Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Именно о предстоящем разговоре с ней размышлял Грейвз, пересекая антиаппарационную границу, окружавшую особняк Суитуотеров. Вечер каждой пятницы сопровождался чтением книг – Имельда Суитуотер уже очень плохо видела, но страсть к литературе горела в ней не угасая. Мягкие морщинистые пальцы наощупь перебирали петли колючей пряжи на спицах, когда она плела очередную пару носков или свитер, внимательно вслушиваясь в спокойную, немного сонную и монотонную речь Грейвза. Её супруг, Гордон Суитуотер чаще всего засыпал в самом начале вечера чтений в глубоком кресле-качалке у камина, просыпаясь лишь тогда, когда аврор замолкал, закрывая книгу.

Он пересёк границу антиаппарационного барьера и сделал два шага в направлении к крыльцу особняка, выкрашенного некогда в белую, а нынче серую облупившуюся краску. Целых два шага, прежде чем осознал, что барьера здесь никогда не было.

Палочка оказалась в его руке в то же мгновение, а сам Грейвз внимательно огляделся и даже отчего-то настороженно принюхался, словно большой сторожевой пёс, учуявший чужаков на своей территории. Гоменум Ревелио наткнулось на магический блок, мешая ему обнаружить местоположение противников. Медленно, крадучись, шаг за шагом он подошёл к полуприкрытой входной двери. Кто бы ни ждал его за ней, они уже были в курсе его прибытия. Петли двери тоненько скрипнули, когда аврор толкнул её, выставив перед собой палочку в ожидании нападения. И оно не заставило себя долго ждать.

Противников оказалось намного больше, чем Грейвз смог бы одолеть, они атаковали со всех сторон. На мгновение аврор ослеп от десятков вспышек магии, которые сумел отразить. Две с половиной минуты он мог отражать этот напор и, на самом деле, это было очень долго.

И в какой-то момент палочка выпорхнула из его руки, вырванная чужой магией, падая на старые скрипучие половицы и с сиротливым стуком откатываясь к ногам волшебника, который смог победить одного из самых сильных авроров Америки. Геллерта, Грин-де-Вальда, чьё лицо презрительно ухмылялось почти с каждого плаката «Разыскивается», подтверждая слова «вооружён палочкой и очень опасен». Теперь даже двумя палочками.

Где-то в глубине дома тоскливо и одиноко мяукал низзл мистер Тибблз, оплакивая смерть своих хозяев.

***

23 мая, 1926 г.

Несколько следующих дней Грейвз помнил очень смутно.

Его тело стало болью.

Болели мышцы от постоянного напряжения, скручиваемые в тугие жгуты приступами Круциатусов. Суставы ломило от неудобного положения – тело связали по ногам и рукам. Болели даже кости, непонятно от чего. Горло саднило – он всё же сорвался на крики, сам не заметив когда. Во рту ощущался металлический привкус крови – кажется, он прикусил язык, стараясь заглушить боль от заклинаний.

Скрип половиц под тяжёлыми шагами, шорох одежд и задумчивый, мягкий голос вырвали его сознание из тягучей, муторно-серой, но спасительной бездны, в которой не было боли.

- Персиваль Грейвз, директор внутренней безопасности МАКУСА, аврор, ставший легендой при жизни, - протянул голос немного вяло, без интереса. С едва ощутимым налётом разочарования.

Грейвз лежал на полу, уткнувшись лицом в приятно прохладный пол, остужавший горящие нервы. Он постарался сделать вдох, но вместо этого натужно раскашлялся, сплёвывая кровь вперемешку с желчью. Рёбра нещадно болели, мешая дышать, а тело тряслось мелкой, предательской дрожью.

- Наслышан о вас. Жаль, что нам пришлось встретиться при подобных обстоятельствах, - продолжил голос с лёгкой насмешкой.

Аврор открыл глаза, стараясь разглядеть говорившего, но очертания его фигуры плыли, оставаясь тёмными и светлыми кляксами.

- Геллерт Грин-де-Вальд, - почти неслышно прохрипел Грейвз, назвав имя оппонента наугад, вспомнив лицо обезоружившего его мага, - самый разыскиваемый преступник в Европе и Америке. Не могу сказать, что рад встрече.

Полумёртвое ехидство в тоне было наказано новым приступом боли, заставившем выгнуться его тело неестественной, изломанной дугой.

- …мы изловили вашего шпиона, - продолжал меланхолично вещать вкрадчивый голос. Часть его слов Грейвз не понимал, слыша лишь шум крови в ушах и отвратительный писк мигрени, вызванной многочисленными Круцио. – Отчего-то не ожидал от вас столь грязной и умной игры – подослать ребёнка. Однако вы привлёкли моё внимание. В чём-то мы с вами похожи – готовы использовать даже детей, лишь бы достичь своей цели.

