Литмир - Электронная Библиотека

— Брови забыл, — сказал Йодзу, внося в гостиную поднос с кофе. — Убери свой матанализ к черту, Кей, мне некуда поднос поставить.

— Уууу, — провыл Кей, схватил стопку книг и убрал на подоконник. — Что, правда забыл?

Брови действительно были белыми. Зато ресницы — густо накрашенные, фиолетовые, совершенно не идущие к цвету глаз, и волосы — растрепанные, как у Эдварда Руки-Ножницы, тоже фиолетовые, с несколькими золотыми прядями. Тусовочный подросток — яркий, броский, нарядный. И это существо спокойно пытало человека? У Джона не укладывались в голове два образа. Не сливались в один.

Кей пошарился по многочисленным карманам, выудил из одного косметический карандаш и протянул Йодзу.

— Подрисуешь, братик?

Йодзу закончил расставлять чашки перед гостями, взял Кея за плечи, развернул к свету и начал сосредоточенно рисовать ему брови — густые, черные, с трагическим изломом. Облик подростка из бог весть какой субкультуры обрел законченность. Кей поцеловал брата в щеку. Джон ожидал, что Йодзу придется стирать помаду, но, видимо, Кей накрасил губы чем-то немажущимся.

— Зачем ты выпустил Джиму Мориарти кишки? — спросил Шерлок.

— Затем, что он сволочь! — звонко ответил Кей. — Тоже мне, жопа с ручкой!

— Кофе будешь? — спросил Йодзу.

— Неа. Накапай мне лимоннику. Я опять заспался.

— Я тоже.

— Вы до рассвета воздух сотрясали, — возразил Кей, — а я срубился в половине первого.

Йодзу вышел и вернулся с рюмкой, в которой клубились опаловые вихри. Даже на расстроянии чувствовался терпкий и не слишком приятный запах жидкости. Кей закинул ее в себя одним лихим движением, проглотил и поморщился:

— Гадость какая!

— Лимонник — природный стимулятор, — сказал Шерлок. — Не думал, что его можно достать в Британии.

— А он и не из Британии, — ухмыльнулся Кей.

— Тебя не пугает, что твой брат такой явный социопат? — спросил Джон у Йодзу, пробуя восхитительно крепкий кофе.

— Он не социопат, — возразил Эндрю. — И Йодзу не социопат. Просто по отношению к людям у них позиция стороннего наблюдателя.

— В Кесингтоне не очень-то вы наблюдали, — возразил Джон

— А что, надо было вас так оставить? — возмутился Кей. На бледных щеках проступил румянец. — Есть же предел скотству?

— Судя по тому, что ты творишь, нет, — высказался Джон. — Такое впечатление, что резать людей для тебя обыденность. А пивная бутылка?

— Джим Мориарти, — звенящим от негодования голосом начал Кей, — поставлял детей от трех до одиннадцати лет в закрытый лондонский клуб педофилов. Как ты думаешь, что там с ними делали? Кормили конфетами и показывали «Телепузиков»? Если бы Эйрик не выпросил у Наари «Росу Жизни», Шерлок лишился бы возможности делать руками то, что он привык делать. Ты чуть не рехнулся и был на грани сердечного приступа. Что, мне предполагалось все это так оставить? Просто передать его полиции, чтобы современное гуманное общество носилось с ним, как с тухлым яйцом?

Йодзу обнял брата за плечи, растрепал ему волосы и сказал:

— У Кея есть развлечение для больших городов: ловля педофилов на живца. Мой братик выглядит куда моложе своих лет. Это оставляет большой простор для деятельности.

— Серия увечий половых органов, по поводу которой жертвы не обращались в полицию? — уточнил Шерлок. — Ко мне обращались за помощью, но врали о подробностях нападения. Я отказался от дела. Значит, это был ты?

— Я, — вздернул голову Кей. — И продолжу. Потому что нефиг.

Шерлок помахал рукой — дескать, я тут не при чем. И спросил у Йодзу:

— А как развлекаешься ты?

— Организованные сообщества каннибалов, — сообщил Йодзу, отпуская брата и садясь рядом с Эндрю.

— Да ладно тебе, мы же практически все зачистили, — пробормотал тот. — А здесь территория не наша, и вообще тут только черная викка бесится.

— Вы с Кейджиро братья, — сказал Шерлок. — Это главное.

Йодзу и Кей синхронно кивнули.

— Еще вы… вмешиваетесь, когда считаете это оправданным.

Они снова кивнули.

