Литмир - Электронная Библиотека

- Потому что я устала от того, что всё происходит, как снег на голову и валится одно за другим. Мы то и дело ссоримся, после – миримся, а потом снова ссоримся. Стоит исчезнуть одной проблеме, как появляется другая. Замкнутый круг какой-то.

- Я предупреждал.

Ему нечего было больше сказать. Мэ Ри мыслила правильно.

Но Тсуна просто настолько часто сталкивался с этим, что уже мог с уверенностью называть себя привыкшим.

- … Мне страшно менять свою жизнь. Я настолько напугана всем происходящим, что даже не могу быть до конца благодарной тебе. Извини за это.

- Мэ Ри, помнишь, что я сказал тебе, когда мы подписывали договор?

- Ты много чего говорил, всего и не припомнишь.

- Я сказал, что ты можешь положиться на меня.

- Я и так слишком много полагаюсь на тебя: живу за твой счёт, иногда требую невозможного, закатываю истерики и не могу сказать за это «спасибо», хотя ты делаешь всё возможное, чтобы я не чувствовала себя так ужасно.

- Я уверен, что за многие вещи ты должна проклинать меня, и был готов к тому, что ты будешь ненавидеть меня.

Недоумение, скользнувшее во взгляде Мэ Ри, озадачило и Тсуну. Она медленно повернулась к нему лицом и положила подбородок на тыльную сторону ладони.

- Но… я не ненавижу тебя. Откуда вообще такие мысли?

- Ты сама мне сказала. Да и к тому же, ты трясёшься каждый раз, когда я обнимаю тебя или беру за руку, а уж о поцелуях вообще молчу.

Девушка опустила взгляд, задумываясь над тем, где она могла подсобить неправильной оценке своего поведения.

Не уж-то он считал это одним из весомых доказательств ненависти Мэри к нему? Да, ей было неприятно, однако подумать о таких вещах?

Может быть иногда ей и было некомфортно с Савадой, но Мэ Ри никогда в жизни не чувствовала к нему неприязни, даже если говорила так в пылу агрессии.

- Но я правда не ненавижу тебя. А это что-то вроде защитной реакции, - покрутив в руках пустую чашку, ответила девушка. – Мне просто не нравятся чужие прикосновения, и всё. Конкретно ты не имеешь к этому никакого отношения.

- Это психологическая травма?

- Я бы не назвала это так. Но, наверное, что-то близкое…

Взгляд Дечимо был настолько красноречивым, что Мэ Ри непроизвольно закатила глаза. Он точно подумал, что её били или насиловали. Сперва так считала даже её мать, которая всегда спрашивала, прежде чем делать какие-то поспешные выводы. Джи Ён тогда возмущённо причитала, что мужчины, начиная с периода первого стояка и спермотоксикоза, превращаются в животных и продолжают ими быть до самой смерти.

Ох и долго же Мэри пришлось убеждать свою семью, что над ней никто не совершал никаких насильственных действий.

- Это не то, о чём ты подумал, - ложкой зацепив несколько кусочков из фруктового салата, спокойно произнесла девушка. – Меня не били и не насиловали.

- Но такое ведь не возникает само собой.

- Я не знаю, как оно появилось, но мне просто стало противно, когда мой молодой человек поцеловал меня.

- Насколько противно?

- Как будто я лягушку облизнула.

Тсунаёши скривился, представив это, и почти почувствовал на языке омерзительную лягушачью слизь.

- А со мной…

- А по моей реакции догадаться трудно?

Молодой босс замолчал. Он и не думал, что всё было настолько плохо, но больше всего его расстраивала собственная наивность. Стыдно признаться, но в глубине души он надеялся на то, что Мэ Ри скажет, что с ним всё было по-другому… ну, или хотя бы чуточку приятнее.

- Значит, постараемся исправить это, - кривовато улыбнулся Савада.

- Не обязательно, я почти привыкла. Ты только предупреждай, если собираешься меня целовать или обнимать.

И как это будет выглядеть? «Милая, я собираюсь тебя поцеловать, сделай вид, что тебе это понравилось»?

О, да. Чудесно. Супружеские отношения – предел мечтаний, не иначе.

V.

