Литмир - Электронная Библиотека

Захлопнув дверь, она устало сползла по стене. И что вообще только что было? Что на неё нашло? Да и на него тоже. При всём этом Дамиана понимала, что мысли её вертятся отнюдь не вокруг произошедшего (или не произошедшего) в гостиной.

— Ничего, Майло, — вздохнула она, поглаживая усевшуюся рядом собаку. — Справилась в тот раз, справлюсь и в этот.

Дамиана поднялась с пола, отряхнула измятое платье и подошла к столику с домашним телефоном. На дисплее высвечивались три голосовых сообщения. Два от учеников, а третье… Дамиана нахмурилась. Номер Сары. Школьная подруга почти никогда не звонила ей без повода — только по праздникам или насчёт очередной редкой встречи как дань детским годам. Дамиана включила автоответчик.

“Привет, Деми!”, голос Сары звучал тихо и нервно. “Перезвони мне, как сможешь. Это важно”.

Она стояла рядом с телефоном, отчего-то не решаясь набрать номер. Быть может, завтра? В конце концов, ничего ужасного уж точно не случится, а сейчас, после всех событий, Дамиане меньше всего хотелось окунаться в прошлое. Но Сара вряд ли бы стала звонить ей без повода. Вздохнув, она подняла трубку и набрала номер.

***

Шерлок открыл дверь и едва сдержал крепкое ругательство. Молли всё-таки сделала это. Майкрофт, конечно, старался, что бы брат увидел его лишь поднявшись в гостиную, но Шерлок уже в прихожей обнаружил его присутствие. И, поднимаясь по лестнице, младший Холмс готовился отбивать удар. Вот только… он не учёл, что “удар” будет в прямом смысле и, хук слева стал неприятным сюрпризом.

— Ты что, мать твою делаешь?! — меньше всего Майкрофт сейчас походил на самого себя.

— Оставь в покое нашу бедную матушку, — Шерлок пытался подняться и одновременно потирал щёку.

Брат схватил его за ворот плаща и поставил на ноги. Шерлок покачнулся, но на его счастье позади оказалась стена.

— Сядь, — Майкрофт протащил его через комнату и швырнул в кресло словно котёнка.

Количество алкоголя вкупе с хорошо поставленным ударом добило вестибулярный аппарат. Шерлок мучительно застонал.

Грохот и ругань разбудили миссис Хадсон, но, прежде, чем домовладелица успела сказать хоть слово, Майкрофт, вновь обратившись степенным джентльменом, попросил её оставить их с братом наедине.

— Я не знаю, что делать, Шерлок, — Майкрофт опустился в бывшее кресло Ватсона и потёр лоб.

— Зато я знаю, — сквозь зубы процедил он, — убирайся к чёрту и оставь меня в покое.

— Ты был сегодня у врача? — невероятными усилиями Холмс-старший взял себя в руки.

— А ты разве не в курсе? — криво усмехнулся Шерлок. — Ещё скажи, что не приставил ко мне своих ищеек.

— Ты убиваешь себя. Помнишь, что сказал доктор Латимер?

Шерлок помнил. И то, как очнулся в палате реанимации, и то, как за шесть часов до этого корчился на полу в гостиной, хрипел, глотая воздух и цепляясь пальцами за ковёр. Боль сдавливала грудную клетку, осколки разбитой вазы впивались в спину, и мир погружался в темноту. Он понимал, что умирает.

“Никакого алкоголя, табака и прочего. Мы вытащили вас с того света, но не даём гарантии, что сможем это повторить”.

“Острая сердечная недостаточность”, значилось в медицинской карточке. Прогноз тоже оказался не слишком воодушевляющим — годы наркотического прошлого сделали своё дело. Иными словами, Холмс был по сути ходячим трупом — в любой момент его сердце могло перестать качать кровь.

“— И сколько времени дадут мне лекарства и правильный образ жизни?

— Невозможно сказать.

— Когда так говорят, это, обычно, значит, что немного, — усмехнулся он.

Латимер не ответил.

— Иными словами, я так или иначе умру раньше положенного срока, — констатировал Шерлок.

— Но с лекарствами проживёте дольше.

…Через месяц после выписки он выбросил все таблетки в мусорную корзину”.

— Какая разница: протянуть чуть дольше и сдохнуть с горстью таблеток в руке, или же со стаканом виски?

— Ты не…

— О, перестань, дорогой братец. — Шерлок закатил глаза. — Уж я-то не нуждаюсь в спасительной лжи. Да и тебе сочувствие не к лицу. Мы оба знаем, чем это кончится, так что прошу, не надо портить мне удовольствие.

