Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А что он за доктор? – спросил Питер Клермон.

– Какая тебе разница, – вспылил Айлингтон, – вероятно, физико-математических наук. Он работает в вычислительном центре у Рауля Боуна. Всё! Бегом отсюда. Машину возьмите свою, а не служебную, чтобы не привлекать внимание.

Когда инспекторы ушли, Айлингтон тут же позвонил дежурному и приказал собрать группу захвата на двух машинах, сказав, что на третьей машине, личном Мерседесе, он поедет сам.

– «Ну, вот и всё», – азартно потирая руки, подумал он, – «минут через двадцать – полчаса, мы с ним встретимся, и этот наглец, трогавший мою машину и посмеявшийся над нами на рынке, будет у меня в руках. И тут уж я ему всё припомню: и мой Мерседес, и рынок, и его наглое поведение».

Питер Клермон и Ганс Хорст подъехали к дому доктора Мабулса и припарковали свой автомобиль неподалёку, метрах в шестидесяти, от подъезда, в котором находилась квартира подозреваемого. Ганс достал бинокль с цейсовской оптикой и сильным увеличением, и стал следить за окнами квартиры, которые как раз выходили на эту сторону. У него была с собой фотография Мабулса, которую он взял из картотеки. Дважды в окне мелькал силуэт самого хозяина квартиры, один раз на мгновение показалась голова неизвестного мужчины с чёрными курчавыми волосами, вероятно, второго убийцы, и один раз мимо окна прошла какая-то женщина.

– Доложи шефу, что они оба там, в квартире, – сказал он Питеру, не отрываясь от бинокля. – Скажи ещё, что с ними какая-то женщина.

Питер Клермон тут же связался по рации с Айлингтоном и обрисовал ему ситуацию.

– Ведите наблюдение, – приказал Боб, – скоро мы подъедем.

Лео Мабулс был на седьмом небе от счастья, Катрин тоже вся сияла. Она сразу же, как только её позвали, спустилась в квартиру своего жениха и стала разбирать сумки и помогать накрывать на стол.

– Ты обещала нам какой-то особенный пирог, – напомнил ей Лео.

– Он сейчас печётся в духовке, скоро я его принесу, – ответила счастливая девушка.

Сэм Левис, напустив на себя важный и задумчивый вид, посмотрел на счастливую пару, и, сделав незаметный знак рукой Лео, скользнул в свою комнату. Там он осторожно подошёл к окну, достал из кармана цилиндрик и направил его на улицу, не отдёргивая занавески. Поводив своим странным устройством по улице, он улыбнулся, достал из-за спинки кровати серебристый чемоданчик и открыл его. Комнату озарил неяркий разноцветный свет, полившийся из чемодана.

– Хограс, это Тимкэс, ответь!

– Что стряслось, Тимкэс?

– Мне нужен дисколёт, для того, чтобы он подобрал меня. Пусть ожидает в квадрате 37-12, я там буду, ориентировочно, минут через сорок – сорок пять.

– Что-то случилось?

– Пока, ещё нет, но за мной следит местная полиция, я ухожу отсюда раньше срока.

– Буду рад тебя видеть. Ты там поосторожнее.

– Веселого времени тебе, Хограс.

– И тебе счастливых развлечений. До скорой встречи.

Сэм закрыл чемоданчик, положил его на место и покинул комнату.

– Постойте, – сказал он, появляясь в дверях, – а шампанское то мы не купили. Какой же праздник без хорошего шампанского. Чем я вас поздравлять буду?

– Да брось ты, – повернулся к нему Мабулс, – у нас тут вина достаточно. Охота тебе в магазин бежать.

– Я быстро, не скучайте тут без меня, – торопливо произнёс Сэм и исчез за дверью.

Катрин и Лео проводили взглядом, растворившегося в дверном проёме Левиса, повернулись друг к другу и, нежно обнявшись, поцеловались.

Левис быстрым шагом вышел из подъезда, пересёк улицу, перейдя на противоположную сторону, и направился вдоль по ней к ближайшему магазину.

– Оставайся здесь, – сообщил своему напарнику Питер Клермон, – я пойду за ним, а ты продолжай наблюдение. Шеф с группой захвата должен скоро подъехать. Я беру с собой рацию.

Он вышел из машины и пошёл следом за, уходящим вдоль улицы, преступником. Сэм Левис прошёл пол квартала и, неожиданно, метнулся в подъезд дома, мимо которого он проходил.

