– Это…это не правда. Этот ребёнок моего мужа, - сказала она с решимостью, на которую только была способна.
– Миссис Гамильтон? – Раздался издалека голос Билла Ларсона. – Ваше время вышло!
Нора никогда бы не подумала, что будет так рада присутствию в обозе Ларсона.
Бродерик Коуэн ушёл с ехидной улыбкой на лице.
На дрожащих ногах, Нора подняла на руки покрытую мурашками Эми из каменистой ванны. Быстро обтерев себя и дочь, они оделись. Боясь снова оказаться наедине с Коуэном, она направилась прямиком к повозке и Луке.
– Быстро вы, – сказал Лука, сидя у костра, не отводя взгляда от сковородки в которой готовил.
– Там был плохой дядька! – Ляпнула Эми.
‘Эми, не надо!’ Хотела крикнуть Нора, но было уже поздно.
Лука убрал с огня сковородку и повернулся. Он опустился на колени так низко, чтобы был на уровне глаз с Эми:
– Плохой дядька?
Девочка закивала головой:
– Осень плохой! Он напугал нас с мамой!
Всё ещё стоя на коленях, он поднял взгляд на Нору:
– Что случилось? Кто вас напугал?
– Никто, – чересчур быстро ответила Нора.
Не хотела она, чтобы Лука узнал о незваном посетителе, ведь это дало бы ему ещё один повод отправить её с дочерью обратно. Сложилось такое впечатление, что одна из причин по которой он на ней женился - это соответствие другим эмигрантам обоза. Каждый из переселенцев брал с собой семью, чтобы жена заботилась о его потребностях. Но даже с женой и ребенком Лука был белой вороной среди эмигрантов, и Нора чувствовала, что является связующим звеном между ними. И чтобы не потерять свой статус, ей необходимы рамки приличия.
– Никто? – Лука поднял брови, явно не веря её словам.
– Просто… Мистер Коуэн немного её напугал. – Нора преуменьшила произошедшее. – Он застал нас за купанием. Мы не ожидали и испугались, только и делов.
– Хм, – кивнув, Лука вернулся к готовке.
Нора с облегчением выдохнула. На этот раз слепое доверие Луки к Бродерику Коуэну пригодилось. По непонятной ей причине, Луку впечатлил Коуэн, и доверчивый муж никогда бы не подумал, что тот посмел угрожать его жене и ребёнку. К счастью, Эми успокоилась, и Нора помолилась, чтобы дочь поскорее позабыла об этом инциденте. ‘И чтобы дальше этого инцидента не пошло.’
========== Природный мост. 26 июня 1851 год ==========
– Мы близко, – бросила Лука через плечо.
Винтовка, покачиваясь, висела на сгибе локтя, пока она шла по дороге. Лука и Броди Коуэн отправились на охоту. Они наткнулись на стадо антилоп, но животные заметили всадников, и ускакали подальше из предела видимости. Охота их привела к ручью Бридж, где охотники оставили лошадей и рискнули попытать удачу у воды, куда животные приходят утолить жажду.
Чуть ранее Лука исследовала местность вокруг ручья и присмотрела особое место недалеко от водопоя. Её спонтанным решением было показать его Броуди, что очень удивило Луку.
Она не понимала, отчего ей так нравился пожилой мужчина. Быть может, потому что Броди тоже воевал в Мексиканской войне, и также как Лука, не изъявлял желания делиться этим опытом. Многие эмигранты, встречавшиеся им по пути, травили байки у костра, как чуть ли не в одиночку выиграли войну. Но Лука могла бы поклясться, что большинство из этих хвастунов никогда не были в Мексике. Только не воевавшие люди считают войну героическим приключением.
Броди не бахвалился своим военным опытом. Возможно, именно поэтому вызывал у Луки некую симпатию.
‘Ох, прекращай, Гамильтон! Настолько привыкла водить за нос весь мир, что начала врать самой себе? Ты знаешь наверняка, откуда такая привязанность!’
Повзрослев, она часто спрашивала мать и сама задавалась вопросом, кто её отец. Хорошим ли он был человеком? Высоким? Серый ли цвет глаз как у неё? Любил ли он лошадей? Вскоре мать устала от её расспросов и запретила спрашивать об отце. Но в голове вопросам никогда не было конца. Сначала в годы работы конюхом, затем вступив в ряды Драгунов и воюя в Мексике, всякий раз, встречая взрослого мужчину со схожими чертами лица, она задавалась вопросом: “Ни мой ли это отец?”.