- Что… с… девочкой? – прохрипел Грейвз, самые худшие опасения которого подтвердились. Когда Джинджер не вышла на связь несколько недель назад, он всё же надеялся, что она боялась выдать себя, или же ей просто надоело играть в секретных агентов и она снова сбежала, как поступала уже не раз.

- Это должно беспокоить вас в последнюю очередь, - без интереса в голосе ответил Грин-де-Вальд. Грейвз слышал ровные ритмичные стуки каблуков по дереву и дрожь под щекой – мучитель расхаживал по комнате. Спокойно, лениво.

Затем ушёл, будто внезапно потеряв интерес к пленнику.

Так продолжалось не раз. Он приходил и пытал его Круцио, словно развлекаясь, словно заскучавший хозяин, без интереса игравший с любимым псом.

- Должен сказать, что ваша страна – одна из моих самых любимых. Только тут волшебное сообщество почти полностью разделяет мои взгляды на магглов. Они ограничены, слабы, но вместе с тем очень опасны. Собравшись вместе, они способны причинить волшебникам большой вред. Они глупы – им не понять магию. Поэтому они её боятся. Боятся и ненавидят нас. И им никогда нас не понять. Они всегда будут для нас опасны. Всем волшебникам ясно – чтобы мы могли жить спокойно и свободно, не боясь каждую секунду, что можем раскрыть им свою магию, от них следует избавиться. Но, к сожалению, не все ещё готовы пойти на это. Ваше же сообщество ближе к этому, чем все остальные. Знали бы вы, мистер Грейвз, сколько магов откликнулись на мой призыв о помощи. Они везде. Думаете, отчего сваренные вашими зельеварами сыворотки правды не вытягивали из пойманных вами волшебников информацию, в которой вы нуждались? Потому что они на моей стороне. А как я узнал, где вы живёте и чем обычно занимаетесь, чтобы поймать, когда вы наиболее уязвимы? Потому что верные мне люди даже у вас под носом, в сердце ваших владений – в Аврорате. Вы проиграли эту игру, толком не начав.

- Ох, этот фанатизм, - сквозь боль рассмеялся Грейвз. Он был бессилен. Палочки при нём не было, силу, чтобы творить беспалочковую магию, отняла боль. Точнее, его попытки сопротивляться ей. И Грейвз с кристальной ясностью осознавал – живым ему отсюда уже не выбраться. Оставалась лишь бессмысленная бравада. Единственное, чем он теперь мог уязвить врага – слова. – Сколько же таких безумцев я перевидал за все эти годы, мистер Грин-де-Вальд. За всеми этими красивыми словами о свободе и всеобщем благе, которое можно достичь лишь через убийства и разрушения, скрывается одно глупое, примитивное желание взобраться повыше на трон. – Слишком длинную для его нынешнего состояния речь прервал приступ кашля. Грин-де-Вальд терпеливо молчал, ожидая продолжения. – Но ты не продумал одного – вот взберёшься на него – и что дальше? Неужели всё станет хорошо и мирно? Нет, для таких как ты цель – не создание утопии. Твоя цель – бороться. Неважно с кем, неважно против чего. Все эти благородные речи лишь красивая обёртка, чтобы оправдывать больную жестокость, которая живёт в тебе. Ты придумаешь нового врага – и снова, и снова, пока не останется никого. Волшебники этого не допустят. Тех, кто понимает, что борьба – не выход, намного больше. Они не позволят тебе взобраться на этот трон.

Раздались оглушительные, одинокие хлопки аплодисментов мучителя, прозвучавшие издёвкой в тяжёлой, сырой тишине.

- Вы сдались и готовы умереть? – деланно-участливо спросил его Грин-де-Вальд, оставив пламенную речь Грейвза без ответа – Зря. Вначале вы меня не интересовали. В вашей стране кроме союзников, мне нужно кое-что очень важное. Оружие. И мои люди искали его очень долго и, к сожалению, абсолютно безрезультатно. Но мне хватало помощников – и в МАКУСА, и на улицах. А потом попалась ваша маленькая протеже. Надо признать, хитрости и увёртливости ей не занимать. Но дети есть дети – я легко вытянул из неё правду. Шантажировать маленькую девочку? Ай-яй-яй, господин директор, - издевательски-нравоучительно покачал головой волшебник. – Но признаю, ваш ход меня впечатлил. Ведь мне тоже нужен ребёнок. Очень необычный ребёнок. И раз мои помощники не способны его найти, мне нужен игрок покрупнее, в высших эшелонах власти этой страны. И вы так удобно напомнили о своём существовании, подослав ко мне девочку. Теперь и вы мой человек, Персиваль Грейвз.

88
{"b":"666568","o":1}