– «Заметил слежку! Пытается скрыться!» – молнией мелькнула мысль в голове инспектора Клермона и он, рванув вперёд на полной скорости, заскочил в тот же подъезд, выхватывая на ходу из кобуры под мышкой пистолет.

В подъезде, прямо на лестничной площадке, стоял улыбающийся Сэм Левис, который без тени страха смотрел на вбежавшего полицейского с пистолетом.

– Привет, – неожиданно миролюбиво сказал он, – Вы не меня, случайно, ловите?

– Руки на затылок! – скомандовал Питер, одной рукой направляя на преступника пистолет, а другой, доставая наручники. – Дёрнешься, получишь пулю.

– А сумеешь выстрелить? – уже весело спросил Сэм, и, неожиданно, прыгнул вперёд.

Клермон не успел среагировать, как пистолет был выбит из его руки. Он тут же сблизился с противником и схватил его за предплечье и бок, рванув его на себя, намереваясь сделать бросок через бедро. Ему показалось, что он ухватился за каменную статую. У преступника были стальные мышцы. Его противник ткнул его куда-то в шею своим железным пальцем, Питер обмяк, его парализовало, и он мягко опустился на пол. Преступник, легко, словно набитую соломой куклу, поднял его с пола и прислонил к стене. Холодные, ничего не выражающие глаза уставились на него, и ему стало невообразимо жутко. Он попытался крикнуть, но железные пальцы сдавили ему горло так, что он не смог дышать.

– Что вы делали в машине? – спросил преступник, немного ослабив хватку.

У Питера всё поплыло перед глазами, и он, словно издалека, услышал свой голос:

– Мы следили за вами, сейчас сюда подъедет группа захвата.

– Очень хорошо, – усмехнулся Сэм Левис и одним движением сломал Клермону шею, заодно раздавив и горло.

Он вышел из подъезда, быстро добрался до магазина, расположенного неподалёку на углу улицы, купил там бутылку шампанского и, бегом, направился обратно. Сделав небольшой крюк, он бесшумно подошёл сзади, к сидевшему в машине Гансу Хорсту, и ударил его в висок прямо сквозь разлетевшееся вдребезги боковое стекло. Ганс, так и не успев ничего понять, ткнулся головой в руль автомобиля.

А Лео с Катрин решили, не дожидаясь Сэма, выпить немного вина, поздравив друг друга. Они открыли бутылку, разлили янтарное вино по бокалам, выпили, поцеловались, затем, снова выпили и снова поцеловались.

– Ой! – вдруг, вскрикнула девушка. – Совсем ты мне голову вскружил Лео. У меня же пирог сгорит. Подожди, сейчас я его принесу.

С этими словами, она выскочила на лестницу и быстро поднялась к себе в квартиру. Оставшись один, и чувствуя лёгкое головокружение от счастья и выпитого вина, Мабулс, сам не отдавая себе отчёта, зашёл в комнату Левиса.

– «Так я и не решился посмотреть, что там, в таинственном чемоданчике моего загадочного жильца», – подумал он. – «Но сейчас, выпив для храбрости, я всё-таки попробую разгадать его тайну. Думаю, что он не обидится, да и, собственно говоря, как он узнает? Я только взгляну одним глазком и положу всё на место, как и было».

Может быть, он так и никогда бы не решился на это, но вино ударило ему в голову, заставив совершить его неблаговидный поступок. Лео вытащил из-за спинки кровати чемодан, положил его на кровать и удивился, не увидев замка. Он попробовал открыть крышку, но она не поддавалась. Прощупывая место соединения крышки с чемоданом, Лео провёл пальцем под ручкой, и чемодан, неожиданно, с лёгким щелчком, открылся. Крышка чудесным образом откинулась вверх сама, заняв вертикальное положение. Внутри чемодан оказался заполнен каким-то полупрозрачным пластиком, в котором переливались разноцветные огни. Мабулс удивлённо отшатнулся, и в это время в комнату зашёл Сэм Левис с бутылкой шампанского в руке.

– Что это? – указал на чемодан изумлённый Лео Мабулс.

– Это то, – произнёс Сэм, ставя бутылку на тумбочку и подходя к Лео, – что ты не должен был видеть.

Он резко выбросил руку и нанёс Мабулсу удар прямо в сердце. Лео завалился назад с изумлением на лице, из уголка его рта появилась струйка крови.

18
{"b":"669148","o":1}