— Грейнджер? — та самая рука, что совсем недавно нагло и бесцеремонно вырвала у гриффиндорки фолиант, несильно толкнула девушку в плечо.
— Иногда мне кажется, что тупость Уизли заразна… — едкий смешок мулата заставил Гермиону выйти из раздумий и вновь подключиться к диалогу.
— Я задумалась. — просто ответила шатенка. — Порой это бывает весьма полезно, Забини, советую научиться.
Слизеринец лишь демонстративно поднял бровь, как бы подчёркивая, что его нисколько не задело сказанное.
— Мы делаем это, потому что хотим помочь Драко, — продолжила мысль сокурсника Паркинсон. — но зачем это тебе, Грейнджер?
Гермиона закусила губу. И правда, зачем это ей? Оправдания а-ля «делаю это, потому что я хорошая» и «просто не хочу быть должна Малфою» в последние дни абсолютно перестали работать, а сама девушка, казалось, и вовсе в них не верила. Ясно было одно: участие в этой авантюре Грейнджер никак не связано с её морально-нравственными качествами.
— Думаю, это вам знать необязательно. — заключила гриффиндорка, только сейчас обнаружив, что уже дошла до дверей директрисы.
— В любом случае, это уже не так важно. — констатировал Блейз. — Иди в кабинет и постарайся побыстрее найти эти чёртовы книги, а мы пока будем караулить дверь.
Словно сомневаясь, Гермиона бросила боязливый взгляд куда-то в сторону.
— Давай, Грейнджер. — тихо сказала Пенси. — Верни его в Хогвартс.
Слова подействовали лучше любого эликсира энергии и гриффиндорка, кивнув, секундой спустя скрылась за дверью.
***
Меря шагами гостинную Малфой-мэнора, зельевар искренне недоумевал поступкам и поведению хозяйки поместья, в процессе перебирая наиболее быстрые и эффективные методы решения проблемы. Мало того, что несколько лет назад на его, Северуса, голову свалился Поттер, который, как говорится, лез и в огонь, и в воду, а тушить и вылавливать приходилось самому профессору, так теперь и крестник, всегда отличавшийся холодным умом и способностью анализировать поступки, любезно преподнес несколько седых нитей в копну чёрных, как смоль, волос.
— Святая Моргана, Нарцисса, вот скажи мне, как, как можно было знать, что твой драгоценный отпрыск отправился без разрешения в Азкабан и ничего не сделать! — сокрушался профессор, поражаясь такой недальновидности от достаточно умной волшебницы.
— Я все учла, Северус: мои знакомые помогли бы Драко на пропускном пункте, а дальше он сам бы нашёл Люциуса, поговорил с ним и вернулся домой. — защищалась женщина. — В этот план не входил побег Пожирателей, о котором, между прочим, ни мне, ни Драко не было известно!
— Значит, ты учла не все. — заключил волшебник, присаживаясь в кресло, стоящее напротив другого, занятого аристократкой.
Миссис Малфой сидела вытянувшись, как струна, и смотрела куда-то прямо перед собой, старательно пытаясь сообразить, что делать дальше. Конечно, отпускать сына было рискованно, но теперь, когда она узнала о произошедшем в тюрьме, волнение поглотило с головой. Если бы Северус сообщил о побеге раньше, Нарцисса ни за что не позволила бы Драко отправиться в Азкабан, но… Но профессор этого не сделал, а юноша был уже там.
— Мы можем трансгрессировать в тюрьму или хотя бы связаться с кем-то, кто там работает? — предложила волшебница первое, что пришло ей на ум.
— Нет, не можем. — негромко ответил Снейп. — Если Драко ещё не поймали, то нас либо не пустят, либо мы лишь доставим ему проблемы, а если его махинации все-таки раскрыли, то охрана прогонит уже с порога. Связаться с кем-то тоже не получится, потому что в Азкабане сейчас практически никого нет. — поймав непонимающий взгляд, мужчина пояснил. — Всё силы брошены на то, чтобы вернуть сбежавших, так что в тюрьме, полагаю, на данный момент остался минимум работников.
Женщина глубоко вздохнула, прикрыв глаза, стараясь не выдавать ноющего внутри беспокойства, однако дрожащие пальцы говорили и нервном напряжении без слов.
