Литмир - Электронная Библиотека

Комментарий к Глава сорок вторая. В которой герой знакомится с Хогвартскими сплетнями, а потом кое-что обнаруживает Глаз в трещине:

https://globalfreedommovement.org/wp-content/uploads/2015/09/eye-465438_1280.jpg

====== Глава сорок третья. В которой герой отправляется на поиски ======

Я прошептал прямо в трещину:

— Мясса хочешшшь?

— Говорящщщий? — возрадовалось нечто за стеной. А потом в трещине показался большой жёлтый глаз с вертикальным зрачком. Больше, увы, ничего толком разглядеть не удалось. Но вертикальный зрачок? Рептилия, однозначно.

Я вытащил несколько кусочков мяса из мешочка и прошептал:

— Отодвинь-ссся… Ссейчасс просссуну мясссоо…

— Мясссоо… — возрадовалась неведома зверюшка. — Хосссяин зссслой, мясссса не даёт-ссс…

Глаз исчез, и я аккуратно стал запихивать кусочки мяса в щель, пока не пропихнул всё, что было в мешочке. Конечно, гигантской рептилии это на один зуб, но пусть хоть порадуется. Ответом на моё подношение было громкое смачное чавканье и что-то вроде урчания. У меня глаза чуть к носу не съехали при попытке представить чавкающую и урчащую рептилию, но тут странные звуки прекратились, в трещине вновь показался глаз и раздался шёпот:

— Вкусссссно… сспасииибо… детёнышшш-сссс…

— Хочешшшшь ещё? — тут же спросил я. — Ты ведь не наелссся?

— Проссстии… хочу-ссс… — покаянно вздохнула рептилия. Вот бедняга. Мало того, что его по трубам ползать заставляют, так и не кормят ещё. Ну, ничего, мясом я могу разжиться на кухне, домовики не откажут, надо только договориться о следующей встрече.

— Я могу ещё принесссти… Позсссже… Где тебя-ссс отыссскать?

— Не могу сссказать… могу показссать… — отозвалось неведомое чудище. — Пошшлю картинку-сссс…

Рептилия, обладающая навыками телепатии? Всё чудесатее и чудесатее… А вдруг у меня не получится увидеть «картинку-ссс»?

— Как-ссс мне увидеть-ссс? — спросил я.

— Ты — Говорящий-сссс… просто закрой глаза и попробуй-сссс…

Ладно, всё равно другого выхода нет… Попробую.

И я закрыл глаза. Некоторое время перед моим внутренним взором клубился туман, а потом вдруг возникла нечёткая картинка. Какое-то заброшенное пыльное помещение… Даже не класс, что-то вроде кладовки или подсобки. Никакой мебели, какие-то тряпки на полу и широкое отверстие в стене, вроде водостока. Откуда-то снизу пробивалось неясное свечение. Совершенно незнакомое мне помещение… разве что на стене барельеф в виде двух переплетённых змей и факела между ними. М-даа, задачка… Ладно, потом спрошу у Ника и Филча. Судя по барельефу и водостоку — это где-то в подземельях. Ник должен знать подземелья, а Филч — Хогвартс в целом. Разберёмся.

— Где эта комната-ссс? — всё-таки спросил я.

— Внизу-ссс, там не ходят детёныши-ссс… — последовал ответ. — Я не могу больше-ссс нигде показаться-ссс… Хозяин запретил-ссс… накажет-ссс…

— Ладно, я найду тебя-ссс, уполлзсссай… — прошипел я и выпрямился.

Неожиданно мне пришла в голову идея, и я прошипел:

— Пивз!

— Пивз здесь! — моментально материализовался полтергейст.

— Пивз, где-то в подземельях должна быть небольшая комната с барельефом в виде двух сплетённых змей на стене и факелом между ними. Там в стене должно быть отверстие вроде водостока. Знаешь такую?

— Пивз знает! — радостно завопил полтергейст. — Пивз скажет! Можно пошутить, хозяин?

— Что собираешься делать? — быстро спросил я.

— Просто спеть! Просто спеть! — закудахтал полтергейст. — Больше ничего!

— И что петь собираешься? — поинтересовался я, ожидая самого худшего. Пивз тут же заголосил:

— Жил да был один старец на сопке

И жену заточил он в коробке,

Как ни билась она,

Говорил он: «Жена!

Ты теперь будешь жить в коробке!»

Вполне такой приличный классический лимерик. Даже странно.

— И всё в том же духе? — удивился я.

— Ну да, — невинно ответил Пивз. — Только имена другие.

Ой, врёт, тварь из-за Грани, ой, врёт. Но, увы, проверять некогда, я и так уже задержался.

