Литмир - Электронная Библиотека

В общем, Сметвика мы вызвали, и вот он в выражениях не постеснялся… Но детей решили не отправлять в Мунго. Сметвик посоветовался с Северусом, и решил провести ритуал в Больничном крыле и с моей помощью. Для этого Северус сварил специальное зелье, домовики подлили его всем шестерым ученикам и мне седьмому, так что у нас семерых по всему телу появилась неприятного вида красная сыпь, которую маги называли Зимней лихорадкой. Что-то вроде магической кори — неприятно, но не смертельно.

Так что мы семеро оказались в Больничном крыле на три дня, вечером туда прибыл Сметвик, пострадавшим предварительно споили зелье Сна-без-Сновидений, Больничное крыло было надёжно запечатано с помощью чар тех же домовиков… и мы вдвоём провели ритуал по снятию ошейников. Как ни странно, нам это удалось достаточно легко. Руку я, что ли, набиваю?

— Эти ошейники не такие, как тот, что был на Джоуи Стэнли, — разочаровал меня Сметвик. — Их накладывал более слабый маг… и не такой опытный. Поэтому нам с тобой всё удалось так просто.

Правда, легко это было только относительно. Сметвик был бледен и тяжело дышал, меня мутило и тянуло в сон, так что выложились мы оба здорово. Я потом провалялся в Больничном крыле пять дней и выписался самым последним.

Но были и хорошие новости — из всех шестерых детей магию не потерял никто. Даже Роупер.

А ещё нам наконец-то удалось напасть на след таинственной сообщницы Дамблдора. И помог нам в этом, сам того не подозревая, Аргус Филч.

*Муфалда Хмелкирк – англ. Mafalda Hopkirk; существует перевод-транслитерация «Мафальда Хопкирк». (Гарри Поттер вики). Не надо исправлять, мне так больше нравится!

Комментарий к Глава семидесятая. В которой герой живёт относительно спокойно и мирно. Хотя, как сказать... Бразильская радужная жаба Жануария:

http://images.fineartamerica.com/images/artworkimages/mediumlarge/1/rainbow-frog-nick-gustafson.jpg

Гвеног Джонс (в двух вариантах):

https://vignette.wikia.nocookie.net/harrypotter/images/3/39/Gwenog_Jones.jpg/revision/latest?cb=20120330032201&path-prefix=ru

http://i0.beon.ru/4/64/2296404/87/119176087/tumblr_mczv308bD21rvm89ro1_540.jpeg

Вход в Город Нагов Бхавашакти:

https://s1.1zoom.ru/b5050/47/182600-jugra_1600×1200.jpg

Дом Эвансов в Коукворте:

https://www.rennamedia.com/wp-content/uploads/2016/04/1053-Lawrence-Ave.-Front-Shot-For-ADS.jpg

Мафальда Хопкирк:

http://static.articlesvally.com/wp-content/uploads/2018/04/30080611/Sophie-Thompson-as-Mafalda-Hopkirk-Then.jpg

Автору на кофе, Музу на печеньки:

https://money.yandex.ru/to/410014057127193

====== Глава семьдесят первая. В которой герой знакомится с почти детективным сюжетом ======

А ещё нам наконец-то удалось напасть на след таинственной сообщницы Дамблдора. И помог нам в этом, сам того не подозревая, Аргус Филч. Мы с Конни продолжали заходить к нему, а в последнее время к нам присоединились Ник и Драко. Филч ничего против наших визитов не имел — он слишком долго прожил в одиночестве, в роли человека-функции, на чьи чувства и желания никто не обращал внимания. Ну, да, так и вспоминается песенка из «Карнавальной ночи»:

Работница питания, приставлена к борщам.

На Танечку внимания никто не обращал…

Филч, конечно, не симпатичная официантка Танечка, но уважения заслуживал хотя бы за бессменную беспрерывную работу на благо школы. Но Светлейший, который вроде бы должен был воспитывать в школярах уважение к старшим, Филча, похоже, за человека не держал. Начнём с самого простого — можно было просто зачаровать порожек в холле Самоочищающими чарами и ни единой капли грязи с улицы не попало бы внутрь. Вместо этого, Филч, беспрерывно драящий холл в непогожие дни, был такой привычной деталью пейзажа, что на него не обращали внимания даже первачки, пропуская его ворчливые призывы к чистоте мимо ушей.