— Нарцисса, — тихо заговорил зельевар, пытаясь успокоить аристократку. — я обязательно что-нибудь придумаю. Не стоит так волноваться раньше срока.
— Не волноваться? — голос дрогнул. — Как, скажи мне, я могу не переживать, если вся Британия хочет отправить моего сына к дементорам, а сейчас он сам как никогда близок к этому? Если Драко обнаружат, его легко подставят и обвинят во всех преступлениях, Северус. Боюсь, в этот раз Уокер с него живьём не слезет.
Снейп напряжённо тёр виски, чувствуя, что близок к ответу, но никак не может различить его среди множества сменяющих друг друга мыслей. Но, кажется, ему все же это удалось!
Бросив решительное «Я знаю, что делать!», зельевар мгновенно достиг камина, и, чётко произнеся: «Хогвартс», исчез в пламени.
Глядя ему вслед, Нарцисса лишь молча покачала головой.
***
Выйдя из камина в собственной лаборатории, Снейп направился к двери с чётким намерением найти Макгонагалл и поговорить с ней. Волшебник рассмотрел самые разные варианты, но ни один из них не был лучше того, что озарил его мысли всего пару минут назад, а потому нужно было действовать.
Шагая по многолюдным коридорам школы Чародейства и Волшебства и с каким-то особым удовольствием замечая, как младшекурсники расступаются в стороны, с испугом косясь вслед развевающейся мантии, волшебник взглядом чёрных глаз искал в толпе силуэт директрисы. Зельевар помнил, что Минерва не планировала никаких мероприятий на субботу, а потому, если она не в кабинете, то женщину придётся искать по всей школе. Тем не менее, удача все-таки улыбнулась профессору, и волшебница спустилась с одной из лестниц, оказавшись прямо на его пути.
— Добрый день, Северус. — женщина улыбнулась. — Признаться честно, я была удивлена, не увидев Вас сегодня за завтраком.
— Здравствуйте, директор. — декан Слизерина кивнул в сторону окна. — Могу я с Вами поговорить?
Минерва прошествовала к указанному месту, где было хотя бы более-менее тихо.
— Вам ведь известно о недавних событиях в Азкабане, не так ли? — зельевар внимательно следил за реакцией коллеги, однако та осталась невозмутима.
— Верно, Вы абсолютно правы.
— Полагаю, стоит сейчас же связаться с Министерством Магии и обсудить вопросы, связанные с безопасностью. — Северус говорил чётко и уверенно, словно стараясь убедить собеседницу в правдивости своих слов. — Насколько мне известно, мистер Уокер должен быть сейчас свободен, и, что куда более важно, он вполне может нам помочь.
Минерва нахмурила тонкие брови, задумавшись.
— Думаю, этим можно заняться ближе к вечеру, профессор Снейп.
— Вынужден не согласиться, директор. — прозвучало жёстче и на тон громче. — Вечером может быть уже поздно. Я имею ввиду, мистер Уокер уже покинет свой пост, и такое важное дело будет отложено на неопределённый срок, а это недопустимо!
Макгонагалл молчала около минуты, вникая в смысл сказанных мужчиной слов и, в результате, согласилась, кивнув.
— Пройдёмте в мой кабинет.
***
Пенси ходила из стороны в сторону вдоль коридора, стуча по полу каблуками. Когда девушка в очередной раз повернулась, чтобы снова пройти уже заученную дистанцию, Блейз не выдержал:
— Ради Салазара, хватит! — мулат устало потёр глаза. — И без того тошно.
Слизеринка остановилась, и однокурсник впервые заметил, что под большими зелёными глазами подруги появились синеватые тени из-за недосыпа. Забини знал, что Паркинсон переживает, но старался не замечать этого: у «змей» не принято открыто говорить о чувствах.
— Почему она так долго? Грейнджер решила выкрасть у директрисы всю её личную библиотеку?
— Готов поспорить, там половина — любовные романы для тех, кому далеко за сорок.
Девушка улыбнулась, чувствуя, что на душе стало немного легче. Должно быть, именно за это она, как и все слизеринцы, ценила Блейза: несмотря на внешнюю раздражительность по отношению к другим факультетам, молодой человек всегда умел подбодрить «своих» и разрядить любую ситуацию какой-нибудь шуткой.
— Блейз, а если мы ничего не выясним? Как тогда помочь Драко?