Верно истолковав настойчивый взгляд дочери, Орфорд уныло кивнул.
— Да, действительно, у меня много работы, — он извиняющееся посмотрел на МакГонагалл. — Вынужден отказаться, но от души желаю вам приятно провести время.
— Что ж, в таком случае, — Минерва легко поднялась из-за стола и махнула рукой Долорес, — не будем терять время.
Не веря собственному счастью, Амбридж выскочила из-за стола столь поспешно, что едва его не перевернула. Вслед за Минервой она вышла на шумную улицу, радуясь прекрасному дню. Черт, может это была и неплохая идея, приехать на этот дурацкий чемпионат.
Остаток дня они с Минервой провели вдвоем, гуляя по городу, заглядывая в различные магловские лавки с сувенирами. Несколько часов они провели на ярмарке, обойдя едва ли не все аттракционы, какие там были, а после Минерва отвела Долорес в кино. Билеты были почти все распроданы и пришлось купить единственные свободные на последний ряд. Сидя в погруженном во мрак зале, где единственным источником света был огромный экран, Долорес едва ли могла сосредоточиться на фильме. Близость Минервы волновала ее как никогда прежде. За те часы, что они провели вместе, Долорес ни разу не вспомнила, что Минерва ее преподавательница. Ей казалось, что они просто подруги, весело и беззаботно проводящие время.
Впрочем, нет, она уже давно перестала относиться к МакГонагалл как к подруге или сестре. И уж тем более, она уже не являлась для нее просто учителем. Прежде всего, Долорес видела в ней женщину, красивую и соблазнительную. Глубокое чувство, которому она не сразу смогла подобрать название, теплилось в ее душе, заставляя по ночам мечтать о прекрасной профессоре трансфигурации. Она приходила к Долорес во снах, легонько касаясь губами горячей кожи, запуская тонкие пальчики в ее волосы, перебирая легкие прядки каштановых кудряшек. И всякий раз Долорес просыпалась, чувствуя, как все тело сводит сладкой судорогой вожделения. Как же ей хотелось коснуться Минервы, узнать каковы на вкус ее изящные губы, увидеть распущенные черные локоны, водопадом струящиеся по плечам. Чтобы она держала Долорес в своих объятиях, покрывая ее тело поцелуями, и ласково называла бы ее своей Долли. Воображение услужливо рисовало соблазнительные картины, и Долорес невольно порадовалась, что в зале темно, и Минерва не видит румянца на щеках своей студентки.
Тем временем сюжетная линия фильма сделала какой-то неожиданный поворот, заставив зал изумленно вздохнуть, и, воспользовавшись моментом, Долорес схватилась за лежащую на подлокотнике руку Минервы. Ей стоило неимоверных усилий сохранить на лице заинтересованность фильмом, когда Минерва удивленно на нее посмотрела, но ладони не отняла. И до конца фильма они так и сидели, держась за руки.
А после окончания сеанса они еще долго сидели в парке, лакомясь клубничным мороженым и болтая о всяких пустяках. Для Долорес этот день оказался едва не лучшим в жизни, и ей не хотелось, чтобы он просто так закончился. Ей безумно хотелось признаться Минерве в своих чувствах, но было так страшно, что язык немел и прилипал к нёбу.
— Ваш отец ведь работает в Отделе магического хозяйства? — вдруг спросила Минерва, когда они после прогулки по парку, наконец, сели на одну из скамеек, расставленных вдоль небольшого прудика, по зеркальной глади которого резво сновали пестрые утки. — Вы очевидно тоже захотите пойти по стопам своего отца?
И зачем нужно было портить такой замечательный вечер упоминанием об ее отце?! Долорес доела свое мороженое и точным броском отправила опустевший стаканчик в урну.
— Я хочу добиться большего, — гордо проговорила девушка. — И уж точно не в отделе отца. Меня интересует Отдел магического правопорядка. Очень перспективное направление, где я могла бы показать себя и добиться высот, которые моему отцу и не снились.
Она ни за что не станет такой как ее отец, таким же ничтожеством. Она добьется успеха, чего бы ей это ни стоило.