К шести часам вечера чета Савада была готова с ног валиться от усталости. Они чувствовали себя так, словно обошли весь город. У Мэ Ри болели ноги от того, что она отвыкла так долго быть в движении (на работе особо не посидишь), а Тсуна впервые в жизни мечтал вернуться в кабинет и начать работать.

Они вернулись в особняк абсолютно истощённые и с одним желанием на двоих – принять душ и завалиться спать.

На входе их тут же встретил Гокудера, у которого возник вопрос по повод приёма у Франко, однако тут же был отфутболен суровой женой босса, желающей как можно скорее оказаться на мягкой постели.

К сожалению, их отдых после прогулки был непродолжительным.

Буквально через час после возвращения молодых хозяев, Николас сообщил о прибытии синьора Хибари.

Тсунаёши не пришлось идти одному. Он убедительно попросил жену побыть с ним, потому что ей будет полезно послушать тему, на которую они будут говорить, а заодно пояснять роль девушки на этом «празднестве».

Он был прав.

Мэ Ри очень сильно не понравилось то, что ей сказали.

Комментарий к Часть четырнадцатая. Не из нашей оперы

1)Средиземноморский нуар - очень узкий поджанр романов нуар, в которых действие происходит в одной из южных европейских стран (Италия, Испания, Португалия и др.). Важные элементы это жанра: коррупция власти, секс, насилие, пессимизм, преступность.

2) Смузи - густой напиток в виде смешанных в блендере или миксере ягод или фруктов (обычно одного вида) с добавлением кусочков льда, сока или молока

========== Часть пятнадцатая. Ещё совсем немного отдыха. ==========

Саундтрек к главе: NIEL ft. Dok2 – Lovekiller

I.

Утром десятого мая Мэ Ри окончательно пожалела о том, что согласилась взять на себя ведущую роль на приёме в поместье семьи Кастилья, и была готова притворяться смертельно больной ради того, чтобы никуда не идти. Её можно было понять, ведь девушка терпеть не могла подобные сборища, к тому же, Алессандро являлся не самым приятным компаньоном и пугал Мэри своими красноречивыми разговорами.

Тсуна был непреклонен.

Поначалу он просто уговаривал супругу выполнить его просьбу, а после, так и не добившись желаемого, плавно перешёл к вежливым угрозам и давлению на девушку через договор и определённые его пункты.

Ровно в одиннадцать часов утра Мэ Ри разбудил оглушительный вой будильника и приглушённый голос мужа. Девушке даже показалось, будто сам Сатана шептал ей в ухо:

- Мэри, пора вставать.

Не сумев спросонья отреагировать на это словами – «Держи дистанцию» – девушка лишь приоткрыла один глаз и, недовольно зыркнув на молодого человека, зарылась поглубже в свой кокон из одеяла, в который её обычно заматывал Савада, чтобы хоть как-то обезопасить себя от пинков драгоценной жены (когда Мэри было тепло во сне, она не сворачивалась в клубок, а её конечности получали полную свободу действий).

- У нас много дел.

Дечимо не сдавался и продолжал будить девушку, лишая её шанса выспаться и заиметь хорошее настроение хотя бы на это утро. Раз уж вечер и ночь заранее безнадёжно испорчены.

- Ничего не знаю, никого не слышу, - промямлила она, и свёрток повернулся на бок.

- Жду тебя внизу через десять минут.

Судя по интонации, он собирался сегодня быть строже и резче в выражениях.

Но не потому, что хотел, а потому что этот приём был важен, как для него самого, так и для Мэ Ри (о чём ей, впрочем, никто не удосужился сообщить – потому-то она и вела себя так капризно).

Тсунаёши поднялся с кровати и, поправив пиджак, зашагал к двери, шёпотом начиная отсчёт с пяти. И, по истечению рассчитанного времени, со спины раздался крик:

- … Десять минут? Ты с ума сошёл?!

Девушка подорвалась с кровати и, попытавшись на ходу выпутаться из своего «гусеничного покрова» с грохотом повалилась на пол.

- Да как за десять минут вообще можно что-то сделать? – возмущённо забубнила она, попытавшись выбраться, однако это поползновение было не совсем успешным. Мэ Ри вновь оказалась на полу.

- Попытайся, потому что это важно, - Тсуна улыбнулся и вернулся обратно, чтобы помочь девушке. – Если, конечно, не хочешь, чтобы я обнимал тебя без предупреждения.

37
{"b":"664977","o":1}