- Вы что-то хотели?
- Куда это вешать? - сухо поинтересовался Северус, показывая ей растяжку с поздравлением.
Минерва на мгновение задумалась.
- Над праздничным столом, - наконец, решила она, и Снейп молча удалился.
В комнате вдруг сделалось нестерпимо холодно, несмотря на летний зной, и Минерва невольно поежилась. Из головы не выходило то, что только что произошло между ней и Северусом.
Или не произошло…
Праздничный ужин удался на славу. Профессор МакГонагалл накрыла превосходный стол, наготовив явно больше, чем они могли съесть. И когда Гарри, наконец, вышел из-за стола, чтобы подняться в их с Роном комнату, чувство было такое, что снова есть он захочет очень нескоро.
- Никогда столько не ел, - Рон повалился на кровать с видом наивысшей степени блаженства. - Даже дома. А уж ты знаешь, сколько мама готовит.
Гарри был абсолютно согласен с другом, но озвучивать это было лень, поэтому он просто поднял вверх большой палец в знак солидарности.
В дверь поступали, и она почти сразу же открылась. Рон невольно подскочил на кровати, когда в комнату вошёл профессор Снейп. Ребята ещё не привыкли к его новому образу. Профессор зельеварения всегда носил одежду чёрных тонов, и белая рубашка со светло-бежевыми брюками смотрелись на нем необычно.
- Я, пожалуй, пойду загляну к Гермионе, - быстро оценив ситуацию, Рон протиснулся мимо мастера зелий и выскочил в коридор. - Она обещала дать мне книгу почитать. Люблю книги…
Дверь за ним с грохотом захлопнулась. В комнате повисло непривычное молчание. Гарри не знал, что сказать. Спрашивать Снейпа, зачем тот пришёл, было как-то глупо.
- Я хотел отдать Вам это, Поттер.
С этими слова Северус всунул в руку подростка небольшую вещицу. Разжав пальцы, Гарри увидел небольшой золотой кулон искусной работы с маленьким изумрудом в центре.
- Это принадлежало Вашей матери. Полагаю, будет правильнее, если теперь он будет у Вас.
Гарри с удивлением посмотрел на кулон. В памяти всплыли слова профессора МакГонагалл о совместном прошлом Снейпа и его матери. Они были друзьями.
- Спасибо, сэр.
Он сжал кулон в руке, чувствуя, как грусть от потери родителей вновь обрушивается на него. Со смертью Сириуса он стал гораздо острее ощущать своё одиночество.
- Какой она была? - вдруг спросил он, поднимая глаза на своего учителя.
Вопрос застал Северуса, когда он уже собирался покинуть комнату. Расстаться с единственным напоминанием о близком человеке было нелегко, но он чувствовал, что поступает правильно. Кулон он забрал из дома Поттеров в день их смерти. Будет справедливо, если теперь он будет храниться у Её сына.
- Она была замечательной.
- Могу я помочь?
В доме было тихо, когда Северус покинул комнату Поттера. Спускаясь по лестнице, он услышал, как наверху хлопнула дверь. Сейчас Уизли начнёт выпытывать у друга, зачем приходил мастер зелий.
Со стороны кухни слышались шум воды и приглушенное звяканье посуды.
Вместо ответа на его вопрос Минерва молча вручила Снейпу полотенце, после чего вернулась к прерванному занятию. На какое-то время в воздухе повисло молчание, лишь вода журчала в раковине.
- Я никогда прежде не видел Вас такой.
Минерва мягко усмехнулась, передавая ему очередную тарелку.
- Моющей посуду? Да, пожалуй, в Хогвартсе такое трудно увидеть.
- Я о другом. Здесь Вы другая.
Она выключила воду и, повернувшись к мойке спиной, облокотилась о ее край, неторопливо вытирая руки.
- Вы тоже, Северус, - наконец, произнесла она, поднимая на него взгляд. - Признаться, я удивлена. Мы знакомы столько лет, но я даже не подозревала, что Вы можете быть таким… - она замолчала, подбирая слово.
- Каким же?
- Очаровательным, - она коротко рассмеялась. - Уж простите мне мою откровенность. Мне всегда казалось странным, что человек с Вашими способностями, умом и проницательностью ведет столь отстраненный образ жизни. Вы всегда казались мне таким мрачным и холодным, словно сами являетесь воплощением школьных подземелий, в которых проводите большую часть времени. Но здесь, - она обвела взглядом комнату, - за этот месяц, я узнала Вас с совершенно другой стороны. Для меня это весьма неожиданно.
