Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Внезапно в память Алексиса вернулся образ лорда Грегори. Он, как никто иной, был добр и вежлив с юношей. Разум терзал вопрос, почему десница узурпатора так бережно к нему относится. И где же он сейчас?

— О чём призадумался, милый? — прервал Артемий поток мыслей мужа и поднёс к губам его ладонь, целуя.

Алексис с презрением покосился на супруга и отдёрнул руку.

— Я тебе не милый, — прошипел он ядовито и снова уставился в окно.

Артемий продолжал настырнее, с зарождающимся внутри гневом. Свободной рукой он развернул лицо Алексиса к себе и настойчиво поцеловал.

Юноша отстранился, кривясь:

— Я сделал всё, что ты просил. Чего ещё ты от меня хочешь?

Артемий поиграл бровями, с голодом рассматривая губы мужа.

— О, всё, чего я от тебя хочу, я покажу после пира, — сладко пропел он. — В наших покоях.

Алексис вспыхнул от ярости и презрения к этому монстру. Люди абсолютно правы, раз называют его монархом без сердца. В короле не осталось ничего человеческого, если когда-либо прежде было. Шквал ненависти накрыл юношу с головой, и он со всей силы стукнул Артемия кулаком по скуле, вкладывая в удар всё своё презрение и отвращение.

Тот опешил и замер на месте, глядя на мужа так, словно видит его впервые. По щеке Его Величества струилась кровь.

— Ещё раз коснёшься меня — и я насажу твою голову на пику, — прорычал Алексис нечеловеческим голосом.

Артемий сощурился, его грудь рывками вздымалась, взгляд налился пламенем. Монарх был готов сметать всё на своём пути.

Он вытер кровь со скулы свободной рукой и резко схватил Алексиса за горло.

— Кажется, ты забыл своё место, — шипел разгневанный король, опаляя дыханием кожу юноши. — Здесь я диктую правила, дорогой, а ты выполняешь. Подчиняйся, или на пике окажется голова твоего оруженосца. А может, даже твоя собственная.

Хватка Артемия перекрыла Алексису доступ к воздуху. Он испуганно глядел на взбешённого монарха. Юноша будто оцепенел.

— Ты меня понял? — давил Его Величество. — Или стоит продемонстрировать?

Кое-как Алексису удалось ответить что-то наподобие: «Я понял».

Артемий ослабил хватку и в конце концов отпустил мужа, хотя его взгляд так и не смягчился.

Алексис тяжко закашлялся, легкие болели. С горем пополам он выровнял дыхание, стараясь никак не привлекать к себе внимания Артемия. Юноша боялся даже шевельнуться. Что-то подсказывало ему, что синяки на шее сойдут ещё не скоро.

Окаменев, Алексис так и доехал до Белого замка. Дальше его разум окончательно перестал принимать реальность: голоса смешались в едкую какофонию, люди плыли мимо, словно в тумане. От резких звуков измученный король нервно вздрагивал. И Артемий… Он был рядом на каждом шагу, улыбался, заигрывал, держал его за руку.

Почему он не позволил Алексису умереть ещё тогда?

Во время пира, где над праздничными столами в тронном зале царил шум и едкий запах выпивки, юноша не положил в рот и крошки, не выпил и капли вина. Не хотел и не мог себя заставить. Сгорбленной фигурой Алексис безмолвно сидел над тарелкой, пока остальные резвились и плясали. Мимолётно он увидел хлопочущую над посудой с блюдами тётю Тамару, но побоялся заговорить с ней в присутствии мужа-тирана и даже не поднял головы, чтобы поприветствовать женщину.

Периодически юноша ощущал на себе пристальные взгляды лорда Грегори, который сидел неподалёку от Артемия. Тот издалека наблюдал за опустошённым Алексисом в течение всего пиршества и в конце концов не выдержал — поднялся с места и подошёл к королю, пока его супруг беседовал на отвлечённые темы с кем-то из знати.

— Ваше Величество, — взволнованно обратился десница. — Вы так ничего и не съели. Это нездоро́во в Вашем положении.

Король поднял убитый взгляд на собеседника и натянул благодарную улыбку:

— Спасибо за беспокойство, милорд, но я вовсе не голоден.

Лорд Грегори тяжело вздохнул и покачал головой. Внезапно он схватил со стола графин красного вина и наполнил бокал Его Величества.

— Раз не хотите есть, выпейте, — произнёс десница.

Алексис вопросительно посмотрел на него, изогнув бровь.

