Чисто из интереса я заглянул в Большой Зал, который более или менее уцелел. По крайней мере, снаружи. Внутри я не нашёл ничего примечательного: разбросанные стулья, валяющиеся тут и там корзины, мечи, а также другие мелочи викинговской жизни. И только на выходе, уже закрывая за собой дверь, я заметил под столом книгу. Раскрытая в самом конце, немного потрёпанная, она привлекла моё внимание. Книги на Олухе – вообще вещь редкая, на весь остров не больше десяти штук. Я поднял книжку с пола, и, отряхнув от осевшей на неё пыли и золы, взглянул на название.
О. Так это Драконий Учебник.
И раскрытый прямо… как мило, на самой немногословной странице, которая повествует о Ночной Фурии.
- Злобное порождение молнии и самой смерти, - пробормотал я в пустоту, - …если хотите выжить, то прячьтесь и молитесь, чтобы вас не нашли.
Я не наивный дурачок, чтобы думать, что это всё случайно.
Но я решил пока не делать поспешных выводов, и вернулся к своей мысли о пристани. Покинув стены зала, я в спешке направился к причалу, попутно замечая спалённую кузницу и разрушенную Арену. Кое-кто постарался на славу, стараясь уничтожить деревню – восстановление бы проходило несколько лет.
Гавань пустовала. На месте стояли всего несколько кораблей, но они, кажется, нуждались в ремонте. Остальных драккаров не было – судя по всему, олуховцы покинули свой остров. Правда, я не уверен в том, что они спаслись. Если их преследовала Фурия, то я сомневаюсь, что она им позволила просто так уплыть.
С новым порывом пронизывающего морского ветра я поёжился, уже собираясь покинуть такое холодное место. Но с каких пор удача улыбается в мою сторону, верно? На полпути к мысли об обращении меня остановил голос. Чей-то голос на этом проклятом острове.
- Ты же не хочешь такого конца?
Я резко развернулся, стоило моей памяти услужливо подкинуть его владельца. Или, если быть точным, владелицу. Валгалларама Хэддок - здоровая и живая, - стояла напротив меня, чуть склонив голову в приветствии.
- Я забыл, как умер, или это новая стадия галлюцинаций? – Непонимающе спросил я, попутно разглядывая свою мать.
- Прекрати так называть свой дар, - женщина нахмурилась.
- Дар… Конечно. – Я невесело усмехнулся, вспоминая кровавые картины, но тут же поднял на неё взгляд, в котором я не сумел скрыть обиду. – Я всё ещё не могу понять. Ты… ты всегда знала, что я буду… таким, но молчала до самого конца. В тот день ты сказала, что тебе казалось это наилучшим вариантом. Но почему?
- Я надеялась, что когда твои силы пробудятся, я помогу тебе. Но я заболела, и мне пришлось оставить тебя один на один с новыми силами и пророчеством. – Она сделала шаг вперёд. Ветер развевал её заплетённые в тонкие косы волосы, и эта картина почему-то казалась мне одновременно знакомой и какой-то… ненастоящей. - И, знаешь, тебе пора прекращать травить себя настойками Готти.
- Что значит «травить»? Эта мешанина мне вроде как помогает.
- Я тоже когда-то пользовалась такой помощью, пока не поняла, что у меня не получается сменить тело. После этого пришлось научиться справляться самой. - Она сделала паузу. - Тебе тоже пора. Раз ты понял, как обращаться без всплеска эмоций, то догадаешься, как скрыть себя от других.
- Это всё, конечно, очень познавательно, но… Если ты здесь, значит, ты могла так сделать и раньше? – Пришла моя очередь хмуриться. – Почему только сейчас?
- Это не так просто, как кажется. – Она вздохнула. – Боюсь, больше мы не встретимся, пока находимся в разных мирах.
Внутри что-то неприятно ёкнуло. Может, это всё и не похоже на образцовую встречу любящего сына с матерью, но это вовсе не причина, чтобы не скрипнуть зубами от досады.
- Мне стоит чего-то опасаться? – Если всё что я вижу – очередное видение, значит я, скорее всего, вырубился где-то по дороге к Хёсвиру.
- Не проявляй милосердия к своему врагу, если не хочешь проснуться здесь. – Она кивнула на выжженную деревню.
- Хёсвир? Ты говоришь о нём? Мне стоит его убить?
