Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Маркиз нахмурился, коротко кивнул, галантно взял ее под руку и повел в библиотеку, где их уже ждали знакомые и друзья, отдыхающие после вчерашнего пиршества. Все расселись на диванах и низких креслах. Весело, со смехом, обсуждали герцогских гостей и недавние происшествия. Накурили так, что тяжелый пряный дым клубами вился в комнате, заслонял дневной свет. Ждали отбоя, когда наступит вечер, слушали музыку, играли в настольную игру, делились сплетнями.

— Слышали только что? Сэр Тальпасто и сэр Ринья устроили драку! — со смехом ворвался в библиотеку маленький веселый капитан Троксен, сестра которого служила фрейлиной во дворце — сцепились в комнатах, ломали мебель! Стульями друг друга лупили! Продолжили со слугами и оруженосцами во дворе, сэр Дуглас с сэром Карлом били сэра Жоржа! Мы с мэтром Форнолле едва утихомирили их. Сэр Ринья уехал со своими людьми, кричал, что не забудет, не простит!

— Вот как — отмахнулась от его слов, безразлично ответила, принцесса Вероника.

— Забавно — кивнул, лукаво прищурился, согласился юный барон Визра.

Художник Гармазон нарисовал всех улыбающимися, усталыми, слегка растрепанными и радостными, сидящими за низким столом, заставленным фужерами и бутылками, с пепельницей полной бычков от папирос и трубочного пепла посредине.

Ближе к вечеру приехали, заглянули Август и Мария Прицци. Спросив у принцессы Вероники, можно ли войти, получив от нее вежливый утвердительный ответ, сели в кресла посреди зала, которые им тут же уступили Фарканто и юный барон Визра. Оценивающе оглядели всех присутствующих, улыбнулись. Принцесса Вероника подошла, подобрала полы своей мантии, села в кресло напротив них, собрала вокруг себя всех своих восторженных столь сиятельным явлением графа и графини девиц, с достоинством улыбнулась в ответ, завела куртуазную беседу.

Невыспавшийся, усталый Борис Дорс сидел в кресле у окна, приложив к разгоряченному лбу холодный эфес меча, делал лицо, как будто бы он не замечает и не понимает того, что происходит вокруг, не принимал участия в общении. Модест Гонзолле налил ему полный фужер крепкого и сказал, что тут наливают сколько угодно из самых лучших бутылок, а все потому что они в герцогском дворце.

— Спать иди уже! — сжав руку на ножнах, зло сверкнул на него глазами маркиз.

— Понял! — ничуть не обидевшись, с готовностью ответил барон и вышел из библиотеки. Покачиваясь с похмелья, пошел гулять в Большой дворец, теребить герцогских гостей.

— Наш подарок вам! — глядя на герцогиню пронзительными, немигающими глазами с улыбкой продемонстрировала принцессе большую коробку из лилового картона Мария Прицци — мы с Эмилией сшили специально для вас, Вероника!

Принцесса раскрыла коробку, достала из нее и надела на плечи великолепную просторную, расшитую по краю и левому плечу лиловыми и голубыми молниями, изготовленную из плотной, густого рубинового цвета от которого было не отвести глаз, ткани, накидку с тесемками украшенными серебряными кисточками. Девицы помогли ей оправить волосы, расправили ткань на плечах, умильно и восторженно заулыбались, сказали «Какая прелесть!».

* * *

Чуть позже заглянули барон Марк Тинвег с женой. Барон был при мече, своем пистолете и в легком доспехе. На его напряженном лице читалась злая досада, как будто у него сорвалось какое-то очень важное и ответственное дело, но он все же поздравил нареченных, кивнул Борису Дорсу, с формальным поклоном поцеловал руку принцессе Веронике. Баронесса Тинвег обнялась с падчерицей как с сестрой, улыбнулась, пожелала увидеть ее комнаты, как они живут с мужем во дворце, и, спросив разрешения у герцогини, увлекла ее прочь из библиотеки. Зашел капитан Галько. Облаченный в нарядную парадную мантию и бригандину, при украшенной серебром портупее и мече, он принес депешу из штаба для майора Вритте. Когда предложили угощение, не отказался, присоединился к чаепитию. По его окончанию ушел вместе с майором и бароном Тинвегом.