— Поверьте, это понадобится Вам вскоре, — настаивал Грегори.

Король опустил взгляд на бокал, понимая к чему тот клонит. На сегодня для Алексиса мучения не закончились — впереди ожидало худшее.

Юноша взял в руку бокал и залпом осушил его, позволяя жгучей жидкости одурманить рассудок. Полость рта опалило вино, и король скривился.

— Ещё, — попросил он.

Лорд Грегори кивнул и налил Его Величеству вторую порцию.

Но внезапно на глаза Алексису попался маленький мальчик. На вид лет пяти от роду, хорошо одет. Видимо, ребёнок кого-то из знатных барышень. Стоя у кресла короля, он вытирал со смуглых щёк горячие слёзы. Юноша не мог просто оставить незнакомого мальчика. Он поставил бокал вина обратно на стол и повернулся к ребёнку.

— Ваше Величество, — вдруг окликнул мальчик тоненьким голоском и поднял большие мокрые от слёз глаза на Алексиса.

— Что случилось с тобой, дитя? — ласково спросил король. — Где твои родители?

Мальчик растерянно пожал плечами и всхлипнул:

— Не знаю. Мама потерялась. Я пришёл к Вам, потому что она всегда говорила, что король нас защищает.

Алексиса тронули слова и действия ребёнка. Это было так искренне. Его Величество приветливо улыбнулся, ободряя мальчика, и поднялся с места. Всё ещё будучи привязанным лентой к Артемию, он невольно одёрнул мужа за руку, и тот едва ли не выпал из кресла.

— Что?.. — только успел возмутиться он.

Лорд Грегори лишь стоял рядом и молча наблюдал за раскинувшейся сценой.

«Что же ты за ангел?» — подумал десница, очарованный своим королём.

Алексис уже присел на корточки перед мальчиком и нежно коснулся его плеча.

— Как зовут тебя, юный воин? — спросил он.

— Робин, милорд, — ответил ребёнок, чуть успокоившись. — Но Вы ошиблись. Я вовсе не воин. У меня нет своего меча.

Король усмехнулся и легонько щёлкнул мальчика по кончику носа.

— Ты живёшь, а значит, сражаешься. Видишь? Мы все и без мечей воины.

Робин улыбнулся в ответ.

— Что здесь происходит? — прогремел голос Артемия, который никак не мог удобно усесться из-за Алексиса.

— Пойдём, Робин, — позвал ребёнка Его Величество, игнорируя присутствие возмущённого мужа. — Найдем твою маму.

С этими словами король поднялся с колен и взял ребёнка за ручку, ведя за собой. Волей-неволей Артемий последовал за ними, о чём-то на ходу причитая. Петляя между столами и множеством пьяных людей, Алексис остановился и поднял Робина на руки, чтобы тому было легче разглядеть в толпе маму.

— Алексис, прекрати паясничать, — приказал Артемий. — Этот ребёнок не наша проблема.

Юноша сурово поглядел на мужа, размышляя, как бы сдержаться и не сболтнуть лишнего.

— Единственная проблема здесь — ты, — осмелел Алексис.

Едва ли рассерженный Артемий собрался бросить что-то в ответ, как Робин вдруг радостно закричал:

— Мама!

Мальчик указал пальчиком в сторону взволнованной женщины в роскошном бирюзовом платье и высокой причёской. Та услышала голос сына и обернулась на зов. Король подошёл к матери Робина, а вблизи узнал в ней жену герцогини.

— Ах, Ваше Величество, — окликнула она Алексиса, забирая из рук юноши своего ребёнка. — Не знаю, как благодарить Вас за помощь. Робин вечно зазевается где-то, мы совсем обыскались.

— Могу я попросить не ругать его? Он славный мальчик, — улыбнулся король и игриво ущипнул Робина за щёку. — Не теряйся больше, договорились?

Ребёнок бодро закивал на руках матери.

Алексис ждал, что женщина, как и большинство, начнёт поздравлять его со свадьбой, но та лишь окинула Артемия презрительным взглядом.

«Она понимает», — подумал король.

— Всего хорошего, Ваше Величество, — пожелала герцогиня и ещё раз благодарно улыбнулась Алексису.

Юноша кивнул в ответ.

— Пора сворачивать праздник, пока ты ещё чего не вытворил, — со злостью выплюнул Артемий, как только мать Робина отошла, и дёрнул мужа за руку.

14
{"b":"671314","o":1}