Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Спускайся сейчас же, и твои друзья не пострадают.

Я никогда раньше не сталкивалась с подобной дилеммой, и хотя мое сердце болело от чувства вины, я видела достаточно фильмов и читала достаточно книг, чтобы знать, что плохие парни, которые говорят, что пощадят твоих друзей, никогда не держат слова. У меня не было возможности узнать, говорит ли этот парень правду. Если я позволю ему поймать себя, у меня не будет никакой возможности помочь Бриоану или Рафану, предполагая, что они действительно были в плену. Я преодолела оставшуюся часть пути до вершины стены и перекатилась на плоскую крышу здания как раз в тот момент, когда человек, исчезнувший по сигналу другого, ворвался в дверь, ведущую на крышу соседнего здания.

Он подбежал к краю, глядя вниз на своего напарника. Я начала медленно ползти к дальней стороне.

- Где же она?

- Она только что добралась до вершины. Быстрее, - закричал человек внизу, когда я скатилась с крыши здания и крепко прижалась к противоположной стене. Шаги коротышки быстро приближались. Я замедлила дыхание и успокоила усталую дрожь мышц монументальным усилием. Я пожалела, что не была заядлым скалолазом на Земле, чтобы не рухнуть сейчас. Но оглядываться назад было не очень полезно, поэтому я сосредоточилась на том, чтобы не шевелиться, когда мужчина остановился возле моего края, с сосредоточенной решимостью прочесывая взглядом крышу.

Когда он отошел подальше, чтобы обыскать другую часть крыши, я украдкой соскользнула по стене на землю. Оказавшись на благословенной горизонтальной земле, я забилась в угол двух зданий, дрожа от напряжения и изнеможения. Мои силы начали истощаться, и я не была уверена, сколько еще сплетений я смогу сделать, прежде чем полностью потеряю энергию.

Если я буду стоять неподвижно, то эти двое не смогут найти меня, пока не подойдут достаточно близко, чтобы услышать мое дыхание. Но теперь, когда у меня было время передохнуть, я удивилась, как мои похитители догадались искать легкую рябь, вызванную моим движением. Неужели нас все-таки обнаружили по дороге? Может быть, кто-то видел, как мы снимали сплетение хамелеона, пока путешествовали, или, возможно, кто-то заметил мерцание при нашем движении.

Какова бы ни была причина, я должна была исходить из предположения, что мужчина говорил правду о том, что весь город был вовлечен в мое похищение. Керлн был намного меньше Бопарры, так что это было вполне возможно. Я вспомнила людей, которых видела здесь, и поняла, что, за исключением испуганной девочки из конюшни, я нигде не видела детей. Не было никаких женщин, сплетничающих на улицах, выбивающих ковры и стирающих белье. По дороге нам встретились лишь несколько мужчин и женщин в тусклой одежде, уверенными шагами направлявшихся в неизвестном направлении. Раньше я не замечала ничего странного, но теперь это показалось мне странным.

Я подскочила, когда услышала, как человек на крыше кричит в сторону моего переулка.

- Я не могу найти ее здесь. - Другой мужчина появился в начале моего переулка, и я подавила предательскую дрожь.

- Мы должны поспешить к воротам и сказать им, что она может лазить по стенам. Нам нужно удвоить охрану. Нам придется держать ухо востро.

- Он сказал, что она хитрая, - прокомментировал мужчина надо мной, прежде чем я услышала стук его сапог. Другой мужчина смотрел на мое место отдыха в течение мучительной минуты, прежде чем повернулся и исчез за углом. Было невозможно услышать его шаги, ступающие по земле, поэтому я оставалась неподвижной как камень в течение получаса, прежде чем я осмелилась дернуться, а затем встала в более удобное положение.

Даже если весь город не вовлечен, кто бы ни контролировал ворота, они будут следить за мной. Интересно, кто сказал, что я хитрая? Келтеон? Должно быть он. Он, вероятно, понял, показав мне легкое сплетение, что я могу видеть целые сплетения без необходимости проецировать их передо собой, строчку за строчкой. Должно быть, он узнал, что я отправилась за ним, и организовал попытки похищения. Сложно было придумать другое логическое объяснение. Больше никто не выказывал такого странного и сильного желания похитить меня. Было неприятно осознавать, что я не смогу удивить Келтеона, когда попытаюсь спасти маму.

