Надевая кольцо на средний палец ее правой руки, когда три пары глаз следили за ними, затаив дыхание, Харви не мог не ухмыльнуться от уха до уха. — Идеально подходит, — тихо сказал он.
— Мамочка, он что, ее парень? — Спросил Уильям, не зная, что такое шепот, и поэтому невольно сняв напряжение, которое снизошло на них всех, когда смешки наполнили воздух. Это заставило его задуматься, правильно ли он понял терминологию.
— Да уж, — ухмыльнулась его мама, чувствуя себя чертовски легкомысленно по отношению к своему любимому другу, когда она обменялась взглядом с Майком, который сам широко улыбался.
— Она не сказала «спасибо», -сухо заметил Билли.
Донна ущипнула Билли за обутую ногу. — Вы слишком умны для своего возраста, молодой человек. Но вы совершенно правы, — она снова повернулась к Харви. — Спасибо тебе, Харви. Я люблю его. — И тебя тоже. хотела добавить она, но промолчала.
***
Незадолго до полудня Донна нашла Майка на кухне, где он готовил еду для своей поездки с мальчиками.
— Спасибо, что пригласил его, — начала она. — Он действительно скучал по тебе.
— Не стоит благодарности. Это будет весело.
— Послушай, Майк. Я хочу извиниться.
Ее тон обеспокоил его, поэтому Майк остановился и повернулся к донне. -За что?
— За то, что заставила тебя быть на моей стороне. Я должна была знать, что если останусь с тобой и попрошу сохранить мое местонахождение в тайне, это встанет между тобой и Харви, и я никогда не должна была… — она замолчала, вина и сожаление внезапно стали всепоглощающими. Как она могла быть такой эгоисткой? — Я знаю, что это изменило твои отношения с ним. И я просто хотела, чтобы ты знал, как мне жаль и что я сделаю все, что смогу, чтобы помочь исправить это.
— Донна, мы с Харви отдаляемся друг от друга не только из-за тебя. Живя на противоположных концах страны. Ты не должна чувствовать себя виноватой. Ты же меня не заставляла. Я сделал свой выбор, и меня это устраивает. И мы с Харви будем в порядке, — неубедительно заявил он. Он надеялся, но определенно не был уверен. — Вы, ребята, просто должны теперь всегда быть вместе. Я не думаю, что смогу выдержать еще один разрыв, — добавил он с улыбкой.
— Поверь мне, никто из нас не смог бы. Но спасибо тебе, Майк. Ты мой лучший друг, — сказала она, сжимая его руку.
— Да, пожалуй, — самодовольно добавил он. — А ты счастлива?
— Да, Майк. Я имею в виду, это все еще ново, и есть еще некоторые вещи, которые мы должны решить, но эти последние несколько лет без него были… — она хотела сказать «ад», но это разрушило бы фронт, который она так хорошо выдержала, тот, в котором она была в порядке и все это было под контролем. — …трудными. Хотя я и убедила себя, что это к лучшему, что нам с ним нужно быть порознь, чтобы двигаться дальше.
— Кстати, о том, чтобы двигаться дальше, ты все еще должна рассказать мне, что случилось с Джереми.
— А что он? — Послышался ворчливый голос Харви из кухни, когда он подошел к донне сзади.
Майк видел, как Донна напряглась при упоминании имени своего бывшего парня. Или это было присутствие Харви в тот момент? То, как плотно сжались губы Харви, свидетельствовало о его собственной ярости по этому поводу, что, в свою очередь, насторожило Майка, что что-то определенно произошло помимо того, что Харви сказал ему, что он сделал с Донной.
— Это не имеет значения. Я рада, что вы, ребята, проведете немного времени вместе. Повеселись, — она поцеловала Харви в щеку и исчезла в гостиной.
— Что все это значит? — Недоверчиво спросил Майк. — Я упомянул Джереми, и вы оба реагируете так, как будто я только что сказал вам, что с этого момента я болею за Сатану.
— Он уже в прошлом. Вот и все, что имеет значение.
— Я на это не куплюсь. — Но он и не стал бы настаивать.
Через полчаса они уже были в пути. За ночь на Сиэтл выпало несколько дюймов снега, и хотя снегопад на мгновение прекратился, прогнозы предсказывали еще больше снега в ближайшие дни. По крайней мере, серые тучи и холодный ветер придавали Харви настоящее рождественское настроение, в отличие от солнечной Калифорнии.