— Рада это слышать, — одобрительно кивнула Минерва. — И возможно я смогла бы вам в этом помочь, Долорес, — заметив непонимание на лице своей студентки, она с улыбкой пояснила. — Как вы знаете, я сама когда-то работала в этом Отделе. И у меня сохранились кое-какие связи, — она накрыла руку девушки своей и слегка сжала, глядя ей в глаза. — Если успешно сдадите ЖАБА в этом году, обещаю порекомендовать вас начальнику Отдела. Он мой хороший друг и не откажет мне в просьбе.
Мгновение Долорес всматривалась в ее лицо, будучи не в силах поверить в услышанное. Она будет работать в Отделе магического правопорядка, и сама Минерва поможет ей в достижении этой цели. Это было ни с чем не сравнимое чувство. Но куда приятнее было ощущать прикосновения Минервы. Они были такими же нежными и волнительными, как и в ее снах. Кажется, все ее мечты начинали сбываться разом, и, погрузившись в охватившую ее эйфорию, Долорес сама не заметила, как поднесла руку женщины к губам, покрывая крошечными поцелуями каждый палец.
Щеки МакГонагалл покрыл смущенный румянец, и она мягко убрала руку, на мгновение опустив глаза. В ту же минуту Долорес овладел страх. Она испугалась, что позволила себе лишнее, и сейчас Минерва рассердится на нее. Но к счастью этого не произошло.
— Я всегда рада вам помочь, Долорес. Главное, не сбавляйте темпов в учебе, — тихо проговорила МакГонагалл, и голос ее прозвучал ласково и как-то печально. Но через мгновение к ней вернулась прежняя уверенность, и Минерва бодро поднялась со скамейки, глядя на свою спутницу сверху вниз. — Думаю, нам пора возвращаться в отель. Ваш отец, должно быть, уже волнуется.
Да плевать ей на отца. В эту минуту Долорес ощущала себя самым счастливым человеком на свете.
— Спасибо, профессор, — искренне произнесла девушка. — За все спасибо.
Следующим днем все трое в составе большой группы болельщиков переправились с помощью портала к стадиону, где и должна была состояться игра. Долорес впервые пользовалась порталом. В момент касания ее словно ударило в живот, выбивая весь воздух из легких. Ноги оторвались от земли, и она почувствовала оглушительный вой ветра в ушах и как ее уносит куда-то. Но вдруг ноги врезались в землю, и она едва не кубарем покатилась по влажной траве. Подняв голову, она увидела отца и Минерву — оба стояли на ногах, сильно взъерошенные от ветра.
Вместе с остальными они двинулись к видневшемуся невдалеке лесу. Вокруг них шумели тысячи людей, отовсюду раздавались веселые крики, смех, обрывки песен. Всеобщее лихорадочное возбуждение было необычайно заразительно, и Долорес не переставала улыбаться, идя между отцом и Минервой. Дорога через лес заняла не больше десяти минут, и когда они, наконец, вышли к гигантскому стадиону, Долорес не смогла сдержать изумленного вздоха. Сказать, что он был огромным, значило не сказать ничего.
— Сто тысяч мест, — сказал мистер Амбридж, поймав пораженный взгляд дочери. — По заданию Министерства здесь целый год трудились пятьсот человек. Маглоотталкивающие чары тут на каждом дюйме. Весь год, как только маглы оказывались где-то поблизости, они вдруг вспоминали о каком-нибудь неотложном деле, и им приходилось срочно убираться восвояси, — объяснял он, направляясь к ближайшему входу уже окружённому шумной толпой колдуний и волшебников.
— Отличное место! — с завистью воскликнула колдунья, проверяя билет Минервы. — Верхняя ложа! Оттуда всё как на ладони. Вам вверх по лестнице.
Коротко поблагодарив женщину, МакГонагалл прошла дальше, но сразу за турникетом ее остановил высокий колдун в пурпурной мантии и стал что-то весело с упоением рассказывать, то и дело показывая ей свой билет. Кажется, им предстояло сидеть в одной ложе.
— У вас нижняя ложа, предпоследний ряд, — буднично проговорила колдунья, проверив билеты Долорес и Орфорда и сверяясь с планом стадиона. — Вверх один пролет и направо.
Долорес угрюмо посмотрела на свой билет.
— Идем, милая, — потянул ее за руку отец. — Надо успеть занять места, пока народу не набежало.
Девушка поискала взглядом МакГонагалл. Заметив ее взгляд, Минерва что-то сказала своему новому спутнику и тот, кивнув, отошел в сторону, чтобы не быть унесенным толпой, льющейся на стадион.