Несмотря на то, что у меня была активировано сплетение хамелеона, я подумала, что мне нужно придумать лучшую маскировку, так как все глаза, казалось, были направлена на мое необычное мерцающее движение. Мне нужно было придумать лучший способ остаться незамеченной, пока я пытаюсь найти Бриоана и Рафана. Я лихорадочно искала какой-нибудь способ стать совершенно невидимой, но никак не могла придумать сплетение. Я знала сплетения для всех видов животных, но боялась превратиться в животное, с возможностью потерять свои мысли, свою магию и саму себя. Это был слишком большой риск, поэтому я отбросила эту идею с небольшой дрожью от страха и легким сожалением.

Что, если я спрячусь у всех на виду? Я и раньше меняла части своего тела. Было бы не так сложно сделать небольшую безболезненную реконструктивную операцию на лице. Я исследовала сплетение для отдельных частей моего лица, решив, что я сделаю изменения в нескольких местах. Но я не была уверена, что смогу активировать еще несколько сплетений, прежде чем буду выжата как лимон, говоря магическим языком. Поэтому вместо этого я подумала о женском лице и попыталась найти сплетение для всего лица, а не для частей.

Сплетение было легче разглядеть, когда я представляла себе реального человека, поэтому я сосредоточилась на женщине, которую видела в Бопарре, с крючковатым носом, маленькими кукольными губками и большими добрыми серыми глазами. Она привлекла мое внимание своим заразительным смехом. Было трудно не присоединиться, несмотря на то, что я понятия не имела, над чем она смеется. Я думала, что ее лицо будет достаточно обычным, чтобы быть в безопасности.

Я расплела сплетения геккона и хамелеона, затем сделала новое, которое должно было превратить мое лицо в чье-то еще. Губы казались странными, слишком маленькими, будто я сделала липосакцию. Я провела пальцем по острому кончику носа, по опущенным скулам и на мгновение почувствовала панику. Было страшно прикоснуться к своему лицу и почувствовать незнакомые изгибы. Я быстро проверила сплетение, чтобы убедиться, что могу вернуться обратно, и сделала несколько успокаивающих вдохов. Было удивительно обнаружить, что после многих лет оплакивания трагедии моих черт лица, я не хотела навсегда потерять ни одну из них.

Не было никакой возможности скрыть босые ноги, но я трансформировала свои нежные ступни так, чтобы они стали жесткими, как толстая кожа. Чтобы выбраться из лабиринта переулков, мне пришлось несколько раз походить кругами, но, в конце концов, я нашла широкую дорогу, которая привела меня к внешней стене Керлна. Пока я петляла, я старалась выглядеть непринужденно и целеустремленно, в то же время чувствуя себя безнадежно потерянной.

В конце концов, я нашла въездные ворота. Возвращаясь назад по улицам, я добралась до гостиницы, где останавливались Бриоан, Рафан и я. Но до этого я дважды полностью заблудилась, и имела ужасный, как казалось, тянувшийся вечность момент, когда решила, что женщина, бросающая на меня подозрительный взгляд, каким-то образом увидела, что мое лицо не настоящее. Тогда я обнаружила, что мой желудок оставил надежду на получение пищи и решил попробовать съесть себя сам.

Солнце скрылось за горами, отбрасывая на Керлн длинную прохладную тень. Я крепко прижала руки к бокам, чтобы не дрожать от волнения, когда приближалась к трактиру, направляясь к нему с важным видом. У входа стоял мужчина, сердито глядя на мое приближение. Меня поразила мысль, что у меня нет ни денег, ни возможности выдать себя за клиента. Я свернула в сторону, делая вид, что собираюсь выйти за пределы гостиницы. Когда он скрылся из виду, я развернулась и прокралась в конюшню гостиницы. Наши три лошади все еще стояли в стойлах. Я съежилась, увидев, что девушка тоже там. Она подошла ко мне с растерянным видом, заметив, наверное, что у меня нет с собой животного.

67
{"b":"665615","o":1}