- Может, это и будет нелегко сделать, но это единственное верное решение. – Она сделала ещё шаг, и мне кажется, или она стала как-то бледнее?
- Если честно, всё это очень странно, и я до сих пор мало что понимаю, но… как бы то ни было, я рад тебя видеть, мама.
И я сам шагнул вперёд, осторожно обнимая бледнеющую женщину. Она же, словно этого и ждала, порывисто обняла меня в ответ. Недолго постояв так, я отстранился.
- Ты всё же считаешь, что это правда? – Я посмотрел ей в глаза, обеспокоенный этим вопросом. – Ну, пророчество и всё такое.
- Более того, я уже знаю, что это правда. – Она улыбнулась и взяла моё лицо в свои ладони. – Выполни свой долг, и помирись со своим отцом – он любит тебя, просто… - она вздохнула, - он не всегда правильно показывает свои эмоции.
- Я люблю тебя, Иккинг, - произнесла мама, поцеловав меня в лоб, прежде чем окончательно растаять, оставив меня в одиночестве. Опять.
Неуслышанное «и я тебя», осталось висеть в воздухе, а вот моя головная боль вернулась, на время притуплённая неожиданными событиями.
Я осел на землю, переваривая всю информацию, что только что влилась в мою бедную голову. Мало того, что всё получалось довольно запутанно, так ещё и метафорический молот, стучащий по моей голове, ощутимо мешал размышлять. Единственное, до чего я смог додуматься – это мысль о возвращении в реальность. Разрушенные дома, разумеется, по-своему красивы, но у меня как-то нет желания оставаться здесь. С этим возникали некоторые сложности, ведь обычно мои видения заканчивались сами по себе, причём довольно быстро, а тут я мало того, что не помню, как меня унесло, так ещё и всякие…
- Иккинг!
Я резко вдохнул воздух, не наполненный пылью и золой, и сел. Немного откашлявшись, я с недоверием посмотрел по сторонам: с этими видениями и не поймёшь, реальность это, или всё ещё бредни. Но всё пока говорило о том, что я всё-таки очнулся – зелёные ели с соснами, накрытые тонким слоем снега, как обычно обступают со всех сторон, Астрид, с испугом вглядывающаяся в моё лицо… Астрид?
- Ты очнулся?
- Что случилось-то? – Я снова закашлялся – ощущение золы в лёгких никак не желало проходить.
- Ты просто упал. Шёл, а потом упал. – Астрид растерянно опустилась на землю рядом со мной. – Я смотрю, а ты не дышишь. Я даже стук сердца не услышала. А вообще, знаешь, что? – Девушка раздражённо ударила меня по плечу. Неприятно. – Больше не смей меня так пугать, слышишь меня? Будь ты хоть трижды Ночной Фурией, это вовсе не значит, что можно так вот отключаться!
- Я как бы ни при чём, - осторожно вставил я своё слово. – И, кстати, что с Хёсвиром? Меня долго… не было?
- В общем-то прошло не так уж и много времени. – Хофферсон вздохнула. – Они остановились на соседней поляне, и я до сих пор не возьму в толк, как они не прибежали на мои вопли.
- Что ж, - перед глазами всё плыло, не давая сосредоточиться на мысли. – Из-за некоторых обстоятельств этот целитель должен отправиться к праотцам в ближайшее время.
- Ты что-то видел?
- Вернее, кого-то, кто очень прозрачно намекнул, что если я оставлю его в живых, то это будет конец для острова. Хотя он даже при таком раскладе погибнет, но я не хочу с этим тянуть, раз без этого никак.
- И как ты с ним разберёшься? - Астрид осторожно выглянула и посмотрела на соседнюю поляну. – С ним же ещё Густав, а он, наверное, здесь по собственной воле.
- Ну, не думаю, что его посвящали в детали этого ритуала. Например, в те детали, которые говорят о его смерти. – Я поднялся с места.- А что касается способа, то, думаю, когти и клыки прекрасно справятся с этой задачей.
- А ты вообще раньше убивал людей? – Я уже собирался вылезти из нашего сомнительного укрытия, как девушка потянула меня обратно. – Да хоть кого-нибудь?
- Ну разумеется, одна Королева чего стоит! – Фыркнул я. – А что касается людей, то я определённо потопил пару-тройку кораблей. - Не то чтобы я этим поступком гордился, но упомянуть стоило.