– А если раба продают? – с любопытством спросила я.
– То клеймо срезают вместе с кожей, и, разумеется, ставят печать нового хозяина раскалённым железом. – зевая ответил Ричард. – Эх, я бы мог сейчас быть дома, лежать с какой-нибудь милой девушкой в постели, а не быть тут, с тобой. – рассуждал он.
– Тогда зачем вы меня купили? И клеймо не поставили? – удивлённо спросила я.
– Радуйся, что не съел.
– Это не ответ. – с опаской произнесла я.
– Тех денег, которые я за тебя отдал, хватит лет на 10 скромной жизни.
– Вас никто не заставлял меня покупать.
– Ну как же, твои глаза так молили о пощаде, как я мог пройти мимо такого жалостливого щенка? В любом случае ты мне должна. Мне плевать как, но ты вернёшь мне эти деньги.
Так выходит, он меня пожалел? Он не собирается меня убивать? Может он хотя бы знает про сон, который мне снится?
– Я хотела у вас кое-что спросить, может быть вы подскажете, с чем это связано. – начала я.
– Спрашивай.
– Мне бывает снится один и тот же человек в мантии, этот сон обычно предсказывает некие трагические события. Вот и сегодня, он мне приснился. – осторожно подбирая слова рассказала я.
– Знаешь, у меня сегодня тоже дурное предчувствие, и вообще, не говори никому про эти сновидения, понятно? – серьёзно сказал Ричард.
– Вы что-то о них знаете? Почему мне нельзя о них говорить? – спросила я с надеждой.
– Скажут, что ты ведьма и сожгут. – Ричард рассмеялся. – Возможно, зря ты мне всё рассказала. – продолжил он, пытаясь сдерживать смех.
– Почему зря? – непонимающе спросила я.
– Ну, теперь и я знаю, что ты ведьма. – с усмешкой произнёс он.
– Я не ведьма! – воскликнула я, не понимая, над чем он смеётся.
– Ты еще громче об этом покричи, чтобы все услышали. – Ричард рассмеялся окончательно. Но при этом, казалось, этот разговор его не только веселит, но и напрягает. – Не хочу с тобой возится. – он встал из-за стола и ушел.
Я осталась одна и пошла прогуляться, пытаясь понять поведение Ричарда. Он меня не клеймил, это конечно хорошо, но где я возьму столько денег, чтобы ему вернуть? Я надеюсь, он понимает, что мне столько не заработать, чтобы он так быстро от меня отделался.
– Прекрасная погода, милая леди, не так ли? – услышала я мужской голос за своей спиной. Я развернулась и увидела невысокого полного мужчину лет 55, чуть ли не полностью увешенного золотыми украшениями. – Не составите мне компанию? Мы могли бы прогуляться вместе. – улыбнулся он мне.
Я улыбнулась в ответ и кивнула. Мы медленным шагом двинулись вдоль палубы.
– Меня зовут Жак Де Крант, а вас, милая леди? – с улыбкой спросил он.
– Алина Гервуд. – Глядя на горизонт ответила я.
– Гервуд? Знакомая фамилия, знавал я одного из Рошира.
– Нокса? – спросила я.
– Да, точно. Земля ему пухом. Он ваш родственник да? Не обижайтесь конечно, но он был еще тем засранцем. – проговорил Жак.
– Это уж точно! – улыбнулась я.
– Милая леди Гервуд, вы такая юная, такая красивая, мне бы не хотелось, чтобы с вами что-то случилось. – в пол голоса сказал Жак. Это не похоже на угрозу, скорее предупреждение.
– Вы это о чем? – посмотрев на Жака спросила я.
– Видите ли, до меня дошли слухи, что корабль до Ноксенбурга так и не доберётся. – тихо сказал он, остерегаясь, что нас услышат.
Так вот куда мы плывём. В Ноксенбург. Интересно, у Ричарда там дом, или мы поедем ещё куда-то? Во всяком случае мне нужно сбежать и добраться до Нарекорья….
– К чему вы клоните? – любопытно, чуть ли не шепотом спросила я.
– У меня на лодке осталось одно место, я вижу вы одна, и могли бы вполне ко мне присоединится. Я тут никого не знаю, а красивая девушка в лодке – и глазу приятней.
– А когда вы отплываете? – едва успела спросить я, как к нам подошел Ричард.
– Здравствуйте. Вижу вы уже познакомились с моей подругой? – спросил он, улыбнувшись Жаку.
– А, да, мне уже пора идти. – он начал отходить, а Ричард подошел к нему ложа руку на плечо.
– Куда же вы спешите? У Алины сегодня день рождения, и нам принесли такой торт, что вдвоём и подавно не съесть, может, составите нам компанию? Хоть ненадолго! – поворачивая в сторону нашей каюты упрашивал Ричард.