- Вы дурно на меня влияете.
Его замечание вызвало новую улыбку, но на этот раз в ней угадывалась грусть.
- Если бы я знала, сделала бы это раньше, - проговорила МакГонагалл, откладывая полотенце, которым вытирала руки, в сторону. - Но очень надеюсь, жизнь здесь станет для Вас уроком.
- Уроком?
Мгновение Минерва смотрела на него, словно решая продолжать разговор или нет. Ее глаза блестели в электрическом свете лампы, отчего они казались необычайно живыми и притягательными.
- Не закрывайтесь от мира, Северус, - она накрыла его руку своей, и Снейп вновь ощутил знакомое тепло. - Вы его часть. Неважно, что было в прошлом. Смотрите в будущее. Вокруг Вас много хороших людей, готовых принять Вас. Просто дайте им увидеть Вас настоящего. Как увидела я. Не хороните свою жизнь раньше времени, не превращайте ее в памятник воспоминаниям о прошлом. Вы еще молоды. Вы можете начать всё с начала.
Он молчал, задумчиво разглядывая женскую руку, все еще покоящуюся на его собственной ладони. Пальцы такие изящные, на безымянном - кольцо. Оникс сияет красным, словно капля крови в лучах света. Простое украшение, ничего больше. Когда он наблюдал, как она надевает его, как меняется, он и не предполагал, что она окажется совсем не такой, какой он представлял ее себе. Да, именно представлял. Потому что он никогда не знал Минервы МакГонагалл. В его школьные годы она была просто учителем, возглавлявшей ненавистный ему факультет. Затем просто коллегой, заместителем Дамблдора. Ничего интересного. Просто женщина, уже не молодая, погрязшая в работе, сделавшая Хогвартс смыслом своей жизни. Они никогда не говорили по душам, не пытались заглянуть в душу друг друга. Во всяком случае, он не пытался. Наверное, она оказалась гораздо проницательней его. За какие-то четыре недели ей удалось вытащить его из пучины одиночества, показать, что такое настоящая, полная красочных цветов, жизнь. Черт, она даже примирила его с Поттером, пусть и не до конца. Заставила переосмыслить всё, что прежде являлось для него аксиомой.
И глядя сейчас в лицо стоящей перед ним женщины, Северус вдруг понял, что не хочет, чтобы она снимала это кольцо. Пусть она навсегда останется такой: красивой, молодой, заботливой, глядящей именно на него, а не сквозь него, улыбающейся ему мягкой, чуть печальной улыбкой. Ей не всё равно. Теперь он это знает. Его тянет к ней. К такой, какая она сейчас. Не деловой и чопорной профессору МакГонагалл, заместителю директора Хогвартса и декану факультета Гриффиндор. А к этой Минерве, живой, настоящей, ставшей для него родной.
Он сам не заметил, как тихонько сжал ее ладонь, машинально поглаживая нежную кожу. Она на мгновение опустила глаза, почувствовав его движение. Ее взгляд неуловимо изменился - быть может, она догадалась о чем о думает? Впрочем, это вряд ли. Он и сам до конца не понимает, что именно пытается сказать самому себе.
Молчание между ними затягивалось, и оба это понимали. Но прежде, чем Минерва успевала произнести хоть слово, он поднес ее руку к губам и нежно поцеловал.
Ее щеки едва заметно порозовели. Она смущена, и это придало ему смелости. Каких-то два шага, и вот, он уже стоит рядом с ней, так близко, что можно почувствовать едва уловимый аромат ее духов, кажется жасминовых. Она смотрит на него удивленно и немного растерянно. Он уже видел этот взгляд, во время ужина у Харперов, когда он поцеловал ее. Понимает ли она, что он собирается сделать? Понимает ли он сам? Или это лишь голый инстинкт? Желание обрести тепло, которого ему так не хватает.
Далекий детский крик внезапно ворвался в их мир, вдребезги разбивая навеянную разговором атмосферу. Минерва заметно вздрогнула, высвобождая руку из ладони Снейпа. Смущения больше нет и в помине. Она нахмурилась, выглядывая в окно, а затем резко распахнула дверь, ведущую в сад. В кухню ворвалась ночная прохлада, остужая разгоряченную голову.