Литмир - Электронная Библиотека

- Какое-то место чудное, - прошептал матрос, обхватив пальцами странную ветвь, изгибом напоминающую змею, которая никак не отреагировала на прикосновение. - Как будто бы здесь все мертво или как будто время остановилось.

Ради интереса Ясон снял с пояса компас, отметив, что стрелка не стоит на месте, крутясь в разные стороны с шальной скоростью. Чтобы не пугать своих спутников, капитан спрятал компас и посильнее обхватил ладонью рукоять сабли, нахмурившись.

Прислушавшись, аазимар сосредоточился на звуках джунглей. Пираты двигались все дальше и дальше, отмечая все больше странностей на этом острове. Сначала они шли по тропе, но она так петляла, будто бы стремясь сбить с пути, поэтому Ясон решил сойти со странной песочной дороги. Стволы деревьев не пропускали, закрывая собой просветы. Спустя какое-то время Ясон понял, что не слышит ни звука, даже шум листвы не трогает слух.

Братья фейри все время хмурились, не переставая переговариваться на своем родном языке.

- Что происходит? - пробурчал Генри, тронув Ясона за плечо, но аазимар лишь отмолчался, чувствуя, как перья на голове начинают топорщиться в разные стороны.

Что-то странное и магическое заполняло каждую клеточку тела Ясона. Воздух трещал от возбуждения. Хотелось кричать от ужаса, но сдвинуться с места не было возможности. Приливы испуга волнами бились в груди альфы, который никогда не боялся смерти, но сейчас готов был выть от страха перед чем-то неизвестным. Похожие ощущения испытывали все пираты, страшась сдвинуться с места. Около минуты колыхался воздух вокруг путешествующей группы, а затем все прошло точно так же, как и наступило.

Ясон резко вздохнул, посмотрев шальным взглядом на своих ребят. Фейри выпучили глаза, дико смотря по сторонам; Волк, хватая ртом воздух, дышал через раз, а матросы, вцепившись в оружие, искали взглядом источник пугающих ощущений.

- Что это было? - подал голос Генри, хрипло выдавливая из себя слова.

Хотел бы Ясон услышать ответ на заданный другом вопрос.

Постепенно звуки заполняли джунгли. Пираты вновь слышали шум воды, которая, казалось, подобралась еще ближе к путникам. Экзотические птицы снова кричали, а ветер гулял в кронах высоких пальм.

- Давайте сделаем привал, - распорядился Ясон, сев на большой камень, который так и манил к себе.

Пираты облегченно выдохнули и кивнули, рассаживаясь и доставая пожитки. Генри тем временем подошел к аазимару, протянув тому флягу с водой.

- Знаешь, - Волк передал сосуд с жидкостью, наблюдая, как жадно припал к ней Ясон, - я не из пугливых, но эти джунгли… Тебе не кажется, что детские байки напоминают больше реальность?

- Обожаю тебя за оптимизм, - улыбнулся криво аазимар, но он не мог не согласиться с выводом старпома. - Если перевертыши и существуют, то я не думаю, что они живут здесь.

Волк кивнул, буркнув себе под нос что-то про упрямство капитана. По правде говоря, Ясон готов был отдать себя на растерзание, но не думать о том, что самые отвратительные и одновременно прекрасные существа еще есть в этом мире.

Путники, передохнув, двинулись дальше. Они не знали, сколько еще нужно преодолеть расстояния, чтобы достичь противоположной стороны берега, где по предположению Ясона могла разбиться Цефала, ведь обломки корабля так и не обнаружили в том месте, где искали Гэбриэла.

- Ох, не нравится мне все это, - продолжал ворчать Генри, замечая, как редеют деревья, отступая в стороны.

Дорога больше не петляла, становясь более каменистой. Плеск воды доносился все ближе, маня путников охладиться. Влажность джунглей окутывала липким потом.

- Кэп, - подал голос один из фейри, - поблизости кто-то есть.

Ясон всегда радовался своему приобретению в виде двух существ, которые чуют лес так же, как русалы воду. Близнецы более чутко ощущали все, что творилось сейчас вокруг них, поэтому им было намного легче чуять, что что-то следит за ними, как будто бы направляя куда-то.

- Держимся кучнее, - распорядился Ясон, двигаясь дальше по тропе, которая в очередной раз вильнула в правую сторону, но тут же выровнялась.

