Литмир - Электронная Библиотека

— Мне нужно было побыть одному, — Кирилл пожал плечами. — Подумать над некоторыми вещами вдали от всего и всех.

— Вдали — это ведь вне границ нашего мира? — Цири скрестила руки на груди, вопросительно вскинув брови. — И что, нашел ты свои ответы?

— Что-то вроде, — юноша равнодушно повёл плечом. — Как там Мильва?

— Если тебе это так интересно, мог бы и сам её навестить, — проворчал ведьмак, беря свою лошадь под уздцы. А затем, помолчав несколько мгновений, буркнул: — Она теперь не Мильва. Её совсем скоро баронессой Марией де Трастамара величать будут, знаете ли.

— Да ты шутишь.

— Совсем даже наоборот, — хохотнул Лютик, вклинившись в разговор. — Я и сам бы не поверил, если бы не видел всё собственными глазами и не слышал собственными ушами.

— Но как она согласилась? — Кирилл удивлённо хмыкнул. — Замуж? Да ещё и за барона? Ей там ничем голову не одурманили? Ты проверял её дом на наличие какой-нибудь ворожбы?

— Ты за кого меня принимаешь? — скривился Геральт. — Это был её осознанный выбор.

— Геральт прав, — заговорил вновь Лютик, широко улыбнувшись. — Я говорил с ней. Всё ведь произошло не за один день. Можно сказать, что звёзды так сошлись. А барон оказался настойчив, особенно после того, как понял, что Мильва никуда из Туссента не денется. В итоге всё получилось так, как получилось.

— И что, он совсем не был против её интересного положения? Я просто ушам своим не верю, — Кирилл покачал головой. Губы его дрогнули в лёгкой улыбке. — Но, в любом случае, я рад, что она в порядке.

— Лучше не бывает, — Геральт отвёл взгляд на речные волны Яруги. Задумался. — И нет, барон, как ни странно, несмотря на свой угрюмый характер, принял эту новость весьма ровно. Видно втемяшилась Мильва в его голову не слабо. При нашем отбытии она очень жалела, что не смогла увидеться с тобой.

— Мы ещё наверстаем. Не одним днём ведь живём?

— В дне пути отсюда есть небольшая деревенька. Переночуем там, а потом повернем коней в Ривию, — бросил ведьмак, вскакивая в седло. — И останемся там до тех пор, пока Цири и Йеннифэр не разберутся с… требованием Ложи о встрече.

— А может, к чёрту эту Ложу? — громко обратился Кирилл к Цири, уловив на её лице замешательство. И наигранная улыбка мгновенно сползла с его лица, когда в глазах пепельноволосой он прочитал отрицательный ответ. — Ну, попытка не пытка, да? Ривия, значит. Что же, по коням.

***

Яркие оранжевые языки пламени метнулись в небо, когда сумерки накрыли землю, застав отряд из четырёх человек у опушки леса, чёрной полосой протянувшегося у границ пыльного тракта, по которому то и дело проезжал одинокий всадник или же торговец, прибившийся к обозу крестьян, что возвращались в разорённые войной селения. Лошади, мирно пасущиеся рядом, пофыркивали и лениво били хвостами по шелковистым бокам, отгоняя назойливых комаров. Кирилл, устроившийся поодаль от всех, откинулся спиной на поваленный ветром ствол дерева, устремив взор к мерцающим и холодным звездам. Поленья в костре трещали, а в небо то и дело взмывали сполохи искр. Повеяло запахом похлёбки, что тянулся из-под чугунной крышки нависающего над костром котелка. Лютик, заботливо сжимая в руках свою лютню, перебирал пальцами тонкие струны, разливая вокруг костра тихую мелодию своей очередной, но еще не законченной баллады. Кирилл отвёл взгляд от звёзд, когда ощутил рядом с собой бесшумно появившуюся Цири. Девушка на мгновение замерла, словно не решаясь что-то сказать. А затем опустилась рядом с ним, слегка коснувшись плечом его плеча.

— Решила посмотреть на звёзды? — юноша усмехнулся, бросив на пепельноволосую испытующий взгляд. — Или боишься, что похлёбка Геральта не придётся тебе по вкусу? Скажи спасибо, что её готовит не Лютик.

— Мне кажется, что я так и не смогу понять, как именно твои подобные шуточки зависят от перепадов твоего настроения.

— Я бы не назвал это шуточками, раз ты не смеешься, — Кирилл едва заметно улыбнулся. — Но, скорее всего, зарождающимся словоблудием по теме и без меня заразил Лютик.