— Короче, — прошипел я, — вечером, после отбоя жду тебя у входа в гриффиндорскую гостиную. Покажешь мне эту комнату, песни свои споёшь — мало ли что тебе в голову придёт, знаю я тебя… И если всё примерно такое же — можешь и спеть. Понял? А теперь прокричи что-нибудь погромче, мне причина нужна, чтобы объяснить своё опоздание!

— Всё понял, шеф, сделаю в лучшем виде! — заговорщически прошипел Пивз и заорал во всё горло:

— Жил да был один старец в Чикаго,

Что носил тесный фрак цвета саго,

На вопрос: «Впору ль фрак?»

Рявкал: «Как бы не так!»

Этот нервный старик из Чикаго!

— Отстань, Пивз! — нарочито громко крикнул я, полтергейст в ответ заулюлюкал, горгулья заскрипела и отодвинулась, и из кабинета директора вышла Макгонагалл. Заметив мою несчастную физиономию и нагло хохочущего Пивза, она молча подняла свою палочку, но у полтергейста с чувством самосохранения всё было в порядке, и подыграл он мне просто великолепно.

— А я что? Я — ничего! Подразнил первачка! Первачка-дурачка! Поттер-Поттер-Поттерок с головою, как горшок! — радостно завопил Пивз.

С палочки Макгонагалл сорвалось какое-то заклятье в виде синеватой молнии, но Пивз сумел увернуться, весело крикнул:

— Не попала, не попала, — и помчался по коридору, продолжая распевать:

— Поттер-Поттер-дурачок, Поттер — грязненький горшок!

А потом он просто исчез в стене.

— А я думаю, почему ты так задержался, Гарри. К тебе привязался Пивз.

— Да, декан Макгонагалл, — жалобно посмотрел на неё я. — Я не знал, как от него отвязаться, он мешал мне пройти…

— Ничего, всё в порядке, Гарри, — мягко сказала Макгонагалл. — Идём. Директор хочет поговорить с тобой.

— Да, декан Макгонагалл, — повторил я и со вздохом прошёл в уже знакомый кабинет.

Дамблдор восседал за столом, как всегда при полном параде. Ярко-зелёная мантия с золотисто-красным узором, тщательно расчёсанная белоснежная борода, серебряные колокольчики… В общем, полный набор. Он строго и немного лукаво взглянул на меня сквозь очки-половинки, поздоровался и ласково, но с точно отмеренной долей укоризны спросил:

— Мальчик мой, как ты мог?

Вот это я понимаю. Сразу и в лоб. Будь я наивным первачком, меня такой вопрос с ходу ошеломил бы, и я бы стал каяться во всех грехах, начиная с самого нежного возраста, то есть со спёртой лопатки у соседа по песочнице, но извините, директор. Не на того напали.

— Здравствуйте, директор, — вежливо сказал я и сделал лицо понаивнее. — Как я мог — что? Я даже до класса толком дойти не успел… А Пивза я пробовал прогнать, только он меня не послушал. Вот я и задержался, простите…

И, устремив на директора самый честный взгляд, я замер, словно мышь под веником. Типа боюсь-боюсь-боюсь.

— Я говорю о вчерашней истории с надписью, Гарри, — строгости в голосе Дамблдора чуть добавилось. Макгонагалл открыла было рот, но почему-то ничего не сказала.

— Вы имеете в виду ту странную надпись, что появилась в коридоре, неподалёку от слизеринских подземелий? — удивился я. — А какое я имею к ней отношение? Мы вчера всё уже выяснили с профессором Флитвиком и деканом Макгонагалл…

— Альбус, — наконец-то обрела дар речи Макгонагалл, — я ведь уже объясняла вам — мальчик здесь ни при чём! Он бы просто не успел ничего написать!

— И всё-таки, дорогая Минерва, появление этой надписи весьма подозрительно, — продолжал гнуть свою линию Добрый Дедушка. — К тому же, что этот бедный мальчик, твой друг, Гарри, оказался в Больничном крыле, подозрительно вдвойне…

— Я уже объяснял, — огорчённо пояснил я, — мы были у Хагрида, потом пошли на ужин. Я был немного расстроен, потому что Хагрид рассказывал о моих родителях… Поэтому после ужина мы пошли на отработку… я задумался, и в этот момент Джоуи отстал от меня. Наверное, он заметил надпись в коридоре и решил посмотреть. А меня заметил профессор Снейп… он как раз встретил меня у кабинета зельеварения. Он спросил, где Джоуи, я ответил, что Джоуи сейчас подойдёт. Я удивился, что Джоуи отстал, но профессор Снейп не дал мне ничего сказать и сразу отправил чистить котлы. А потом пришли декан Макгонагалл и профессор Флитвик, они и рассказали про надпись. А ещё спросили про кошку Филча… Я удивился, ведь Миссис Норрис была в покоях профессора Снейпа…

100
{"b":"663732","o":1}