Литмир - Электронная Библиотека

— А у тебя какой уровень? — забирая ТТ, поинтересовался Алекс. — Если не секрет, конечно?

— Семнадцатый, — Картер скривился в улыбке и вернулся к трону. — Надеюсь, у тебя не возникло желание проверить пушку на моей шкуре?

— Я пришёл сюда не для этого, — Громов вынул из ТТ магазин и тут же загнал его назад, убедившись, что его конструкция разительно отличается от штатной. — Ты ведь желал узнать секрет сто пятьдесят первой квартиры? Я его знаю и готов поделится.

— Журнал. С жёлтым тритоном на обложке, — Картер уселся на трон и закинул ногу на ногу. — Как видишь кое-какие данные я уже получил, но твою услугу это не обесценивает.

— Оперативно, — стараясь сохранить невозмутимость, протянул Громов. — А почему тритон? Этот ящер больше напоминает хамелеона?

— Всё очень просто. Журнал, лежащий в твоём рюкзаке, был создан стараниями игрока по имени Тритон. Паренёк, не будь дураком, и промаркировал свою собственность броским логотипом. Легендарный был геймер, с амбициями.

"Действительно всё очень просто, — мрачнея, подумал Алекс. — Вот звёзды и сошлись. Оказывается, мы оба гоняемся за одним и тем же фантомом".

— Ты хорошо справился с заданием, и я хочу, чтобы ты и дальше работал на меня, — сказал Спрут. — Не каждый обладающий твоим статусом рискнул бы сунуться в самое пекло.

— А как же Бирон? — спросил Алекс. — У меня возникли с ним некоторые разногласия…

— Дело поправимое, — не дослушав, перебил Картер. — Сейчас всё и разрулите, а я погляжу.

Алекс услышал, как за спиной открылась дверь. Тяжёлая поступь развеяла все сомнения. Он повернул голову и натянуто улыбнулся. В двух шагах от него стоял разгневанный толстяк.

Глава 26

Глава 26

Встреча с Алексом, самого Бирона, похоже, не удивила. Скорее напротив, он ждал её, потому что жаждал поквитаться за сорванный контракт. То, что Спрут намеренно организовал эту встречу, Громов не сомневался и мысленно поблагодарил его трёхэтажными, далеко не литературными выражениями.

Рад тебя видеть! — невозмутимо бросил Алекс. — Мы недавно с Сержантом пошли кое-куда, но на полпути он решил меня оставить и умыл руки. Не знаешь причину?

— Ах ты, мерзкий ублюдок! Ещё издеваешься, сука!? — взвизгнул толстяк. — Да, если б не эта сволочь Паха, ты б уже давно вылетел из "Рокады".

— Не кипятись, это только игра! — оскалился Алекс. — Кому обижаться нужно, так это мне. Кстати, не мешало бы расплатиться, я всё-таки в том доме, с тайником, чуть не загнулся.

— Я знаю, это тварь Панда со своими держимордами вытащила тебя из передряги, — толстяк побагровел от злости и потянул с плеча УЗИ. — Везёт тебе подонок, но ничего, не долго осталось.

— Руки прочь от пушки, — вмешался Спрут. — Здесь устраивать разборки я не позволю.

— Разреши я его прикончу! — закричал толстяк. — Ты представляешь какие барыши уплыли из моих рук?

— Мне ли не знать, — рассмеялся Картер. — Ты не сумел выполнить задание, и твоя карма ухудшилась. Думаю, парочку контрактов из-за своей оплошности ты уже потерял. А если ещё где оступишься, то…

— Нет, я всё-таки его убью! — взревел Бирон. — Если не компенсирую убытки, то хотя бы выпущу пар!

Бешенство толстяка забавляло Алекса. Именно в эту минуту, когда точки над "I" были расставлены раз и навсегда, ему стало на всё наплевать.

— Я сказал спрячь пушку, — Спрут вскочил на ноги и злобно сверкнул глазами. — Я здесь хозяин и если тебе неймётся пустить кому-нибудь кровь, пусти её себе.

Бирон растерянно покосился на УЗИ в руках, потом на Алекса и, покорно качнув головой, попятился к выходу.

— Ну, я с тобой ещё рассчитаюсь, — процедил он, обращаясь к Громову. — Лёгкой смерти не жди. Запомни это.