— Я хотела поговорить с тобой, — Цири посмотрела на пылающий костёр. — И мне жаль, что не хватило духу всё обсудить в тот день. Я понимаю, что в очередной раз всё испоганила.

— Ты не обязана, — Кирилл вновь откинулся спиной на шершавый ствол дерева, бездумно уставившись в пустоту ночного неба. — Иногда просто нужно делать то, что считаешь нужным. Испытал это на собственной шкуре.

— Мне казалось, что ты злишься. Или не совсем доволен тем, что я решила поехать на ту встречу вместе с Йеннифэр.

— Сначала да, — Кирилл усмехнулся. — А затем понял, что это неизбежно. В очередной раз.

— Это ведь всего на несколько дней. А затем я вернусь, и мы все вместе вернёмся в Каэр Морхен.

— Мы оба знаем, что загадывание наперёд приносит с собой лишь очередную порцию разочарований.

— Ты так оптимистичен, — хмыкнула Цири, ткнув его локтем в бок.

— Интересно, от какого ведьмака я этого набрался? — усмехнулся Кирилл, бросая задумчивый взгляд на сидевшего у костра Геральта. — Уезжаешь уже завтра?

— Да, как только дойдём до деревеньки, о которой упоминал Геральт. Там наши дороги разойдутся до самой Ривии.

— А помнишь, — Кирилл вновь поднял взгляд к небу, — как в одну из подобных ночей мы забрались на сторожевую башню, что возвышалась на холме перед замком?

— Мы тогда поспорили, кто из нас сможет выждать на башне всю ночь, не сомкнув и глаз, — Цири улыбнулась собственным воспоминаниям, опустив голову на плечо юноши и устремив взгляд на звёзды. — Представляли, как несём дозор, не пропуская врагов к стенам замка.

— А проснулись мы под утро, когда Ламберт и Геральт пинками под зад согнали нас обоих с башни. Мы тогда весь день вычищали стойла лошадей от дерьма.

— Но я всё-таки выиграла тогда, — гордо произнесла Цири. — Ты вырубился первым. А потом пускал слюни мне на плечо.

— Как ты сейчас? — юноша хохотнул. — И не заснул я. Тебе просто показалось, потому как темно было, хоть глаз выколи.

— Ага, ты скажи ещё, что это я чуть не свалилась с лесов, испугавшись приснившегося кошмара.

— Не было такого, — Кирилл покачал головой, стараясь придать лицу серьёзное выражение и сдерживая рвущийся наружу смех. — Тебе всё померещилось.

— Ты проиграл, просто признай это, — девушка лукаво хмыкнула.

— Ладно, притворюсь, что так всё и было.

***

Ранним утром следующего дня, когда мглистый туман спустился с горных склонов, они замерли под раскидистым дубом, молчаливо уставившись взглядами на покосившиеся хаты полуразрушенной войной деревни Укропня. Кирилл сжимал в руках пожелтевший от времени пергамент, давно уже выучив содержащееся в нём объявление. Несколько раз слова, готовые сорваться с языка, застревали в горле, сжимаемые тисками непонятной тревоги и тяжёлого предчувствия.

— У меня такое ощущение, что это наш последний разговор, — наконец произнёс Кирилл. — Словно Ривия — наш конечный путь, и, знаешь, я не хочу, чтобы мы там встретились.

— Почему ты говоришь подобное? — Цири взглянула ему прямо в глаза, сжимая рукой его руку. Промозглый утренний ветер заиграл в пепельных волосах, заставив девушку поёжиться. — Ничего не случится, если мы разделимся всего на неделю. Ведь в этот раз меня не нужно спасать, меня никто не похищает и не держит в неволе.

— Порой мне кажется, что за тобой всю жизнь будет кто-то гоняться, — юноша криво улыбнулся. — Они не оставят тебя в покое. Ты ведь понимаешь? Но я принимаю твоё решение и твой выбор. Только не позволяй им управлять собой или изменить себя.

— Ещё чего, — Цири фыркнула, бросая взгляд на приближающихся к ним Геральта с Лютиком. — Всё не так уж и плохо. Просто верь в меня. Ривия. Через неделю. Я буду там, обещаю.

И она порывисто обняла его, а затем, приняв из рук Геральта поводья Кэльпи, вскочила в седло. Махнула рукой, развернув лошадь к тракту, и почти сразу же пустила ту галопом. Не оглянулась. Кирилл ощутил, как рука ведьмака опустилась на его плечо, пока все трое провожали взглядами мчащуюся по тракту всадницу. До тех пор, пока она не превратилась в размытую точку, исчезнув за косым изгибом холмов, обросших густым сосняком.

135
{"b":"665912","o":1}