— Как всегда, умница. Определенно, мисс Найт, вы одна из лучших моих учениц, — тепло улыбнулся Северус.
Девушка пошла к выходу. У двери она обернулась.
— Ты не представляешь, как больно говорить и делать тебе гадости, — грустно улыбнулась она.
— Точно так же, как не замечать тебя. А если и замечать, то обливать презрением, — так же тихо отозвался Северус.
Карла послала ему воздушный поцелуй и вышла из кабинета, плотно закрыв дверь за собой.
========== Искусство притворяться ==========
— Ты идешь? — близнецы звали Карлу на собрание, о котором им сказала Гермиона.
— В Хогсмид да, в «Кабанью голову» нет.
— Почему?
— У меня занятие.
— Какое?
— Я думала уже все в курсе, что Снейп назначил мне месяц занятий по этикету, даже учителя мне из Лондона пригласил.
— Ого! За что?
— Мы сцепились с Малфоем. Он настучал Снейпу. Ну, а тот решил взяться за мое воспитание.
— Эх, я бы с удовольствием испробовал на Малфое что-нибудь из наших изобретений…
— О, какая мысль! И почему я забыла об этом? Эти чертовы занятия все мозги мне набекрень свернули. Спонсируете меня вредилками? — хитро улыбнулась девушка.
— Без проблем, детка, — подмигнул Фред.
— Ну, по крайней мере, мы тебя хоть проводим, — улыбнулся Джордж.
— Или я вас, — рассмеялась Карла.
Они прошли мимо Филча, сверлящего их подозрительным взглядом и направились к деревне, весело болтая.
***
— Объясните мне, мисс Найт, что случилось со студентами вашего факультета на моем уроке.
— Не имею ни малейшего понятия, профессор Амбридж, — Карла сделала невинное лицо.
— Вы уверены, мисс? Мне показалось, что вы чего-то им раздавали перед уроком!
— Это просто конфеты, профессор. Хотите? — Карла протянула Амбридж пакетик с конфетами.
Изобретения близнецов, ранее раздаваемые ею из этого же самого пакетика, предусмотрительно были надежно спрятаны в сумке. Амбридж злобно сверлила взглядом нахалку. Дверь кабинета защиты от темных искусств открылась, явив мрачного зельевара.
— Благодарю вас, профессор Снейп, что вы так быстро откликнулись на мое сообщение.
— Чем обязан, профессор Амбридж?
— Сегодня на уроке все ученики вашего факультета почувствовали себя плохо, мне пришлось отправлять их в больничное крыло, в результате чего урок был сорван. Перед началом урока эта юная особа кормила однокурсников какими-то конфетами.
— Мисс Найт, соблаговолите объяснить, что сегодня произошло, — сурово спросил Снейп.
Карла разыграла испуг. Эта жаба Амбридж должна поверить, что она боится своего декана больше всего на свете. Глаза девушки расширились, она нервно сглотнула и произнесла внезапно севшим голосом:
— П… простите, сэр, я н… не понимаю. Я н… ничего, я не… — смущенно залепетала она.
Снейп сверлил ее презрительным взглядом, полным отвращения.
— Поверить не могу. И это моя студентка! Я всегда говорил, что распределяющая шляпа сделала ошибку, определив вас на мой факультет. Что вы давали однокурсникам?
Амбридж широко улыбалась. Она была в восторге от того, что девушка трясется от страха. Если бы она сама наказала нахалку, результат был бы не тот. Мысль пригласить Снейпа была великолепной.
— Конфеты, — тихо ответила Карла, опустив голову.
— Какие?.. Не молчите, мисс, неужели мне стоит напоить вас сывороткой правды?
— Н… нет, не надо. Я ничего, клянусь вам, ничего… Я просто…
— Все ясно, мисс Найт. Два месяца отработки освежат вашу память.
Карла подняла голову и с мольбой посмотрела в глаза своего декана, умоляюще сложив руки.
— Нет, профессор Снейп, я прошу вас, не надо! Я… мне нужно заниматься, у меня дополнительные занятия по всем предметам. Мне до Рождества нужно успеть закончить четвертый курс. Я просто не успею…
Просяще, словно умоляя заступиться за нее, Карла взглянула на Амбридж. На лице той застыло до неприличия счастливое выражение. Она сполна наслаждалась беспомощностью и унижением девушки.