Толстяк выскочил из апартаментов Спрута, как ошпаренный. Загромыхал ботинками по железным ступеням, а потом ещё громко и надрывно выругался где-то внизу.

— К бабке не ходи, а свою угрозу он обязательно исполнит, — заметил Картер. — Ну да ладно, это твои проблемы, как-нибудь вывернешься. Теперь отдай мне журнал.

Громов снял с плеча рюкзак и, вынув журнал, швырнул его Картеру. Тот с лёгкостью его поймал, с некоторым пренебрежением пролистал и в свою очередь, бросил на металлический пол.

— Сведения, которые в нём содержаться имеют большое значение для развития обычного игрока, но не для меня, — сказал он, глядя на Алекса. — Их недостаточно, чтобы добраться до ключевого квеста.

— Между прочем, за этот журнальчик одна ненасытная зверюга, чуть не отгрызла мне голову, — проговорил Алекс. — Если он тебе не нужен, то, какого чёрта…

— Заткнись! Ты послушная рабочая сила, а босс в этом мире я.

В голосе Картера Громов услышал угрозу. Этот клоун с замашками тирана упивался своим положением, и открыто перечить ему, означало подписать себе смертный приговор.

Внутри клокотало от ярости, и Алексу стоило большого труда, чтобы не сорваться и не наделать глупостей.

"Как же чешутся руки хорошенько вмазать этому уроду, — стиснув зубы, подумал он. — Только потом этот недомерок разберёт меня на запчасти и разбросает по своей долбанной пустыне".

— Успокоился? — выдержав паузу, спросил Спрут. — Бирон провалил очень важное дело и полностью себя дискредитировал, потому мне нужен другой исполнитель. Его агент должен был отправиться на "Железку" и вскрыть тайник, в котором лежит принадлежащая мне вещь. Поскольку толстяка я уволил, а его агент, как мне стало известно, догнивает где-то в "Запретной зоне", эту миссию возьмёшь на себя ты. Думаю, такая задача тебе по плечу, хотя не скрою, на "Железке" отморозков побольше, чем в "Морозилке".

— Хорошо! — пожал плечами Алекс. — Но перед тем как отправится выгребать каштаны из огня, я хотел бы прояснить один вопрос. Для чего тебе потребовался журнал Тритона?

Картер пренебрежительно хмыкнул и, покачав головой, посмотрел Громову в глаза.

— Тритон знал кто такие "Призраки" и общался с ними на равных, — ответил он. — А "Призраки" обладают способностями, которые нужны и мне. Я всегда мечтал познакомиться с этими ребятами, но они неуловимы. С ними нельзя связаться, их нельзя выследить или взять в плен. Все верят, что они существуют, но никто не знает, где они скрываются. И ещё. Тритон кое-что после себя оставил. Он создал несколько псевдолокаций, которые недоступны игрокам, и есть мнение, что ключ к ним спрятан в одном из этих журналов. В твоём, к сожалению, ключа не оказалось.

Алекс закинул рюкзак на плечо и двинулся к выходу. Кое-что он прояснил, но вопросов стало ещё больше, чем было до этой запоминающейся встречи. У двери он остановился и повернулся к Картеру.

— Почему все называют тебя Спрутом? — набравшись наглости, поинтересовался он.

— Потому что моё прошлое имя, больше не соответствует имиджу, — отозвался Картер. — Адам Незабудка был слишком добрым парнем.

Проходя мимо киборга, Алекс с опаской покосился на его механические руки. Робот всё ещё пребывал в состоянии анабиоза, но приводы уже начинали "рефлектировать" и издавать ритмичные звуки. От греха подальше, Громов прибавил шагу.

"Спрут однозначно темнит, — подумал он. — И ключевой квест для него не самоцель. Парень жаждет абсолютного могущества, чтобы править не только в этой глуши, но и во всех остальных локациях. А для этого нужна гарантированная неуязвимость. То, что не сможет отнять или оспорить никакой босс".

За спиной загудели мощные электромоторы, загрохотало "ожившее" железо. Послышался лязг переступающих с места на место конечностей. Алекс обернулся и заметил, как чудовищный страж Картера занял свой боевой пост.

— От вида этой человекоподобной железяки мороз по коже, — прошептал Громов. — Ему и пушка не нужна, руками врагов порвёт.

— Ваша карта локаций уточнена, — уведомил Консул. — Получено новое задание и инструкции для его выполнения. Получено достижение: дипломат.

54
{"b":"668827","o":1}