Харви был искренне поражен тем, как хорошо Билли разбирается в машинах. Это было не столько знание, сколько распознавание логотипов автомобилей и названия бренда. Он знал довольно много, но Харви с радостью помогал ему с теми, кого он не видел раньше, впечатляя молодого Росса не раз.
— Папа не любит машины, — заявил Билли.
— Это правда, — согласился Майк. — Мне на них наплевать.
— Харви любит машины, — заметил тогда Билли.
Харви оглянулся через плечо, удивляясь, почему услышав свое имя от Билли, он почувствовал себя так удивительно. Он мало что знал о детях, но знал, что они всегда были жестоко честны в том, кого любили и не любили. И Билли, казалось, любил его, заставляя Харви чувствовать себя принятым в небольшой круг доверия.
Заехав на заправку, Майк отстегнул Уильяма, чтобы мальчик мог помочь заправить бак, что он очень любил делать.
Отцовство, казалось, пришло к Майку естественно, это было ясно, когда Харви наблюдал, как они вдвоем положили кредитную карту и положили сопло в бак.
Когда бак был полон и дозатор снова на месте, Майк объявил, что он бежит, чтобы купить немного жидкости для очистки стеклоочистителя. — Билли, ты останешься здесь с Харви, хорошо?
— Хорошо, — согласился Билли, услышав вдалеке слабый звук сирены, который, казалось, становился все ближе.
Харви смотрел, как Майк уходит, чувствуя себя немного неуютно оттого, что эта ответственность свалилась ему на плечи.
— Смотри, это пожарная машина! — Воскликнул Билли, направляясь прямиком к дороге, и Харви побежал за ним по снегу, радуясь, что малыш достаточно хорошо воспитан, чтобы оставаться на тротуаре.
Остановившись перед пешеходным переходом, Харви инстинктивно поднял его, чтобы убедиться, что он не может идти куда-нибудь еще, думая, что дополнительная высота может дать ему лучшую точку обзора. Он был прав, поскольку Билли, похоже, не возражал. Он только указал в сторону грузовика. — Смотри. Он едет сюда!
— Ваш сын восхитителен, — услышал Харви чей-то голос, убежденный, что женский голос говорит не с ним. И все же он продолжал смотреть в ту сторону, откуда доносился звук. Рядом с ним стояла молодая женщина с коляской, щеки ее пылали, на губах играла нежная улыбка.
— О нет, он не мой сын, — сказал Харви, перекладывая связку постоянно двигающихся конечностей из одной руки в другую.
— О, мне очень жаль.
— Не стоит. А сколько вам лет?
— Два месяца. Это тоже мальчик, — гордо улыбнулась она.
— Хорошо. Будьте осторожны. Не успеешь оглянуться, как он уже будет гоняться за пожарными машинами.
Женщина улыбнулась и перешла улицу, когда зажегся зеленый свет.
Харви отрицательно покачал головой. Неужели он только что вступил в разговор о детях с совершенно незнакомым человеком? Когда же это случалось раньше? Глядя в темно-карие глаза Билли, он понимал, почему леди решила, что он его сын. И по какой-то необъяснимой причине, мысль о том, что он может считаться чьим-то отцом, заставляла его чувствовать себя… гордым?
— Эй, ребята! Вы готовы? — Крикнул Майк из машины, вернувшись с голубым контейнером в руке.
Поставив Уильяма на землю, Харви проследил, как его короткие ноги быстро двинулись в направлении фургона, пытаясь стряхнуть чувство, которое в данный момент ползло вверх по позвоночнику.
— Видишь, я же говорил тебе, что он придет в себя, — подбодрил Майк, на что Харви только кивнул в знак согласия, будучи абсолютно не уверенным в этом вопросе. — А ты никогда об этом не жалел? — Спросил тогда Майк, пристегивая Билли ремнями к сиденью.
— Жалел о чем?
— О том, что у тебя нет детей. Из тебя вышел бы отличный отец.
— Даже не знаю. Я думаю, что да, иногда. Но с другой стороны, я никогда не мог представить себе, что буду растить ребенка с кем-то, кроме Донны. И так как это не было просто для нас, я думаю, что просто отпустил это. В любом случае, уже слишком поздно.