— Отлично, мисс. Именно это и заставит вас в следующий раз думать о последствиях своих поступков, — медовым голосом подхватила Амбридж. — Благодарю вас, Снейп, надеюсь, вы сумеете объяснить своей студентке правила поведения в школе.
— Да, профессор Амбридж. Мы можем идти? — безразлично осведомился Снейп.
— Да, да, конечно. Идите.
— За мной, мисс Найт, — Снейп вышел первым.
Карла, тоскливо вздохнув, поплелась за ним.
Спустившись в подземелья, Северус остановился и повернулся к ней.
— Завтра в шесть в моем кабинете. Наличие палочки обязательно. Вас ждет книга, которую вы не успели изучить на каникулах. И экзамен по ней через две недели, — сухо сказал он, развернулся и исчез за поворотом.
Карла вздохнула — мог бы и похвалить ее за успешно выполненное задание. Она пошла в свою гостиную, размышляя о последних событиях. Уроки по этикету закончились. Близнецы вступили в Отряд Дамблдора. Карла отказалась — ее присутствие там было явно лишним. Хотя ей так хотелось оказаться на этих «уроках» — ей явно не мешало бы научиться защите. Но Снейп категорически запретил ей это. Вместо этого он озадачил ее найти повод заработать у него отработки, так как ей требовалось продолжать занятия, прерванные летом. Теперь до Рождества каждый день у нее расписан по минутам. Ей надо успеть к Рождеству перейти на пятый курс, изучить Темные искусства и подготовится к приему в доме Малфоев. Снейп лично будет ее сопровождать туда. «М-да, насыщенная ждет меня жизнь», — обреченно вздохнула девушка, входя в гостиную своего факультета.
***
— Скорее, профессор. Она ужасно кричит и бьется на кровати! — девочка слизеринка бежала за профессором Снейпом, быстрым шагом направляющимся в спальню девочек четвертого курса.
— Как это случилось? — отрывисто спросил он.
— Она закричала так, что все проснулись. Мы вскочили с кроватей, и подошли к ней. Глаза ее закрыты, словно она спит и видит ужасный сон. И кричит, все время кричит. И еще, ее всю трясет мелкой дрожью. Это так страшно. Мы не можем ее разбудить.
— Отойдите все! — рыкнул Снейп на столпившихся у дверей спальни учеников.
Он вошел в спальню девочек. Две девочки в халатах стояли у кровати Карлы, с тревогой вглядываясь в бледное лицо однокурсницы.
— Всем выйти! — приказал профессор, и его приказание моментально было исполнено.
Карла лежала на кровати, выгибаясь от боли дугой. Ее действительно трясло мелкой дрожью. Глаза были плотно закрыты, а по лбу стекали капли пота. Чтобы не кричать, Карла до крови прикусила губу. Северус кинулся к ней и взял ее за руку.
— Карла, ты слышишь меня?
Услышав его голос, она открыла глаза. Эти жуткие, наполненные чернотой глаза.
— Что случилось?
— Нападение. В министерстве, — еле слышно прошептала она.
Снейп завернул ее в одеяло, и помог встать.
— Сейчас я должен увести тебя отсюда. Закрой глаза и притворись сильно ослабевшей. Пойдешь ты сама.
— Хорошо, — выдохнула она.
— Всем немедленно вернуться в свои кровати. Я отведу мисс Найт в больничное крыло, — выйдя с девушкой в гостиную, приказал Снейп своим ученикам. — Ничего серьезного, у девушки простое переутомление и нервный срыв, — небрежно пояснил он.
Отведя девушку в больничное крыло, Северус поспешил к Дамлдору. В кабинете директора он застал взволнованную МакГонагалл.
— Что произошло? — спросил Снейп, нахмурившись.
— Гарри стал свидетелем нападения Волан де Морта на Артура Уизли во время дежурства, — ответил Дамлдор. — Вы по поводу Карлы, Северус?
— Да, директор.
— Минерва, не могли бы вы…
— Да, конечно, Альбус, я пойду, успокою учеников.
— Если генеральный инспектор будет расспрашивать вас о происшедшем, отправьте ее ко мне, я сам ей все объясню.
Едва за МакГонагалл закрылась дверь, Дамблдор повернулся к Снейпу: