Литмир - Электронная Библиотека

Черный огонь присел на ее ладонь важно, можно сказать, по-королевски. Мэренн задумалась, а потом поднесла его к лицу супруга. Черный огонек слетел с ее ладони, упал между губ Майлгуира — и тот вздрогнул. Открыл глаза и произнес почти сердито:

— Что это ты тут делаешь?

Мэренн засмеялась судорожно, раскрыла вторую ладонь — но на ней уже ничего не было. Зато сердце забилось ровно, грудь вдохнула воздух легко.

Кормак приподнял Майлгуира, усадил спиной к камню.

— Что у вас? Как король? — надрывался Лагун далеко вверху. — Как Мэр? Что ты молчишь, дятел укрывищный! Я сейчас сам спущусь к вам!

— Даже не думай, старая виверна! — прокричал Кормак так, что у Мэренн заложило уши. — Только угробишь всех нас. Король пришел в сознание. Здесь ужасно узко. Поднимайте Мэренн первой!

— Нет! — испугалась она. — Я не пойду без него!

— Пойдешь, и еще как! Теперь приказываю я. Поднимаем тебя как самую легкую, потом короля, потом — меня. И не вздумайте спорить, моя королева! Хватит уже безумств для этого дня!

Майлгуир с трудом приподнял руку, нашел ладонь Мэренн… И она согласилась. Она осторожно пошевелила руками, пытаясь вернуть ток крови. Кормак натянул ей перчатки, проверил узлы под грудью — и дернул дважды. Мэренн стала медленно подниматься вверх. Все также, вдох — подъем. Выдох — остановка.

Душа воссоединилась с телом, Мэренн уже забыла, как это — жить полной жизнью, а не бродить в полусне-полуяви, пробуждаясь только от объятий супруга, видя призрака ледяного дракона раньше прочих, а дев смерти ярче и реальнее, чем родных, знакомых волков. Хотя от объятий Майлгуира она бы не отказалась даже сейчас!

Мэренн сберегала силы, отталкиваясь от стенок ногами. Идти придется еще очень и очень долго и отдыхать не скоро. Вернее, неизвестно когда.

Вверху стенки разошлись, упираться было не во что, неожиданно стало сложнее. На самом верху Мэренн уперлась спиной. Ее втянули в четыре руки, положили на ровный каменный пол, развязали веревку и опустили вниз, где ее должен был поймать Кормак, обвязать Майлгуира и… как-то вытащить его наверх. Как, если даже ей, находящейся в сознании, было так трудно? Она уже оцарапала все руки и отбила бока.

Хотя то, что для других было подвигом, для него давно стало обыденностью. Мэренн надеялась на выносливость Майлгуира, но даже его силы не безграничны. А сколько он их потратил в последнее время? Да еще умудрился отдать все магические!

Мэллин тряхнул за плечи, протянул к губам флягу, Мэренн хлебнула и поперхнулась. Из глаз брызнули слезы, словно лава пробежалась по жилам.

— Что это такое?

— У лесовиков есть много чего интересного. Например, эликсиры, способные поднять даже мертвого, — слабо улыбнулся Мэллин. — Среди бессмертных не очень-то популярное пойло, если позволишь высказаться, моя королева, но бывают такие отчаянные времена, когда даже безумие лесовиков может очень даже пригодиться.

Мэренн оглянулась. Абигил все также удерживали Гранья и Антэйн. Вывернув голову, принцесса Камня глянула на Гранью ненавидящим взглядом. И каких еще бед ожидать от нее? На миг волчицу пронзила мысль, что проще было бы убить, и Мэренн ужаснулась собственным мыслям. Разве это королева? Девочка, почти ребенок, явно не в себе! Кто-то раздул так свойственную ши способность отдавать все ради любви, ставить ее во главу угла. Кто-то, и Мэренн уже почти не сомневалась кто именно.

Нужно было торопиться. Время опять было безжалостно к бессмертным. Оно гасило чьи-то жизни на земле у Драконьего хребта, разжигало выпущенный Абигил предвечный огонь в глубине горы, а Майлгуира все не было.

— Обвязали бы колонны, все вышло бы быстрее, — сказала Мэренн, разглядывая волка, прижимавшегося к колонне и понемногу травившего конец.

— Ну, знаешь ли… Как доверять камням в Доме Камня? — ответил Мэллин и улыбнулся от уха до уха.

В дверь уже не колотились. Возможно, как и в Доме Волка, сюда, в церемониальный зал, невозможно было попасть никак, кроме как через двустворчатые двери. А их, в свою очередь, тоже нельзя было открыть при опущенной задвижке, даже примени нападающие тараны Небесных. Конечно, была еще одна возможность, при которой двери открылись бы сами, но волчица сейчас не хотела об этом думать.

Мэренн обернулась на шум — на край трещины вскарабкивался Майлгуир. Сам!

— Стоп! — удержал ее за плечи Мэллин, навалился всем небольшим ростом перетягивая обратно. — Нетушки, пусть сами разбираются. Даже не думай шевелиться!

Мэренн внезапно поняла, что и не может это сделать. Она с трудом повернулась на бок.

— Майлгуир сразу лишился сознания, когда выгнал душу из тела. А я…

— А ты что, была в сознании? — Мэллин присел рядом, прижал ее к себе. — У тебя душу начали отнимать, когда Майлгуир влюбился. И знаешь, я так благодарен тебе за это! И за это, — коснулся живота, подхватил Мэренн на руки.

— Берегись! — ударило по ушам.

Мэллин отшатнулся вместе с ней на руках, так быстро, что из сравнений почему-то просилась вспугнутая лань. Мэренн потрясла головой: сознание явно плыло, принц волков — трепетная лань, куда показательнее…

Абигил одним длинным прыжком перелетела ров и бросилась вперед, словно лавовый поток со склона взорвавшегося вулкана. Гранья и Антэйн лежали позади, и непонятно было, живые или мертвые. Принцесса оттолкнула перегородившего ей дорогу волка — и тот упал наземь серым известняковым пеплом. Майлгуир задвинул Мэллина с Мэренн на руках за себя, гаркнул: «Отойти!» — широко развел руки и позвал принцессу Камня:

— Иди ко мне.

Сказал, как погладил, и Абигил на бегу внезапно изменилась. Безумная и счастливая улыбка осветила ее кукольное личико, придала чертам прежнюю привлекательность. Она всхлипнула и бросилась в объятия Майлгуира. Мэренн чуть было не рванулась обратно — Майлгуир ее, она не собирается отдавать отца ее детей! — как Мэллин шепнул:

— Смотри.

Мэренн наконец разглядела то, что не увидела сразу. Черное пламя вокруг фигуры короля волков, владыки Благого мира, дарящего жизнь и смерть одним поцелуем.

Мгновение ничего не происходило, Мэренн видела только сомкнувшиеся на шее ее мужа руки принцессы Камня. Потом Абигил вскрикнула коротко и страшно, ее крик оборвался, словно ей сдавили горло.

— Ой, нет, лучше не смотри! — шепнул Мэллин, но Мэренн уже не могла оторваться, настолько не могла, что сама отстранилась, встала. Мэллин почему-то удрученно вздохнул.

Белоснежные руки, видимые из светлых широких рукавов, посерели, покрывшись патиной, а затем сеткой трещин. Ши за мгновение превратилась в статую — вместе с одеждой, драгоценными камнями на груди и даже кожаным поясом. А затем все это рассыпалось в мелкие кусочки. Мэллин подхватил откатившийся к их ногам ободок короны.

Майлгуир обернулся к Мэренн, глянул тяжело, вздохнул, вытер лицо и губы. Мэренн не могла вздохнуть — ей показалась тьма в глазах Майлгуира ничуть не менее страшной, чем тьма в глазах Абигил. Но тут он улыбнулся слабо, привычно и сказал:

— Надо выбираться на благой воздух.

Не успела Мэренн ответить, не успела хоть как-то отреагировать на смерть принцессы и слова мужа, как пол под ногами дрогнул — и все трещины мгновенно начали расширяться. Зал понемногу затягивало дымом.

— Кормак! Как там Антэйн и Гранья? — услышала Мэренн голос супруга.

Шагнула в его сторону, под ногами растянулась трещина, однако Майлгуир был настороже, успел удержать ее от падения.

— Антэйн ранен. Выживет, — донеслось словно из глухого тумана.

— А Гранья? — взволнованно спросил Лагун.

— Жива я, — досадливо ответила невидимая волчица. — Не уследила. Проверила же! Так эта тварюка каменная откуда-то нож вытащила! Антэйна перевязала, спасибо за беспокойство.

— Сможешь идти? — встряхнул Мэренн Майлгуир. Она еле смогла оторвать взгляд от трещины прямо под ногами. — Только честно, без геройства.

— Да, кажется, да, — вдохнула едкий дым, закашлялась — и вдруг поняла, что не сможет сделать ни шагу.

57
{"b":"665092","o":1}