Посидев еще немного, пожелав хорошего вечера, вскоре покинули библиотеку и Август и Мария Прицци. Устав, выключили музыку, постепенно разошлись по комнатам отдыхать и самые стойкие из гостей. Тех же, кто остался, по просьбе принцессы, отправила восвояси рыжая Лиза. Нареченные остались в библиотеке одни.

За окнами стало уже совсем темно. Пришли фрейлины, прибрались на столах и в комнате, убрали бутылки и пепельницы. Принесли поднос с горячими бутербродами, кофе и печеньем.

В зале было накурено. Пахло одеколоном, нечищеными трубками и пролитым на ковер спиртным. Когда все ушли, принцесса Вероника приглушила свет так, что в библиотеке стало как-то по-особенному сумрачно и тихо. За окнами стояло темное, едва подсвеченное фонарями на улицах города небо. Из коридоров и с нижних этажей через толстые, звукоизолированные стены и ковры не пробивалось ни голосов, ни шагов. Только за окнами, в городе, внизу, мерно и умиротворяюще-медленно, били колокола, возвещали об идущей в храмах вечерней литургии.

На двери тихо щелкнул автоматический замок. Принцесса Вероника подошла к окну и, сжав кулак, рывком сорвала с себя накидку, которую ей подарили Прицци. Отшвырнула ее прочь от себя на спинку кресла. Подошла к столу, схватила почку папирос, оставленную рыжей Лизой, с силой закусила одну, закурила. Яростно затрясла спичкой, чтобы погасить, тяжело выдохнула дым.

— Борис, вы тоже можете идти! — обхватив правый локоть ладонью левой руки, ссутулившись, заявила она, глядя бешеными глазами на маркиза, что все также сидел в своем кресле. Тот поднялся, молча подошел к ней, взял под локоть, подвел к окну. Герцогиня легко, без всякой его помощи, запрыгнула на подоконник, села свесив ноги, отвернувшись от маркиза, уставилась в пасмурное ночное небо.

— Принесите мне рубашку, мою клетчатую — приказала она. Борис Дорс сходил в спальню и принес длинную фланелевую рубашку столичного фасона, которую принцесса накинула на плечи поверх своей хлопковой нижней рубахи, вместо снятой мантии, которую она тоже бросила к накидке.

С минуту оба молчали, угрюмо смотрели на темные крыши, огни окон и подсвеченные понизу яркими электрическими фонарями стены домов на центральных улицах и проспектах Гирты.

— Ненавижу Августа и Марию! И вас тоже Борис вместе с ними! От вас несет их одеколоном. Как от всей этой вашей вонючей Гирты! — внезапно обернувшись к нареченному, с вызовом глядя ему в глаза, вскинула голову, с хрустом сжала зубы, заявила принцесса Вероника. Она могла бы заплакать, но холодная, яростная ненависть была сильнее обиды. Борис Дорс коротко кивнул, взял ее за ладонь, пожал ее в знак поддержки.

— Они обидели вас? — начиная сердиться на то, что она опять ему ничего не говорит, крепко сжал ее руку, уставился ей в глаза, спросил маркиз — убили ваших близких? Сожгли их в доме? Закололи как скот для развлечения?

От этих непривычных слов ответной агрессии, принцесса устыдилась своего надменного поведения.

— Нет — тихо ответила она, отвернувшись от маркиза, поджала локти, скрестила руки на груди. По всему было видно, как ее тяготит та страшная, унизительная тайна, какая неизгладимым шрамом навсегда ложится на сердце, после неисправимой, проявленной в самый ответственный момент слабости, позволив которую, сам уже никогда не сможешь себя простить.

Маркиз ждал.

— Он предложил мне сыграть в шахматы… — наконец, не выдержав, произнесла принцесса — я ненавижу его… я ненавижу себя! Это как… Я не рассказывала даже на исповеди…

Она подняла на маркиза полные мольбы и отчаяния глаза. Тот нахмурился, положил ладонь на эфес.

— Шахматы? — в его голосе проскользнули угроза и отвращение.

— Да, Борис, в шахматы. Дайте мне мой меч — попросила принцесса, решившись. Ледяные, отстраненные нотки презрения проскользнули в ее голосе, как будто она снова видела себя со стороны, и так ей было проще говорить. От ее усталости не осталось и следа. На ее лице было снова то тревожное, исступленное выражение, с которым она разговаривала с маркизом, когда никто не было рядом и они оставались наедине.

69
{"b":"668175","o":1}