Черных волос и серых глаз Броди хватило, чтобы вопросы снова полезли в голову. В детстве она мечтала, что в один прекрасный день придет отец и заберёт её с собой. Пока не осознала, что даже если он когда-нибудь и узнает о её существовании, ему, скорее всего, будет всё равно. Тем не менее, фантазии и надежду трудно потушить.
– Итак, где это место? – Прозвучал сзади голос Броди.
– Там, – Лука остановилась и указала в нужном направлении.
Перед ними, на скрытом от посторонних глаз красном каньоне, через ручей тянулся природный мост, возникший в результате совместной работы четырёх стихий.
– Вау! – Удивлённо присвистнул Броди.
Сквозь заросли, по огромным камням, они пробирались ближе. Войдя по лодыжки в воду, они стояли прямо перед каменной аркой, возвышающейся над водой на тридцать футов. Пение птиц исходящее из гнезд вокруг них раздавалось эхом.
– Идиллия, да? – Лука автоматически понизила голос, дабы не нарушить спокойную атмосферу маленького каньона.
– Ага, недурно. Но, пора начинать выслеживать наш ужин и возвращаться к остальным до наступления темноты.
‘Хм, видно он не из тех, кто останавливается, чтобы насладиться ароматом цветов.’
Подавив вздох разочарования, Лука вышла на берег и двинулась вперёд, раздвигая заросли.
Так они и бродили вокруг, пока не дошли до водяной скважины.
– Гляди! – Броди указал стволом своей винтовки и усмехнулся. - Кажется, твоя жёнушка сегодня вечером будет тушить мясо буйвола!
‘Жёнушка?’ Луке подобное обращение не понравилось, но она промолчала.
Не было желания ругаться со стариком. Вместо этого она посмотрела в сторону, на которую он указывал.
Одинокий буйвол стоял у ручья, утоляя жажду. Морда его была погружена в воду.
Несколько лет назад, когда Лука впервые переправлялась через реку Платт, эти большие лохматые звери без боязни бродили по прерии. Порой солдатам приходилось на несколько часов делать привал, пока стадо не пройдёт.
В этом путешествии подобные стада им на глаза не попадались. Вместо этого долина Платт была усеяна черепами буйволов. Всякий раз, когда эмигрантам встречались на пути небольшая стая буйволов, мужчины хватались за ружья и стреляли. Не ради еды, а для потехи.
Лука положила руку на ствол винтовки Броди:
– Это старый бык – мясо очень жёсткое. Дождемся антилопы.
Броди отрицательно покачал головой:
– Мы можем долго её тут прождать. Я воспользуюсь моментом. Не хочу возвращаться в лагерь с пустыми руками.
Он хмуро перевёл взгляд на ладонь, всё ещё лежащую на его винтовке.
Лука неохотно убрала руку.
Аккуратно, дабы не спугнуть добычу, Броди медленно поднял ствол и прицелился. В голову он целиться не стал, слишком толстая кость. Поэтому, на мушку взял плечо животного. На выдохе Броди нажал на курок.
Буйвол поднял от воды голову и бросился бежать. На втором шаге его ноги подогнулись, и он рухнул на землю. Только массивная туша упала вниз, в стороны полетели песок и камни.
Животное неподвижно лежало на земле.
========== Пересечение Норт-Платт. 29 июня 1851 год ==========
– Ты же знаешь, что я могу помочь, да? – Вновь напомнила Нора, наблюдая как Лука умело зашивает порванную штанину.
Эта помощь из разряда той, которую она могла предложить в обмен за их с дочерью защиту.
Головы от шитья он не поднял:
– Нет, спасибо. Я делаю это уже много лет. Не стоит сейчас менять привычки.
Трава, растущая вдоль тропы, уступила место шалфею и тернистому жировому дереву, но Нора знала, что со временем дороги будут ухудшаться, так что остается надеяться, что в следующий раз ей представится возможность зашить брюки мужа.
Сегодня они наткнулись на изгиб Норт-Платт. Река резко сворачивала на юг, преграждая им путь, пришлось её пересечь. Норт-Платт печально известен быстрым течением и глубокими водами. Им не представилось иного выхода кроме как заплатить завышенную пошлину запрошенную мормонами за паром.