дать в полной мере, рана ещё полностью не затянулась, однако есть и другие способы получить желанное блаженство.
Девушка всхлипнула. Тонкие пальчики сжали простынь, комкая ткань.
— Я так понимаю, молчание — знак согласия, — заметил Дамир, медленно прокладывая дорожку из поцелуев от груди вниз, прижимаясь губами к нежной коже живота.
Умелые пальцы отыскали заветный бугорок, скрытый складками плоти, и стали дразнить, скользя туда-сюда, заставляя от желания разводить шире бёдра. Казалось, руки супруга были повсюду. Он заставлял её просить большего. Наконец она не выдержала сладкой пытки и вскрикнула, потрясённая силой ощущений, ноги словно свело судорогой. Аурелия содрогнулась и застыла в экстазе.