— На пуговице нет отпечатков, — Шерлок бросил через всю кухню пустую картонную коробку и почти попал в мусорное ведро. Она ударилась о стенку и упала рядом. — Черт. — Он подошел, поднял ее и кинул в корзину.
— Плохо, — вздохнула Дамиана и налила им обоим еще вина. — Скажи, — она внимательно посмотрела на него, — ты делаешь это потому, что хочешь докопаться до истины или действительно переживаешь за меня?
— Всего понемногу. — Он забрался на стол и сел рядом с ней. — За что пьем?
— За то, чтобы ты уже поймал засранца.
— Я найду его, — Шерлок посмотрел ей в глаза.
Они стукнулись бокалами.
— Кстати, неудивительно, что он легко забрался в дом. Мне понадобилось две с половиной минуты, чтобы вскрыть твой замок. Но сперва я отключил сигнализацию. Так что мой тебе совет – меняй всю систему безопасности.
До недавнего времени Дамиана не думала об этом всерьез. Патни считался благополучным районом и, поселившись здесь, она поставила стандартные замки и самую простую сигнализацию. К тому же ценных вещей у нее было, а сбережения хранились в банке.
— Я об этом подумаю.
Конечно, это было бы самым разумным решением, но в последнее время платежи по кредиту съедали бóльшую часть ее доходов, а платить по счетам становилось все труднее. Все чаще Деми приходила к выводу, что «откусила слишком большой кусок пирога», как выражалась ее мама, когда купила этот дом. Может, и впрямь стоит продать его и перебраться в квартиру?
***
Утром позвонил Холлоуэй и сказал, что ждет их у себя в Ламбете. «Есть новости от Элизы», бросил он коротко.
Через час с небольшим они уже стояли у его двери.
— Она что-то выяснила насчет масок? — спросил Шерлок с порога.
— Нет, — Уильям покачал головой. — Сделай одолжение, пройди и успокойся.
Он по-прежнему относился к нему с враждебностью, и Дамиана прекрасно знала, что было тому причиной, понимая также, что отчасти сама этому поспособствовала, пусть и ненамеренно.
— К директору приходил человек, косвенно подходящий под описание Сары.
Шерлок не стал расспрашивать его, зная, что Уильям профессионал в своем деле и лишние вопросы только разозлят его.
— Они закрылись в подсобке и пробыли там около полутора часов. Дважды Элиза приносила им кофе, и владелец представил ей посетителя, как своего друга, но она работает там уже шесть лет, четыре из которых спит с начальником и знает его друзей. Мартина среди них нет.
— Мартин? — переспросила Деми.
— Да. Мартин Шеффилд.
— Кому-нибудь из вас это имя говорит о чем-нибудь? — Шерлок перевел взгляд с одного на другую.
— Нет, — с уверенностью ответила Деми. — Во всяком случае, я не помню, чтобы знала кого-то с таким именем.
— Возможно, это кто-то из друзей или родственников Болджера, — предположил Уильям. — Хотя, кроме нас у него никого не было.
— Не будем строить догадки, — сказал Шерлок. — Что именно показалось Элизе странным?
— Она подслушала их разговор, и это была явно не дружеская беседа. Впрочем, послушайте сами, — Уильям включил компьютер. — Она прислала запись с камеры. Босс их вырубил, но, когда он зашел в комнату, наша новая подруга включила их.
— Ловкая девица, — усмехнулась Дамиана, чувствуя, как дрожат ладони. Неужели, они подобрались к разгадке? — Видимо, очень хотела насолить любовнику.
— А еще подзаработать, — хмыкнул Уильям. — Потребовала с меня еще сотню фунтов. Далеко пойдет. — Он нажал на “play”.
Качество изображения оставляло желать лучшего, но разглядеть лица и услышать голоса было возможно. В подсобном помещении находились двое мужчин, примерно одного возраста. Тот, что пониже и коренастее, был директором магазина, второй — высокий, худой, с нездоровым желтоватым цветом лица — Мартином Шеффилдом. Дамиана не узнавала его и совершенно точно могла, что прежде они не встречались.
— Я прошу лишь помочь мне в последний раз, Стиви, — звук на видео порядочно хромал, но понять было можно. — Я почти закончил, осталось всего-ничего!
— Нет уж, хватит с меня проблем, — владелец магазина сложил руки на груди, — я и так достаточно рисковал из-за тебя и твоих затей, Марти. — Две недели назад ты говорил, что разберешься с этим делом и свалишь, но провалился.
