Литмир - Электронная Библиотека

Исподволь, к Сигурду, пытающемуся дозваться Волчьего Жреца, стали подтягиваться прибывшие с ним воины. Как бы они не относились к нему, отступиться от приказов они не могли. В конце концов, к Сигурду, стоящему на коленях над распростертым телом брата и считающему последние мгновения, все же вышел воин, исполняющий обязанности лекаря. Брезгливо глянув на смотрящего на него снизу вверх человека, он опустился на землю рядом с умирающим воином и достал из ножен короткий клинок.

Все это заняло буквально секунды, но время словно бы замедлилось. Мгновение замаха, когда Жрец попытался добить человека, ударив ножом в шею над горжетом, пропало впустую, когда на клинок рухнула рука Сигурда в латной перчатке.

- Даже не думай.

Он не сказал ничего особого, но Волк отшатнулся от обезумевшего человека, прорычавшего простые слова, словно дикий зверь, отстаивающий свою добычу. Полотно ножа переломилось, а Сигурд поднялся на ноги, медленно вытягивая из ножен меч.

Острием он указал на стоящего неподалеку Хендваля.

- Ты. Он ведь спас твою жизнь. Ты не хочешь помочь спасти его?

Как-то незаметно вокруг ученика Рунного Жреца словно образовалась сфера вакуума. Прочие Волки слегка посторонились, будто боясь подцепить заразу, но и их не миновало обращение вожака.

- Вы все. Кто из вас может похвастаться тем, что сделал он? Столько продержался, будучи человеком.

Волчий Жрец, уже отойдя от потрясения, недовольно буркнул:

- Вот именно, что человек. Вам обоим не место в легионе.

Сигурд замедленно обернулся к попятившемуся Жрецу и сделал шаг к нему, видя, как рука того потянулась к мечу.

- Хочешь убить и меня? Что ж, давай. Только учти, отвечать ты будешь перед лордом Руссом. Мы - его добыча.

Поняв, что Жрец замешкался, он продолжил:

- Думаешь, нам самим хочется здесь находиться? Думаешь, нам не надоело ваше отношение? Этот выбор за нас сделал примарх. Он изуродовал наши тела и сломал наши жизни, но мы верны ему не меньше, чем вы.

Он снова обвел воинов, указывая острием меча на каждого из них.

- Кто из вас может сказать, что ничем не обязан моему брату?

Он видел их лица. Он смотрел на бледнеющее лицо Антея. Он тратил бесценное время, нужное для спасения его жизни на препирательства, хотя эти отношения они должны были выяснить уже давно, но, каждый раз, снова и снова начинался этот разговор, причем, в самый неподходящий момент. И все же, для него полной неожиданностью стало то, что они поменяли свое мнение. Похоже, он наконец-то достучался до них. Из безмолвных рядов выступили четверо воинов. Подойдя к Антею, они осторожно подняли его на руках и понесли к ближайшему транспортнику, в котором остальные Волки уже спешно занимали места. Подхватив с земли оба клинка брата, Сигурд пошел следом за космодесантниками. На полпути его догнал Хендваль. Стальная птица рванулась в небеса на пределе своих возможностей. Командующий этой маленькой армией собственноручно вырвал из гнезда один из ограничителей, оставив только запасной, который не давал реактору перегреваться. Держась за кресло одной рукой, второй рукой Сигурд удерживал ничем не зафиксированное тело брата. Напротив него точно так же устроился ученик Рунного Жреца. От практически неконтролируемой перегрузки дискомфорт чувствовали все, но, если космодесантники лишь морщились от болезненных ощущений, то человеку приходилось куда хуже. Из носа, глаз и ушей обильно струилась кровь, дыхание давалось с трудом. Казалось бы, Антея это должно было и вовсе убить, но, как ни странно, он выжил в этом полете. На посадочной палубе их уже ждали еще несколько Волчьих Жрецов. На галерее над палубой Сигурд заметил примарха. Он стоял, скрестив на груди руки, и наблюдал за мельтешением внизу. Рядом с ним стоял один из апотекариев флагмана. Они с примархом о чем-то переговаривались. Сервитор-платформа на воздушной подушке покачнулся, когда на него положили раненого, но быстро и без рывков полетел к апотекариону. Сигурд, продолжая сжимать оба меча брата в руке, пошел следом, не обращая внимания на то, что происходило вокруг. По всему телу разливалась странная опустошенность, будто он не спас только что своего брата, а сделал нечто предосудительное. Списав это чувство на последствия травмы мозга от экстремального подъема, он свернул к армориуму.