— Вы наблюдатели. Вы не считаете себя людьми.

Йодзу улыбнулся. Кей с вызовом скрестил руки на груди. Шерлок сложил пальцы, уперся в них подбородком.

— Вы не люди?..

— Бинго! — воскликнул Кейджиро, хлопая в ладоши.

— Химера и кот. Я бы хотел это увидеть.

— Когда-нибудь, — пообещал Йодзу. — Но точно не сейчас. Я не в настроении.

— А мне некогда, — заявил Кей. — Мне пора. Буду поздно. Пока!

И он вынесся за дверь. Через пару минут во дворе затрещал мотор мотоцикла. Эндрю хмыкнул:

— Хотел бы я посмотреть на фото его тусовки.

— Ты серьезно про кота и химеру? — спросил Джон. — В смысле, ты действительно в это веришь?

— Отбрось все невозможное, то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался, — сказал Шерлок. — Ни один человек не способен быть сторонним наблюдателем при такой эмоциональной вовлеченности, ни у одного человека не получится иметь такое количество экстремального опыта и не проявить при этом признаков травмы, ни один человек не будет говорить о других людях как о существах иного вида. А еще вы старше, чем кажетесь.

— Браво, — Йодзу бесшумно соединил ладони. — За один этот анализ стоило вытаскивать тебя из той передряги.

— На первую половину вопроса ты ответил, — сказал Эндрю. — Осталось сказать, что общего у меня и Эйрика.

— Помимо того, что ты работал в ФБР, а он работает там сейчас? Эйрик, он же Эрик Тессен, ведущий криминалист одной из лабораторий в Квантико. Имя он, конечно же, изменил, но биометрические параметры…

— Да, угораздило его вырасти дылдой, — улыбнулся Йодзу. — Но ценим мы его не за это.

— Тоже в некотором роде гений: за семь лет сделать карьеру от криминалиста третьей категории в полицейском департаменте Сан-Франциско до ведущего криминалиста Квантико еще никому не удавалось. Базовая специализация — материаловедение, трассология, взрывное дело. Кстати, у тебя, Эндрю, ни в одном доступном досье нет записи о работе в ФБР, но судя по твоим книгам, кухню Бюро ты знаешь изнутри. Любопытно, каким образом.

— Черт, — хмыкнул Эндрю. — С книгами я прокололся.

— Ты работал в ФБР, — обрадовался Шерлок, — но каким-то образом ухитрился убрать упоминание об этом отовсюду! Как?

— У меня свои способы, — сказал Эндрю. — Тебе они не помогут.

— Ты стипендиант одного странного внегосударственного фонда с нерасшифровываемой аббревиатурой. Кстати, ты в курсе, что этот фонд и мне предлагал стипендию?

— Я догадывался, — кивнул Эндрю. — Они бы в жизни не пропустили тебя, но ты им не дался.

— Мамочка была против, — сказал Шерлок. — Этот фонд, кроме прочего, собирает паранормов. После всей той фэнтезийной литературы, которой вы меня снабдили, я бы сказал, что они собирают… магов?

Эндрю кивнул.

— И Эйрик не был обойден их вниманием, — постукивая себя пальцем по губам, сообщил Шерлок. — Вот второе общее между вами. Третье — то, что вы оба называете себя магами. Я прав? Йодзу в первую очередь твой фамилиар?

Эндрю кивнул и допил кофе. Джон постучал себя пальцем по лбу.

========== 12. ==========

Договорить в этот день им не удалось: звонок Лестрейда сдернул Шерлока с места и он, не прощаясь и подхватив с собой Джона, унесся расследовать очередное убийство. Точнее, попытался унестись: поймать такси в Свонли было не так-то просто, но Йодзу, лениво потянувшись, предложил довезти Джона и Шерлока до места. Водил Йодзу новенький «лендровер» цвета стали. В салоне играла музыка, Шерлок перебрасывался с Лестрейдом десятками смсок, а Джон никак не мог придумать, о чем же спрашивать Йодзу. Спросить, правда ли Йодзу кот, и если кот, то сиамский или тайский, не поворачивался язык. В то, что Эндрю маг, Джон просто не мог поверить. Он был слишком прагматичен и современен, чтобы верить в магию. Маги меняют мир, и этого невозможно не заметить. Но никто этого не замечает, значит, магов не бывает и все это бред. Мистификация. Цель мистификации Джон пока не мог определить, но был уверен, что Шерлок ее выяснит. Как только раскроет очередное убийство.

10
{"b":"670944","o":1}