— Да эта дура все испортила! Если бы она не…
— Пошел к черту, Марти. Я не хочу садиться в тюрьму вместе с тобой. А сейчас проваливай, пока я не дал тебе пинка под зад.
Стивен вытолкал Шеффилда за дверь и, плюхнувшись на стул, нервно закурил. Больше ничего интересного на видео не происходило.
Уильям выключил запись.
— Интересно, кого он имел в виду, когда говорил «эта дура»? — задумчиво проговорила Дамиана. — Сару что ли? Надо позвонить Лэстрейду, — она достала из сумочки телефон.
— Нет! — Шерлок схватил ее за руку. — Поедем за ним сами. Только сперва нужно узнать адрес этого Шеффилда.
За последним дело не стало. Меньше, чем через полчаса они уже знали, что Мартин живет в однокомнатной квартире в Хакни и официально нигде не работает. Однако, имеет две погашенные судимости: в девяносто третьем выбил глаз официантке в пабе; и кража со взломом в две тысячи десятом.
— Мы с Холлоуэем с ним разберемся, — сказал Шерлок. — Оставайся здесь и жди нас.
— Но… — Деми была слишком взвинчена, чтобы усидеть на одном месте. К тому же ей хотелось быть там и посмотреть в глаза этому Шеффилду. — Вам так или иначе нужно его разговорить. А я психолог, и при том очень хороший. Я знаю, как это делать.
— Деми, псих прав, — в ком-то веки Уильям проявил солидарность с Шерлоком. — Нечего тебе там делать. К тому же… — усмехнулся он, — я и сам умею неплохо развязывать языки, правда, методы у меня другие. — Уилл взял ее руки в свои, — Позволь нам решить эту проблему.
Скрепя сердце, но Дамиана все же согласилась.
Откладывать не стали, и уже через час с небольшим они были в Хакни у порога кирпичного дома в три этажа, рассчитанного на несколько хозяев. Справа от парадной, если так можно было назвать обшарпанную и исписанную неумелыми граффити дверь, располагались кнопки звонков с фамилиями жильцов. Шеффилд жил в квартире под номером девять.
— Кто там? — донеслось из динамика, когда они позвонили.
— Я от Стивена, — следуя спонтанно разработанному плану, сказал Уильям. — Открывай, он согласен помочь, но за определенную плату.
— А ты кто такой? — последовал подозрительный ответ.
— Алан Кромби, помощник, — крикнул он, изображая нетерпение, хотя в данном случае притворствовать было и не нужно. — Открывай, мать твою, я что, буду стоять тут весь день?
Несколько секунд из динамика не доносилось ни звука, после чего входная дверь, наконец, жалобно пискнула.
— Идем, — кивнул Шерлок.
Они влетели в квартиру, и Уильяму понадобилось пара секунд, чтобы скрутить Шеффилда и уложить лицом вниз. С самого начала Холлоуэй знал, что Марти не тот, кто им нужен, но в соответствии с планом играл отведенную ему роль. Кроме того, Шеффилд, судя по всему, действительно имел проблемы с законом, а раз так, одним криминальным элементом меньше.
А еще через несколько минут и Шерлок понял, что напал на ложный след. Ему не потребовалось даже допрашивать Марти, чтобы выяснить это. Шеффилд занимался поставкой марихуаны, причем не самого лучшего качества, и время от времени прятал товар в магазине своего приятеля Стивена. К делу Дамианы же он не имел никакого отношения.
— Ну, по крайней мере, ты все-таки изловил преступника, — ободрил Уильям, после того, как Шеффилда увезли из дома под полицейским конвоем.
Они сидели на остановке, ожидая кэб, но в час пик свободных машин было мало. Холлоуэй закурил.
— Да плевал я на него, — Шерлок ударил кулаком по скамейке и рыкнул от боли и злобы. — Черт! Черт!
— Ладно тебе, полегче, — Уильям похлопал его по плечу.
Кем бы ни считал он Шерлока, но в тот момент почувствовал себя виноватым. До этого он испытывал подобное чувство только по отношению к Дамиане.
— Я бы удивился, если бы все было так просто, — признался Холмс. — Глубже надо копать, глубже. — Он повернул голову и исподлобья посмотрел на Уильяма. — Так, значит, родители Болджера теперь живут в Уэльсе?