Отодвинув саблей мешающие широкие листья низкорослых пальм, Ясон вышел на большую поляну, чуть не ослепнув от яркого света, заполняющего местность. Перед пиратами открылась большая площадь, поросшая густой зеленой травой по самые икры. Видать, когда-то на месте, куда попали путники, был храм, потому что нынче поляну украшали каменные руины из древнего камня. Величественные колонны были разрушены, валяясь в бурьянах. Сквозь плитку проросла трава, а старые монументы были давно сколоты, кривя острые грани.

- Где это мы? - прошептал матрос.

Отличный вопрос. Ясон с удивлением отметил, что впереди виднеется озеро, сверкающее в лучах солнца. Воды раскинулись прямо посреди площади из камней, будто бы на том месте раньше был фонтан или бассейн, но сейчас все заполнила прохлада пресной воды. Помимо этого Ясон услышал раскатистый смех, но никто, кроме капитана, на него не отреагировал.

- Ты пришел, - раздалось мелодичное эхо, ударяясь об колонны и разрушенные стены, услаждая слух аазимара, - дивный… смелый… сильный… как… твой… брат…

- Кто ты? - крикнул Ясон в бешенстве, испугав спутников, которые уставились на кэпа изумленным взглядом.

- Эй, ты с кем разговариваешь? - но не успел Генри договорить, как все его тело пронзила дикая боль, а сам мужчина повалился навзничь, потеряв сознание.

- Волк! - Ясон кинулся было уже к другу, заметив, что тоже самое произошло с другими пиратами, которые в ужасных муках закрыли глаза, теряя связь с реальностью.

Идеальная картина перестала пеленой закрывать взор аазимара. Теперь он видел, как много костей укрывает непонятный храм. Рядом с Генри обнаружился раздробленный череп, а чуть дальше остальные кости какого-то неудачника, который осмелился прийти сюда. Кроме костей вокруг было разбросанно золота, блестящее в траве и кустах.

Ясон в ужасе отпрянул от Генри, поняв, что они угодили в ловушку, которая захлопнулась, стоило пиратам ступить на поляну.

- Кто ты?! - снова закричал Ясон, услышав в ответ громкий смех, раскатом пролетевшим над деревьями.

Аазимар давно уже схватил саблю, осматриваясь по сторонам, но ничего, кроме голого камня, он не видел.

- Я буду тем, кого ты захочешь увидеть, - неожиданно близко пропел голос.

Из-за ближайшей колонны вышло существо, которое Ясон знал лишь по сказкам папы, думая, что легенды об сиренах-перевертышах без пола всего лишь сказка, но сейчас перед ним появился тот, кто ожил из мифа, представ перед Ясоном. Слушая папу на ночь, маленький мальчишка, каким когда-то был аазимар, не переставал дивиться тому, какими страшными и великолепными монстрами были сирены. У них не было пола: они не были ни альфами, ни омегами и даже не были бетами. Сирены могли как дарить семя, так и принимать его, рождая на свет себе подобных, но совокупляться они могли лишь с другими расами. В зависимости от того, какого пола был партнер, такой пол принимал и сирен, после совокупления убивая пленника или погружая в глубокий сон, если тот носил в себе их ребенка. Красивей сирен не было никого на свете, но их истинная сущность была уродлива, а она появлялась тогда, когда нужно было убивать. Из-за своей внешности и чарующего голоса сирены околдовывали путников. Дурман настолько кружил голову беднягам, что они начинали в сиренах видеть тех, чей образ сладок сердцу, откуда и получили свое второе название мифические создания.

Сирен был просто очарователен в своей наготе. Никакая одежда не скрывала идеальной фигуры: острых плеч с выделяющимися ключицами, груди с розовыми ореолами сосков, плоского живота и стройных ног, заканчивающиеся аккуратными стопами. Матовая кожа сирены светилась каким-то внутренним светом, что слегка обескураживало Ясона. Кукольное личико сирены могло влюбить в себя любого. Особенно привлекательными являлись плавные изгибы губ, аккуратненький курносый носик и глаза цвета насыщенного серебра в окантовке ресниц. Длинные золотистые волосы, которые спадали до самого пола, змеями струясь по узкой спине, были перехвачены заколками, создавая дивную прическу на голове сирены. Но единственный изъян портил прекрасную внешность существа. Все тело сирены покрывала чешуя серебристого отлива, а между пальцев ног Ясон заметил перепонки.

28
{"b":"668619","o":1}