Как же ей был нужен Джордж… Его сильное плечо, чтобы он сказал, что всё будет хорошо. Но что-то ей подсказывало, что именно сейчас ничего хорошего уже не будет.
****************************************************
Дадли подошёл к входной двери своего дома, его родители следовали за ним и с огромным удовольствием критиковали всё, что попадалось им на глаза: гостиная, соседские дома, лужайка, цвет, в который были выкрашены стены дома. В гостиной он увидел соседского мальчика Альфреда Уиттерби, который читал Гарри детскую книжку.
Хороший мальчик. Дадли всё казалось, что он его уже где-то встречал, но никак не мог понять, где именно.
- Гарри в гостиной… Ким попросила соседского мальчика присмотреть за ним, - сказал родителям Дадли.
Гарри улыбнулся своим вечно чем-то недовольным бабушке с дедушкой. Альф тоже вежливо им кивнул.
И тут Вернон Дурсль просто взорвался от гнева.
- Ты! Ты, мальчишка! - заорал огромный мужчина, - Убирайся к чёрту от моего внука, маленький урод!
Альф побледнел. Что нашло на этого мужчину? Он его никогда в жизни не встречал.
Но не успел Дадли его остановить, как Вернон Дурсль схватил ребёнка за рыжие волосы, который был лишь ненамного младше Фреда Уизли, рассыпавшего увеличивающие язык конфеты. Альфа с силой подняли и прижали спиной к стене.
- Урод! Вы и тут до нас добрались! Нам пришлось уехать из Англии из-за вас и моего ублюдочного племянника Гарри! И теперь в гостиной моего сына сидит чёртов колдун! Ладонь Вернона с силой ударила Альфа по лицу, заставив его задохнуться от боли, прежде, чем его снова с силой впечатали спиной в стенку.
- Отец! – взревел Дадли, - Что ты несёшь! Отпусти ребёнка! Его зовут Альфред Уиттерби! Оставь его в покое! – Дадли пытался оттащить отца, но безуспешно.
Петунья зло поджала губы и была просто в ярости, когда Ким подхватила на руки рыдающего испуганного Гарри.
- Уиттерби? Это вряд ли, Дадли. Он один из этих мерзких Уизли, о которых говорил твой кузен!
Альф побледнел ещё больше, медленно осознавая, почему фамилия «Дурсли» казалась ему такой знакомой. Это были родственники Гарри Поттера, которые обращались с ним, как с рабом и грязью, магоненавистники в худшем смысле этого слова!
Увидев на лице Альфа узнавание, Вернон зло усмехнулся, - Вот видишь! Он один из них! Он знает, кто он такой!
Последовала ещё одна оплеуха, Альф с трудом сдерживал слёзы от боли, когда Вернон сильно встряхнул его, - Скажи-ка мне мальчик, не твой ли папаша напал в своё время на Дадли?!
- Уизли? – Дадли тоже вспомнил себя … и двух мальчиков-близнецов… камин… заколдованные конфеты, - Боже мой! – он ошеломлённо упал в кресло, не обращая внимание на громкие крики жены.
- Звони властям, Петунья! Скажи им, что мы поймали одного из этих уродцев! – проговорил Вернон.
С внезапным страхом и адреналином, превозмогая явное неравенство в весовых категориях, Альф вырвался из рук мужчины и побежал в дом, спасая свою жизнь. Он перемахнул через заборчик и захлопнул входную дверь, вытер слёзы с пылающего лица, и стал смотреть в окно на дом напротив.
В ужасе он увидел, как Вернон Дурсль распахнул дверь и выскочил на улицу, держа в руках ружьё.
И вот он здесь, один без магии, которая могла бы спасти ему жизнь.
Было только пять часов дня. Он подумал, что отец, возможно, уже дома. Должен был вернуться с Шелл, вмешаться. Он снял медальон с цепочки… Тот самый, который ему зачаровал отец, чтобы он смог позвать на помощь в момент опасности.
Ну, Вернон Дурсль с явно заряженным дробовиком и решительно направляющийся в сторону их дома был более, чем просто опасным.
- Папа! – закричал он, яростно потирая монетку, - Папа, прости… но ты мне очень нужен! Вернон Дурсль здесь… Он хочет меня убить! Папа!
Альф опустился на пол и стал ждать, крепко обхватив себя руками, потирая медальон и изо всех сил думая об отце.
