Литмир - Электронная Библиотека

*********************************************

Альф сидел в песочнице с маленьким Гарри, помогая ему строить дороги и города, через которые тот возил свои игрушечные грузовики.

- Это – самосвал, Альф, на них перевозят всякие вещи, - серьёзно объяснял ему Гарри.

- Ты такой умный, - улыбнулся Альф, - А что ты будешь на них перевозить?

- Песок, конечно, - ответил тот с таким видом, как будто это было само собой разумеющимся.

Альф улыбнулся, - Ну, тогда начнём!

Вышла их проведать мама Гарри с парой бутербродов, - Я подумала, что строительство жутко выматывает, так что это вам для подзарядки, - улыбнулась она.

Альф благодарно взял бутерброды – Спасибо, миссис Дорси.

Она только улыбнулась, - Я слышала, как говорил нашу фамилию твой отец, это ты ему сказал? Наверно услышал от Гарри, но он ещё не все буквы выговаривает. На самом деле наша фамилия «Дурсли».

- Ой… Простите, - Альф смущённо сморгнул, - Но мистер «Д» так и представился и не называл фамилии. Я не хотел вас обидеть и разболтать соседям вашу фамилию неправильно.

- Ничего страшного лично я в этом не вижу… Но родители Дадли, возможно, воспримут это иначе, весьма неприятные люди, так что я решила тебя поправить. А теперь, за работу мальчики, тут ещё много чего можно построить, - и она вернулась в дом.

- Папочка любит называться мистером «Д», - ответил Гарри всезнающим тоном, - Потому что не хочет быть похожим на дедушку, - он сосредоточенно возил грузовичок, - Дедушка большой светловолосый, как папа… Только у него усы, как у дяди Буча… А ещё он краснеет, когда орёт…

«Прямо, как дядя Буч» - мысленно закончил за него Альф.

- А дедушка не любит моё имя… Говорит, что ему это напоминает об уроде. А папочка тогда начинает на него ругаться и велит заткнуться, потому что в его доме не будет никаких обидных кличек. Вот! – Гарри важно кивнул, - Папочка говорит, что назвал меня так в честь одного человека, которого знал с детства, но жалеет, что плохо с ним себя вёл.

Альф не знал, что на это сказать, но что-то показалось ему знакомым, знал ли он кого по фамилии Дурсль? Он задумчиво жевал бутерброд, пытаясь вспомнить.

Гарри обнял его, - Хочешь, я тебе секрет расскажу? – наивно спросил он. Альф посмотрел в большие зелёные глаза малыша, такие серьёзные и явно чего-то ожидающие, а тот, продолжал говорить, - Я как-то показал бабушке, а она разозлилась, сказала, что все решат, что я урод и велела никому никогда не говорить… Но ты же не решишь, что я уродец?

- Клянусь, что нет, - быстро ответил Альф, - И я думаю, что твой папа прав… Обзываться плохо, а называть кого-то «уродцем» это очень, очень плохо.

Ободренный таким ответом Гарри взял свой грузовичок и положил его на землю. Какое-то время он задумчиво на него смотрел, не мигая, и … машинка взлетела на три фута(3) в воздух… Затем, явно уставший от напряжения малыш, потерял концентрацию, и машинка упала в песок.

Альф почувствовал волнение, - Ты заставил машинку взлететь, Гарри?

- Ага, - прошептал тот, - Я могу всякие фокусы так делать… Не знаю, почему. Как-то я хотел книжку взять, а она была на верхней полке, и я вдруг оказался на ней на самом верху книжного шкафа. А когда я пытался слезть, то всё упало.

Альф глубоко вздохнул. Ведь его первой реакцией была злость и обида, а это было так несправедливо по отношению к маленькому Гарри. Но почему, ПОЧЕМУ этот маглорождённый ребёнок имеет магию, в то время, как он, сын потомственных ведьмы и волшебника её начисто лишён? Нет… он знал, конечно, почему так случилось… Но как же было обидно!

Зелёные глаза Гарри внимательно его изучали, и стали наполняться слезами, - Ты считаешь меня УРОДОМ? – его нижняя губа задрожала.

- Нет! – воскликнул Альф, стараясь скрыть своё настроение, понимая, как пугает это малыша, - Нет, ты совсем не уродец. Поверь, - он погладил мальчика по голове, - А твои родители знают?

- Нет… После бабушки я испугался, что они назовут меня уродцем, - Гарри сморгнул слёзы, - Она сказала, что папочка не поймёт, сказала, что его это испугает!