Мы, кстати, с Ником такие чары наложили без труда в качестве проекта на факультативе по Бытовым чарам, получили заслуженные баллы, и теперь холл сверкал первозданной чистотой даже тогда, когда снаружи царили грязь и слякоть. А обновлять чары нужно было раз в три месяца — два взмаха палочки, и всё. Всё! Заклинание настолько простое, что с ним справится любой первачок, но Филч годами носился со шваброй и страдал от грязи в холле.

Ещё один момент, который меня неприятно царапнул — Филча никогда не приглашали за стол преподавателей. Даже на праздничных пирах. Нет, всё понятно — раз стол для преподавателей — значит, преподаватели там и сидят, но… Для библиотекаря Пинс, целителя, его помощницы, да что там — для Хагрида, который вообще лесник, там место находилось, но не для Филча. Видимо, потому, что все вышеперечисленные лица были магами, а Филч — сквибом… Но где же тогда тщательно декларируемое Добрым Дедушкой равноправие?

А бедная Миссис Норрис? До тех пор, пока я не подарил ей артефактный ошейник, злосчастную кошку не пинали разве что слизеринцы, которые чётко просекли в ней фамильяра и прекрасно помнили, что чужих фамильяров обижать нельзя. А вот все прочие… Пинали, скармливали всякую гадость (такое прошло всего пару раз, потом умное животное удирало от всяких незапланированных подношений со всех ног), отрабатывали на ней заклинания, ставили капканы, обливали кипятком… надо сказать, что среди воронят и барсучат таких уродов всё-таки было немного, а вот Гриффиндор развернулся во всей красе. Лидировали тут печально известные близнецы Уизли, так что когда лорд Прюэтт забрал эту шальную парочку до Рождества, несчастный старик вздохнул спокойнее. Сколько раз Северус варил для Миссис Норрис разные целительные зелья — исключительно из жалости к старику, для которого кошка была единственной отрадой… И ведь больше никто из преподавателей и внимания не обращал на весь этот беспредел. Зато первая же неделя, когда Миссис Норрис щеголяла в свежеподаренном мною ошейнике, замечательно пополнила Больничное крыло. Артефакт был устроен так, что возвращал то, что намеревались сотворить с Миссис Норрис Филчевы недоброжелатели. Посему мадам Помфри (тогда ещё в Больничном крыле работала она) с удивлением отмечала многочисленные ушибы, растяжения, переломы, ожоги, поверхностные кровотечения и парочку отравлений неизвестной этиологии. Надо отдать должное незадачливым попадунам — они довольно скоро поняли, в чём дело, и Миссис Норрис больше не задевал никто. По школе разошлись слухи, что Филч отдал все свои сбережения за артефакт гоблинской работы, чтобы повесить его на свою кошку. Те, кто выслушивал эти измышления, крутили пальцем у виска, но свои порывы сдерживали. Гоблины славились как непревзойдённые артефакторы, и получить что-нибудь особо пакостное не хотелось никому.

В общем, дела мистера Филча резко пошли на лад, самочувствие улучшилось после ещё одного подаренного мной артефакта и теперь он не испытывал мучений, находясь рядом с магами. И это не могло не сказаться благотворно на его характере и внешнем виде.

Нет, многолетние привычки просто так не поменяешь, и Филч продолжал гулять по ночам, выискивая нарушителей и ворчать на школяров, но делал это куда беззлобнее, наказания прежних лет уже не поминал, купил несколько новых мантий и парочку выходных костюмов, и по вечерам стал отлучаться в Хогсмид, в заведение мадам Розмерты, где позволял себе выпить бокал пива и сыграть по маленькой в магический покер с местными. К тому же, в новой одежде и с благородной сединой в расчесанных волосах Филч выглядел столь импозантно, что на него обратила внимание одна из местных вдовушек — владелица пекарни миссис Тампи. Так что теперь Филч частенько захаживал к ней в гости с каким-нибудь небольшим, но вкусным подарочком — коробкой швейцарского шоколада или небольшой корзинкой фруктов.

Где он всё это брал, учитывая мизерную зарплату? Очень просто — тут сыграл свою роль добрый Конни, проникшийся к старику и регулярно получавший из дома посылки, превосходившие всякое вероятие. Воистину, фамильный филин Малфоев Диего Лопес обладал грузоподъёмностью кондора*. Леди Нарцисса считала, что её мальчики ужасно скучают по маленьким вкусным пустячкам, и обеспечивала их помянутыми пустячками в таком количестве, что уничтожить их полностью не могли даже Крэбб и Гойл.

166
{"b":"663732","o":1}