Но у меня сегодня нет дня рождения! О чем это он? Я уже было хотела сказать, что это не так, как Ричард повернул голову ко мне и подмигнул. Ладно, промолчу. Надо же узнать, к чему это он.
– Ну, если только ненадолго. А как вас зовут? У вас такое знакомое лицо! Я вас точно где-то видел! – спросил Жак.
– Ричард Хекс. – нехотя представился он.
– А! Точно! – воскликнул Жак. – Видимо я видел вас на Фасе, когда вы убеждали Генриха покончить с работорговлей. Хекс, Хекс, а не сын ли вы того Хекса, что правит в Золотшере?
– Ну да. – сказал Ричард и прибавил шагу. – А вас как зовут?
– Жак Де Крант, господин Хекс. Вообще, я считаю, что у Фаса – отменные рабы, лучшие в мире! Вообще, нельзя презирать Фас за работорговлю. Не всегда же рабами только по крови всем становится, да и к тому же, на Фасе вон, сиротки, бедняки да путники в основном, их то не жалко!
Едва мы оказались в каюте, как Ричард закрыл дверь на ключ, и, достав кинжал перерезал Жаку горло. Наверняка он даже не успел понять, что только что произошло. Кровь брызнула, и, казалось, была везде: и на кровати, и на стенах, и на полу. Ричард быстро подхватил Жака и начал пить стекающую по нему кровь. Я судорожно начала пытаться открыть дверь, начала звать на помощь и стучать. Как он мог так поступить? Надеюсь я не стану его следующей жертвой. Он что, совсем всех без разбора убивает? На мои крики, никто не пришел, а Ричард развернулся ко мне, бросив тело. Я опёрлась о дверь, со страхом смотря на происходящее. Весь пол в крови, у Ричарда в крови пол лица и костюм. Господи, как же это жутко выглядит! Ричард подошел ко мне, вставил ключ и о повернул замок. Я было хотела выйти, как он взял меня за щеки и немного оттащил от двери.
– Что он тебе говорил? – грозно спросил Ричард, а я чувствовала, как кровь Жака стекает с его руки на моё платье. На мои глаза накатились слёзы.
– Он сказал, что корабль не дойдёт до Ноксенбурга. – испуганно ответила я.
– И кто ещё об этом знает? – продолжал давить на меня Ричард.
– Я не знаю, честно! Он сказал, что у него в лодке одно место, и звал с собой.
– Все люди на корабле, сегодня либо утонут в крови, либо захлебнутся в воде. И уж поверь, никто из них не выживет. – хладнокровно произнёс Хекс, отпуская меня.
– Вы монстр! – крикнула я и было хотела выйти из каюты, как врезалась в высокого темноволосого мужчину и сделала шаг назад.
Я его определённо где-то видела. Дорогой костюм, тёмно-карие глаза, бледная кожа, хорошее телосложение. Ах да! Я видела его года три назад, он приходил к дяде, дядя тогда еще сказал, что мой отец прислал его. Точно! Его цвет глаз и сейчас капельку отливает красным. Как я могла забыть, столь запоминающуюся внешность? До чего же красивые у него черты лица….
– В прошлый раз мы с вами так и не познакомились. – начал незнакомец, будто, не замечая крови вокруг. – Меня зовут Оскар Садьярос.
– А меня Алина Гервуд. – смущенно ответила я, глядя на него и немного пятясь назад, пока не упёрлась в Ричарда. Ричард положил мне руки на плечи, и чуть оттолкнул.
– Всё готово? – спросил Оскар у Ричарда.
– Да, хозяин. – склонил он голову. – Можно уже приступать к веселью? – с улыбкой спросил Ричард, вытирая кровавый кинжал о моё, уже испачканное кровью платье.
– Нет, сегодня ты со мной. Пойдёмте. – мотнув головой и посмотрев на меня сказал Оскар.
Ричард вышел следом за ним, а я осталась стоять, оглядывая комнату и своё платье. Могу поспорить, что этот Оскар такой же монстр, как и Ричард. Зачем он приходил к дяде три года назад? Я не верю, что он приезжал от моего отца. Что-то тут не так.
– Не заставляй меня за тобой возвращаться! – в гневе крикнул Хекс.
Я прибавила шаг пойдя за ними. На нас обращали внимание, но никто не смел подойти. Когда мы втроём поднялись на палубу, Ричард спустил лодку. Сначала в неё, по небольшой деревянной канатной лестнице, слез он сам, а потом полезла я. Я поскользнулась на первой же ступеньке и полетела вниз, но Ричард меня удачно словил.