****************
(1) 5 футов=152,4 см
(2) Stuffed grape leaves (англ.) – фаршированные листья винограда – одно из самых популярных турецких блюд. Это одно из тех блюд, которые нравятся всем. Делается не так часто, потому что требует много времени на приготовление и нужна определённая сноровка, чтобы набить и правильно свернуть листья. Это блюдо требует гораздо больше усилий, чем другие. Считается праздничным и уместно, когда ожидаются гости или большой семейный ужин. В турецкой кухне есть два способа приготовления фаршированных виноградных листьев. Первый – без мяса с вегетарианской начинкой, и его едят холодным. Второй – с мясом, подаётся горячим. В турецкой кухне начинку этого блюда часто заправляют рисом, травяной смесью или мясом. Очень популярны помидоры, различные виды перца, баклажаны и т.д.
(3) три фута = 91.44 см
========== Глава 16 ==========
Джордж вылил вино из стаканов в землю под кустами. Автоматически упаковал корзинку с так и не тронутой едой, выбросил уже увядающий букет с цветами. Он делал всё автоматически, потому что, не хотел включать эмоции и не хотел думать о причинах. Было уже пять часов, а Мишель так и не пришла на встречу, которая должна была стать началом их официальной помолвки.
Она сказала, что у неё выдался интересный вечер с подругами, может они её отговорили? Но, всё ещё, в глубине души, несмотря на нежелание включать эмоции, Джорджу было больно… Даже если она и хотела с ним порвать, вообще не явиться и побояться рассказать всё это ему лично было совсем не в её стиле.
«Что, чёрт возьми, случилось?»
Он снова со злостью посмотрел на бесполезный мобильник и ещё раз попытался дозвониться, наверно в сотый раз, с тем же результатом. Проклиная все эти магловские технологии, что в них толку, если не можешь связаться с человеком? Он сунул его в карман.
«Наверно, что-то случилось!»
Но, чёрт возьми, было уже пять вечера! Может, она объявится вечером с объяснениями. А может (о ужас!) приедут полицейские и сообщат, что что-то случилось? Он почувствовал липкий холодный пот на спине… Но тут же отверг эту мысль. Они с Мишель ещё месяц назад обменялись контактами на всякие экстренные случаи, если кто-нибудь из них попадёт в больницу или ещё как пострадает, то им автоматически придёт уведомление. Так что, это явно не тот случай. Конечно, у Джорджа были и свои методы узнать, что человек попал в беду, но до сих пор ему не приходилось к ним прибегать. С фальшивой улыбкой он снял с шеи зачарованную монету, которая так и не понадобилась и тут почувствовал, что Альф…
В ОПАСНОСТИ!
Сообщение, которое он получил с монеты заставила его кровь застыть в жилах, его охватил ужас и жуткий, скручивающий все внутренности, липкий страх. Альф был в беде… Он снова взглянул на монету, крик его сына отчётливо слышался в голове… опасность… заряжённое ружьё… Вернон Дурсль.
Вернон Дурсль?! Дядя Гарри? Как такое вообще возможно?
Но времени задаваться вопросами не было. Да, были дела поважнее, чем оплакивать свою неудавшуюся личную жизнь. Альфред – это всё, что у него было, он должен вернуться домой немедленно.
Быстро осмотревшись вокруг и убедившись, что один, Джордж сосредоточился на заднем дворе своего маггловского жилища и на этой монете. Он впервые за много месяцев аппарировал.
**************************************************************************
Дом казался мирным и тихим. Вынув палочку, Джордж пошёл к задней двери на кухне, осторожно её открыл, ощущая опасность. Он услышал стон из гостиной, - Папа…
Джордж резко подскочил к Альфу, тот был не ранен, но явно напуган, сжавшись в комочек в самом дальнем углу в гостиной. Побежав к нему навстречу, Альф поднял голову и Джордж увидел лицо мальчика… в синяках?
- Папа! Это дядя Гарри Поттера… Наши соседи не «Дорси», а «Дурсли»… Он думает, что я волшебник … У него ружьё!
Джордж немедленно его обнял, - Всё в порядке, Альф… Я тут с тобой…
Громкий стук и крики со стороны входной двери снаружи прервали их.
- УРОДЫ! ПРЕСТУПНИКИ! ОПЯТЬ ЛЕЗЕТЕ В НАШУ ЖИЗНЬ… НЕ ДУМАЙ, ЧТО Я ЗАБЫЛ, ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ С МОИМ СЫНОМ! Я НЕ ПОЗВОЛЮ ВАМ ИСПОРТИТЬ МОЕГО ВНУКА! КАК ВЫ СМЕЛИ ПОКАЗАТЬСЯ НОРМАЛЬНЫМ ЛЮДЯМ!