========== Глава 52 ==========

Сигурд поместил оружие на стойку, попутно приказав сервиторам разместить и второй меч в нише, где хранилось снаряжение его брата. Странное оружие, однако, он понимал, что чем-то оно приглянулось брату, и посчитал нужным его сохранить. Когда он придет в норму – сам разберется – оставить себе трофей или избавиться от него.

Он старательно убеждал себя, что с Антеем все будет в порядке. Он не мог смириться с мыслью, что так, по-глупому, потеряет его, хотя всё говорило, что больше вероятность именно такого исхода событий. Он боролся с желанием пойти в апотекарион. Он не должен был туда соваться. Это было слишком тяжело. Весь сегодняшний день пошел наперекосяк из-за глупой ошибки систем транспорта. Ее устранили – это заняло каких-то пять минут, из которых три ушло на снятие защитной крышки над приборным щитком. К сожалению, повреждения человеческого тела так просто не исправить.

Устроив собственное оружие, Сигурд позволил двоим сервиторам аккуратно снять с себя броню. Несколько частей доспехов тут же отправились в починку. Он с удивлением обнаружил, что в нескольких местах керамит и гибкие вставки пробиты, а обтягивающий поддоспешник хрустит от засохшей крови. Он совершенно не почувствовал этих ран. Хорошо еще, что оружие ксеносов не было отравлено.

Было глупо винить себя за то, что случилось со старшим братом. В конце концов, тот пожертвовал собой без понуканий и против воли командира, но, Сигурду больше ничего и не оставалось, особенно теперь, когда он был наедине со своими мыслями. Нужно вернуться на посадочную площадку и отправиться на поверхность, продолжая выполнять задание. Возможно, это поможет отвлечься от самокопаний.

- Ты останешься на корабле.

Сигурд вздрогнул, услышав голос, и повернулся.

В двух шагах от него стоял примарх. Он с интересом изучал трофейный меч, который сервиторы уже закрепили в держателе.

Понимая, что спорить с Руссом бесполезно, Сигурд, тем не менее, спросил:

- Почему, господин?

Волчий Король провел кончиком пальца по зазубренному краю лезвия. На коже осталась тонкая полоска крови, но ранка тут же затянулась.

- Странное оружие. Не думал, что ксеносы могут создать такое. Хотя, сплав имперский.

Он обернулся и встретил взгляд человека, настороженно ждущего ответа.

- Иди за мной.

Примарх пошел впереди. Сигурд шел за ним следом, держась в шаге от него и чуть левее, хотя ширина коридора позволяла десятерым идти рука об руку. Звук шагов двоих воинов гулким эхом метался под темными сводами. Они какое-то время, не торопясь, шли в молчании. Сигурд знал, куда они направляются. Этот коридор вел на тренировочную палубу. Наконец, примарх нарушил молчание.

- Это не первая выходка твоего брата.

Сигурд толком не понял, осуждал ли примарх его старшего брата. Голос был абсолютно спокоен, но неспроста он начал разговор именно так.

- Хотя, не скрою, возможно, что последняя. Я посчитал, что ты вправе это знать. Жрецы сделают всё, что смогут, чтобы не пустить его в могилу. Обычно, при таких ранениях, легионеров помещают в дредноут, но, к сожалению, Антей еще не настолько заслуженный воин. К тому же – он не Астартес.

Уловив изменение в дыхании идущего за ним воина, Русс продолжил.

- Есть еще одна возможность. Шанс, один из сотни, но это – шанс. Ты знаешь, о чем я говорю?

Тяжело вздохнув, Сигурд скрипнул зубами.

- Догадываюсь.

Примарх обернулся.

- Не топчись за спиной. Ты вожак хоть и небольшой, но стаи, а не трэлл. Твое место рядом со мной.

Сигурд чуть ускорил шаг, чтобы оказаться возле примарха. Он не сдержался от комментария:

84
{"b":"672535","o":1}