Майкрофт вымученно вздохнул.

— Сам не верю, что говорю это вслух, но ты дорог мне, Шерлок, и я не хочу твоей смерти.

— Все умирают, — пожал он плечами. — И даже ты со своей властью этого не изменишь.

…Перед тем, как уйти брат задержался на пороге.

— Джону так и не сказал?

— Нет. И ты не смей.

Майкрофт посмотрел на него так, будто снова собирался ударить.

— Ты мерзавец, Шерлок. Ты просто ФАНТАСТИЧЕСКИЙ МЕРЗАВЕЦ.

Шерлок достал из кармана пальто помятую сигарету без пачки и демонстративно закурил.

— Потерпи, братец. Ещё немного.

***

Она сидела на кухне, сжимая чашку дымящегося кофе. Горячий фарфор обжигал руки, но Дамиана не замечала этой боли. Рядом стоял включенный ноутбук с сайтом брони авиабилетов. Примерно полчаса после разговора с Сарой она думала, стоит ли ехать сейчас, ведь она собиралась в Гастингс только через полтора месяца, но всё же решилась. Надо. Позвонила Холмсу и Уиллу, сказав, что на следующей неделе занятий не будет, но не назвала причину. Нечего перекладывать на других свои проблемы.

Дамиана посмотрела на часы. Без десяти три. Уверенно нажала “купить билеты” и закрыла ноутбук. Погасила свет в кухне и гостиной, направилась к лестнице…

— Чёрт!

На заднем дворе горели садовые фонари. Дамиана помнила, что не включала их, но, видимо, система освещения снова “глючит”. Надо бы завтра вызвать специалиста, не хватало ещё что бы вспыхнула проводка.

Накинув поверх ночной сорочки халат, она открыла стеклянную дверь и вышла на задний двор. Осень, наконец, вступила в законные права, и ночи теперь были холодными и ветряными. Дамиана зябко поежилась.

Она погасила фонари, и уже собралась уходить, когда ей почудилось, будто в кустах у забора что-то мелькнуло.

— Майло?.. — позвала Дамиана, но тут же опомнилась. Собака ещё час назад ушла на второй этаж в свой любимый угол.

“Хватит с меня на сегодня. Уже и мерещится всякое…” Она потянула ручку… и едва сдержала вскрик. В стеклянной поверхности двери прямо за её спиной вырос чёрный силуэт.

— Что за?..

Удар в грудь выбил воздух из её легких. Дамиана охнула и пошатнулась, но, прежде, чем упала, сильная рука схватила её за волосы, наматывая их на кулак. Белое лицо с чёрными прорезями глазниц уставилось на неё. Она закричала, и тут же получила ещё один удар — на этот раз в живот. От боли потемнело в глазах. Охваченный паникой разум метался в поисках спасения, но не видел его. Дамиана неуклюже размахивала руками, пинала, извивалась — всё без толку. Одна рука по-прежнему держала её за волосы, оттягивая голову назад так, что горела шея, а вторая зажимала рот.

Он потащил её через двор к кустам. Дамиана упиралась в землю босыми ногами, поскольку ажурные тапочки слетели почти сразу, впивалась ногтями в жёсткую чёрную куртку и понимала, что это конец. Никто не спасёт её, никто не придёт на помощь. Воздуха катастрофически не хватало, боль туманила сознание. Он уже почти дотащил её до кустов, когда она каким-то чудом сумела укусить его за руку. Хватка немного ослабла и, воспользовавшись этим, Дамиана ударила его локтём в живот. За спиной раздался злобный рык, но она уже не слышала — спотыкаясь и скользя на мокрой траве неслась к двери.

— Помогите! На помощь!

В мансарде соседнего дома горел свет, и Дамиана молила Бога, в которого не верила, чтобы её услышали.

— На помощь! Кто-ниб…

Она упала, сраженная ударом в спину, и растянулась на газоне. Незнакомец перевернул её на спину и наотмашь ударил по лицу. Сквозь пелену слёз Дамиана увидела блеснувший в лунном свете нож. “Вот и всё…” Не ограбление, не изнасилование — убийство. Сейчас она умрёт, не узнав даже кто и за что лишил её жизни. Последнее, что ей суждено увидеть — уродливая маска с чёрными дырами глаз. Лезвие холодком скользнуло по горлу. “Никогда не сдавайся, милая”, прозвучал в голове мамин голос. Собрав последние силы, Дамиана ударила нападавшего коленом в пах. Он глухо охнул, завалился на бок, и теперь уже она пнула его в грудь.

9
{"b":"662612","o":1}