Что-то было явно не так. Что-то, чего Альф должен был знать, но никак не мог вспомнить. Тогда он решил просто помочь малышу. Насколько он понял, мальчик был волшебником, ему будет трудно объяснить всю эту ситуацию магловским родителям… Они могут и не понять его дар…

- Скажу тебе по секрету, Гарри… Обещаешь, что никому не расскажешь?

Маленький мальчик серьезно кивнул ему в ответ, доедая свой бутерброд.

- Я знаком ещё кое с кем, который тоже может делать всякие фокусы.

Гарри от удивления открыл рот, - Ты?

- Неа… мой папа, - уверенно улыбнулся ему Альф, хотя в глубине души, ему было немного не по себе от этого разговора, - Мой папа может и кое-что покруче делать, потому что вырос среди таких же, как он, а потом учился в специальной школе, где его учили правильно развивать этот дар. А ведь мой папа совсем не урод, так ведь? – Альф тоже дожевал свой бутерброд и проглотил последний кусок. - Вот, что я думаю… если ты покажешь моему папе… то, может, он сможет лучше всё объяснить твоему? Иногда взрослые лучше слушают друг-друга, чем тебя. И, поскольку, мой папа тоже взрослый, и вовсе не уродец, то, может, и твой решит, что ничего страшного в этом нет? Как тебе идея?

Гарри кивнул, - Да… Наверно – это сработает, - он снова вернулся к игре с машинками, - Я так рад, что дружу с тобой, Альф.

Подумав, как наверно был неуверен в себе и нервничал этот малыш, если бы не встретил нормального волшебника, Альф только вздохнул, - Я тоже рад дружить с тобой, Гарри.

********************************************

После трёх часов дня, Джордж уже начал всерьёз волноваться. Он уже разложил все тарелки и угощения, пару бокалов вина, всё было просто идеально, единственное, чего не хватало, так это Шелл. Мишель уже час, как опаздывала. Он уже неоднократно пытался связаться с ней по этому чёртовому мобильнику, но так и не смог дозвониться. Он снова проверил все входящие сообщения – ничего.

Она придёт. Придёт. Она же ещё три часа назад сказала, что я «любовь всей её жизни», наверно просто проблемы с пробками. Она ведь не бросила его.

Джордж вяло откусил кусочек жареного картофеля и ещё раз оглядел это уединёное местечко, которое они случайно обнаружили несколько месяцев назад. Отличное секретное место, чтобы рассказать о своих тайнах и узнать о её. Жизнь будет прекрасна… ЕСЛИ она появится.

Она ведь… придёт…

*********************************************

Мишель Фабри сидела в коридоре скорой ветеринарной помощи, расстроенная, заплаканная и злая.

Руфус захотел в туалет. Собаки всегда находят для этого самое неподходящее время. Она понимала, что наверно не следовало брать с собой собаку, но её подруги просто обожали Руфуса… Так что она всегда его к ним привозила! Естественно, тогда было некому его оставить, но сейчас-то у неё был Джордж!

Или уже не был?

Она снова и снова пыталась до него дозвониться, но опять натыкалась на автоответчик, - Джордж… Это Шелл… - она старалась говорить так, чтобы голос не дрожал, - Снова, - она сморгнула набежавшие слёзы, - Руфус всё ещё в реанимации… - она всхлипнула, - Чёртов водитель даже не остановился, когда сбил его… - она расплакалась, - Я в ветклинике Вустера… Пожалуйста, Джордж. Я знаю, что у нас были планы… Но ты мне нужен… Здесь… Руфус – это всё, что у меня осталось после смерти Энтони… и… я не знаю, переживёт ли он сегодняшнюю операцию. Пожалуйста, перезвони мне. Мы после обсудим все наши планы… позже… но ты мне нужен сейчас, Джордж.

Она оставила очередное сообщение и отсоединилась, бездумно рассматривала рекламные плакаты с собачьей едой. Они только привезли Руфуса полчаса назад, после того, как она подписала все бумаги, где говорилось, что она заплатит за все необходимые процедуры и операцию, чтобы вылечить его. И она готова была заплатить за это любые деньги.

Как обидно, она обученная медведьма могла вылечить почти любую человеческую травму, но была совершенно неспособна исцелить животное. Она практически собрала по кусочкам Альфа, но при всём желании ничем не могла помочь Руфусу. Быть рядом и ждать, всё, чем она могла помочь скулящему от боли псу, который лежал на дороге и смотрел на неё, казалось, удивлённо спрашивая: «Как такое могло случиться?»

48
{"b":"664823","o":1}